Читаем Атака искушением полностью

Сэйдж открыла очередной шкафчик, когда в дверь постучали.

– Есть кто дома? – послышался женский голос.

Сэйдж захлопнула шкафчик и поспешила в прихожую.

Ти Джей оставлял дверь незапертой на протяжении всего дня, и его соседи имели привычку время от времени неожиданно заглядывать в гости. Еще одно необычное новшество, к которому нужно привыкнуть.

– Привет, – поздоровалась Сэйдж, увидев на пороге Мелиссу, сестру Джулс, с которой познакомилась три дня назад на ужине в ресторане «Нео».

– Я не вовремя? – спросила та.

– Да нет. Заходи.

Утром Сэйдж забегала к сыну и собиралась туда после обеда, когда с работы вернется Ти Джей. А пока она просто слонялась по дому, пытаясь придумать способ вписаться в свою новую жизнь.

Сэйдж пригласила гостью присесть и, сходив в кладовую, принесла оттуда бутылку имбирного эля. Она наполнила два стакана и добавила туда лед. Ей казалось, что она живет в каком-то волшебном доме, где все всегда было готово к употреблению.

– Ты когда-нибудь слышала о нашем ежегодном городском празднике?

Сэйдж отрицательно покачала головой.

– Мы проводим его каждый раз в июле в нашем главном парке. Праздник включает в себя музыку, угощения, гонку на самодельных лодках, карнавал, охоту за сокровищами для детей, а под конец гостей ждут танцы и фейерверки.

– Звучит заманчиво.

– Я состою в оргкомитете и пришла сюда в качестве официального представителя. – Не дождавшись ответа Сэйдж, Мелисса продолжила: – Во-первых, я заинтересована в финансовой помощи. Ти Джей всегда жертвует деньги на праздник.

– Мне нужно обсудить этот вопрос с ним, – ответила Сэйдж. Она до сих пор чувствовала себя неловко, когда тратила его деньги.

– Конечно. Я оставлю вам информацию о том, на что именно мы собираем деньги. В прошлом году Ти Джей оплатил главную палатку и фейерверки. А во-вторых, и это намного важнее, я хотела пригласить тебя присоединиться к нашему оргкомитету.

Сэйдж удивленно приподняла бровь.

– Работы там не так уж много. Клянусь. К тому же обещаю, что будет весело. И у тебя появится возможность познакомиться с местными жителями.

– А как другие отреагируют на мое участие в подготовке праздника? – занервничала Сэйдж.

– Думаю, они будут благодарны за оказанную помощь.

– Я хотела сказать… – Сэйдж чувствовала себя словно школьница. – Что они вообще говорят обо мне?

– Они проявляют любопытство, – призналась Мелисса. – Вы поженились неожиданно быстро, и все знают или догадываются насчет Элая, поскольку вы с Ти Джеем знакомы еще со школы. Но большинство радуется за него. Все в нашем городке любили его и Лорен. Они делали фантастический вклад в жизнь нашего общества, и с ними было очень весело.

– Звучит, как недосягаемый образец для подражания, – еще больше занервничала Сэйдж.

– О нет. Ты не так меня поняла. Люди порадовались за Ти Джея и хотят познакомиться с тобой и Элаем. Никто не знает, что…

– Что наш брак не настоящий, – договорила за нее Сэйдж. Она знала, что Ти Джей рассказал правду самым близким друзьям.

– Все думают, что вы были влюблены друг в друга в школе и теперь воссоединились. А то, что происходит между вами внутри вашей семьи, уже никого не касается.

– Никакой любви не было.

– Ти Джей рассказал нам, что случилось.

– И что конкретно он рассказал? – не поверила своим ушам Сэйдж.

– Он признался Калебу и Мэтту, что это был розыгрыш.

– Я удивлена.

– Он до сих пор винит себя и говорит, что чувствовал себя просто ужасно.

– Когда я увидела, каким он стал, я не могла поверить, что это тот же самый парень, который спал с женщинами ради шутки, – с горечью ответила она.

– Ты считаешь, что все случилось именно так? – удивилась Мелисса.

– Я вообще-то была там.

– Ты не все знаешь. Он должен был только поцеловать тебя. Вот и все. Розыгрыш заключался в том, чтобы пригласить тебя на танец и поцеловать. По словам Калеба, Ти Джей не собирался спать с тобой. И никому не рассказывал о случившемся.

Сэйдж стало дурно.

Все эти десять лет она считала Ти Джея последним мерзавцем.

– Но… Как такое может быть?

– Он знает, что ты не в курсе? – спросила Мелисса.

– Не знаю, – растерянно покачала головой Сэйдж.

– Ты должна убедиться.

Мелисса была права. Ти Джей до сих пор винил себя в том, что, по мнению Сэйдж, поступил так ужасно.

Мелисса легонько сжала ей руку и продолжила:

– А теперь поговорим о празднике. Тебе интересно мое предложение?

– Да, – судорожно выдохнула Сэйдж. – Конечно. Спасибо, что вспомнила обо мне.

Она решила остаться в этом городе, и пришло время встретиться с реальностью.

Глава 7

Когда они вернулись из больницы, Ти Джей убедил Сэйдж пропустить с ним по бокальчику вина. Он выбрал одно из марочных вин из погреба и открывал бутылку, стоя за стойкой в углу гостиной и наблюдая, как Сэйдж нервно мерила шагами комнату.

– Может, тебе нанять дизайнера, чтобы заняться комнатами на верхнем этаже?

Он знал, что она еще не освоилась здесь, но вдруг, когда у нее появится собственное пространство, она наконец привыкнет к этому дому.

– Почему ты не сказал мне, что случилось тем вечером?

Перейти на страницу:

Все книги серии Невесты из Виски-Бэй

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Конфетка для сурового босса. Судьбу не обмануть
Конфетка для сурового босса. Судьбу не обмануть

– Па-па, – слышу снова, и в этот раз кто-то трогает меня за ногу.Отстраняю телефон от уха. А взгляд летит вниз, встречаясь с грустными голубыми глазами. Яркими, чистыми, как летнее небо без облаков. Проваливаюсь в них, на секунду выпадая из реальности.Миниатюрная куколка дёргает меня за штанину. Совсем кроха. Тонкие пальчики сжимают ткань, а большие, кукольные глазки с пушистыми русыми ресницами начинают мигать сильнее. Малышка растерянная и какая-то печальная.– Не па-па, – разочарованно проговаривает, одёргивая ручку. Разворачивается и, понуро опустив голову, смотрит себе под ножки. Петляя по коридору, как призрак, отдаляется от меня.Но даже на расстоянии слышу грустное и протяжное:– Мама-а-а.И этот жалобный голосок вызывает во мне странную бурю эмоций. Волнение вперемешку со сдавливающим чувством, которое не могу понять.Возвращаю трубку к уху. И чеканю:– Я перезвоню.

Виктория Вишневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература