Визит кориндцев прошел успешно. Ниведа подписала предварительные соглашения. Фрис Шебанска обрела вторую молодость и избавилась от приставки «фрис», превратившись в милую большеглазую девушку с танцующей походкой балерины. Гэда успела показать гостям максимум того, что было возможно за такой срок. Гости уехали, переполненные впечатлениями, взяв с друзей слово обязательно посетить их, как только представится возможность.
А еще через неделю население «Небесного ока» увеличилось на одного человека: Роэна родила прелестную девочку. Родители дали ей имя Азоридель, что в переводе с древнего языка Предтеч означало «звездный цветок».
Глава двадцать первая
…На третий день после рождения Азоридель был выходной. От счастливой мамы не отходила Ида. Андроиды обладали познаниями и навыками в медицине, которые не снились ни одному доктору – человеку, и в данном случае Ида с удовольствием применяла их на практике. Впрочем, особых хлопот у нее не было: молодая мама и малышка чувствовали себя прекрасно.
Обитатели «Небесного ока» никого не ждали в этот день, поэтому, когда секретарь доложил, что к нему визитер, Странник в первую секунду нахмурился, но, услышав фамилию, изумленно вскочил. К нему прилетел сам великий Квинтий, которого даже профессионалы высокого класса прозвали магом.
Он встретил мага на посадочной площадке.
– Надеюсь, ты не слишком всерьез воспринял всю эту мишуру – маг пошевелил рукой – пресса, побрякушки, – произнес он в своей обычной манере без всякого перехода.
– Все в меру, Мастер.
– Ну, и правильно. Пойдем-ка, где тут у тебя можно поговорить…
Странник помнил вкусы Мастера, и провел его в строгий рабочий кабинет без всяких излишеств. Опустившись в кресло, тот огляделся и удовлетворенно хмыкнул:
– Неплохо. Хорошая идея пришла Грею в голову – купить этот спутник. Тут вас не достанут. Мне, что ли, к вам напроситься? Подрастет твое потомство – буду им передавать, что умею. Кстати, поздравляю тебя еще с одной дочерью. У нее может быть великое будущее. Да, может…
Странник не удивился осведомленности гостя. Еще с периода учебы он привык к тому, что маг Квинтий знает все и обо всем. Он лишь гадал, что могло привести его к нему.
– Ты неплохо защищался при ментаатаке в сто первом секторе. Твердую четверку я бы тебе поставил. А вот Каю проморгал. Психомину можно было снять. Но это все прошлое. Я прилетел, чтобы поговорить с тобой о будущем. Вернее, об его отсутствии. – Квинтий надолго замолчал, уставившись неподвижным взглядом в пол. Потом поднял тяжелый взгляд и, уставившись черными бездонными глазами на Алексея, произнес:
– Мне страшно, Гардов.
Странник внутренне похолодел. Он не мог представить себе хоть что-то, что могло испугать мага Квинтия.
– Когда я обучал тебя ясновидению, ты показал неплохие задатки. Но эта наука требует покоя и времени. Чтобы видеть будущее, нужно подготовить сознание к его восприятию. Покоя и времени… У тебя не было ни того, ни другого, поэтому ты ничего не знаешь… У меня было время… Будущее пропало, Гардов. Его нет. Впереди лишь черный туман. Мне страшно…
– Вы не могли ошибиться, Мастер?
– Нет. Я проверял, много раз проверял. Впереди ничего нет.
Теперь страшно стало Страннику. Он знал, что маг Квинтий – величайший ясновидящий Содружества, неоднократно доказавший это точными прогнозами развития событий.
– Почему вы пришли ко мне, Мастер?
Квинтий опять долго молчал. Потом заговорил, с трудом выдавливая фразы:
– Я помню первое занятие с тобой. Я готовился к нему, и в подтверждение, что ясновидение – не выдумка фантастов, привел тебе примеры из вашей истории. Я назвал тебя имена Кассандры, Нострадамуса, Ванги. Привел и более свежий пример, когда душевнобольной мальчик в одной из ваших стран, кажется, Германии, за несколько дней до крупной авиакатастрофы, случившейся вблизи клиники, где он находился, почувствовал ее приближение, и все время говорил об этом врачам. А в день катастрофы спросил: «Самолет уже упал?». Тогда столкнулись два лайнера, и погибло много детей, летевших на отдых. [3]
Ты помнишь это?– Да, Мастер.
– Ответь мне: как это возможно? Как можно видеть будущее, которое еще не наступило?
– Не знаю, мастер. У меня не было времени задуматься об этом. Вилор Кон, объясняя мне, что такое время, привел пример с камнями, бросаемыми с горы. Кинешь чуть правее – вниз долетит один набор камней, чуть левее – уже другой.