Читаем Атлантарктида. Дикий, дикий Норд. Из глубины полностью

– Жаль, что «Десна» – не «Грозный», – сказал Максим с искренним сожалением. – Его торпеды нам бы не помешали.

Вербов не ответил, но в глубине души он был согласен с мнением товарища.

Глава 6

Суматоха на Гавайях

Командующий Южным военно-морским флотом Роберт Фенхель прибыл на остров Оаху, где располагалась база США, в двенадцать часов дня по местному времени. Вместе с ним прилетели начальник отдела стратегической географии РУМО[50] Чак Картер, начальник разведки министерства обороны Уильям Перетта и глава отдела изучения аномальных явлений АНБ[51] Лес Уайнбергер.

Сорокапятилетний Фенхель был вынослив, как и все негры, поэтому на шестичасовой перелёт не жаловался. Картер, которому исполнилось шестьдесят, выглядел как рыба, выброшенная на берег, длинные перелёты он не любил, к тому же страдал одышкой, и на него было жалко смотреть. Тем не менее от услуг медиков он отказался, и высокопоставленных чиновников военного министерства отправили в штаб ВМФ, где их ждал начальник Пёрл-Харбора Джеймс Болдуин, тоже негр, как и комфлота.

Через полчаса, приведя себя в порядок, собрались в кабинете Болдуина с видом на бухту Оаху. Кроме прибывших, в совещании принял участие и командующий морскими силами Пёрл-Харбора контр-адмирал Марвин Шоммер, смуглолицесть которого указывала на его мексиканские корни.

– Кола, кофе? – предложил хозяин кабинета, глянув на командующего Тихоокеанским флотом.

– Потом, – сухо сказал Фенхель. – Сначала дела. Ситуация необычная, господа, требует немедленных действий. Сколько кораблей вы можете послать в океан?

Болдуин озадаченно пригладил коротко стриженные курчавые волосы.

– В море сейчас пять бортов, мы контролируем…

– Сколько?

– Эсминец «Фармер»… только что сменился, экипаж отдыхает. Может быть, ещё эсминец «Эрли Бёрк»… А что, господин адмирал?

– Этого мало. У вас пришвартован авианосец «Форд».

– На его борту ведутся профилактические работы…

– Придётся свернуть. К вам направлен авианосец «Трумен» в сопровождении двух эсминцев и двух противолодочных кораблей. На борту «Трумена» готов к спуску на воду глубоководный батиплав «Мистик».

– Не понимаю… зачем?

Фенхель посмотрел на сидевшего тихо как мышь начальника разведки министерства обороны.

– Билл, вам слово.

– Парни, по нашим данным, – зашелестел бестелесным голосом Уильям Перетта, – русских почему-то заинтересовал район океана к юго-западу от Гавайских островов, в трёхстах пятидесяти милях от нас. Туда направлена их атомная субмарина «Десна», занимавшаяся до этого обследованием дна в акватории Каролинских островов. Мало того, туда же, по нашим предположениям, была послана новая субмарина класса «Ясень» – «Камчатка».

– Так это предположения или разведданные? – скептически поднял брови Болдуин.

По губам Перетты скользнула улыбка.

– Предположения основаны на реальных перехватах переговоров русских моряков. Некоторые из них до сих пор пользуются мобильными телефонами и гугл-приложениями.

– Допустим, «Камчатка» ушла в Тихий океан, что с того? Русские подлодки присутствуют практически во всех морях.

– Чак? – посмотрел на Картера главком южного ВМФ.

Начальник стратегической географии перестал вытирать пот на лбу.

– Дело в том, сэр, что в том районе мы трижды отмечали появление из-под воды НЛО. Кроме того, в том же районе за последние десять лет исчезли три судна: два сухогруза и индийский лайнер. Наше исследовательское судно «Альянс» два года назад зафиксировало там же странные звуки, квакеры. Это даёт нам право сделать вывод о нахождении в районе, ближе к Маршалловым островам, некой аномальной зоны. Её следует срочно заблокировать с помощью флота.

– Почему же мы не сделали этого раньше? – осведомился Болдуин.

Картер посмотрел на Фенхеля, тот в свою очередь – на главного уфолога АНБ.

– Мы решали более важные проблемы, – буркнул Уайнбергер.

– Если честно, первыми засуетились парни из ЦРУ, – сказал главком ВМФ. – Секдефу[52] это не понравилось, и после рандеву с президентом он приказал нам опередить Си-Ай-Эй и направить в район по стовосьмидесятому меридиану эскадру кораблей. Если мы что и найдём, это будет достоянием флота, а не сухопутных крыс.

– А если не найдём?

– Объявим об учениях флота. Но что-то мне подсказывает, что русские не зря заинтересовались этим районом Тихого океана. Ситуация понятна?

– Но их подводные лодки вооружены весьма серьёзно, – заметил Шоммер. – Достаточно сказать, что русская торпеда пятого поколения эффективней нашей. Кроме того, к ним на вооружение поступили новые сверхзвуковые антиторпеды «Водопад». А их «зверь из глубины» – субмарина «Грозный» вообще неуязвима. Если произойдёт столкновение, мы потеряем и субмарины, и авианосец.

– Не драматизируйте, адмирал, – угрюмо огрызнулся Перетта. – Наш флот сильнее.

– Просто не хотелось бы создавать прецедент.

Перейти на страницу:

Все книги серии Атлантарктида

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы