Читаем Атлантарктида. Дикий, дикий Норд. Из глубины полностью

Свечение «грибных зарослей» скачком усилилось, по стенке разбежались розовые молнии, собираясь в электрическую опухоль, и эта опухоль разрядилась копьём сияния, пронизавшим секцию коридора на всю её длину, до предыдущей перегородки.

Вербов упал на пол за долю секунды раньше разряда, успев крикнуть:

– Берегитесь!

Но и без его подсказки внимательно наблюдавшие за его действиями члены группы заранее попадали на пол коридора, напоминавший в этом месте стиральную доску.

От стены прянула волна озона. Электрические змейки перестали бегать по «опятам и вёшенкам», стена обрела прежний вид «грибной плантации».

Вербов поднялся.

– Осторожнее, майор, – проворчал Лобанов, приподнимаясь. – Вдруг ещё шарахнет?

Вербов прислушался к своим ощущениям, опасности не учуял, подошёл к перегородке, поднял нож. Показалось, что «иероглиф» на уровне головы «подмигнул» ему безглазо.

– Денис! – послышался приглушённый маской голос Вершининой. – Майор, не спеши!

Вербов посветил в иероглиф фонарём, постучал по «зарослям опят» ладонью.

По «иероглифу» метнулась электрическая змейка, заставив его отступить и пригнуться, но процесс дальше не пошёл. Беззвучно разошлись лепестки диафрагмы, освобождая проход, в лицо пахнуло горячим воздухом, впереди раскрылась световая бездна, полная неясного движения, не позволяющая оценить объём зала за стеной.

– Ни хрена себе! – проговорил моторист, срывая с себя маску, но тут же натягивая её обратно; дышать жарким и душным воздухом, водопадом хлынувшим на людей, было невозможно.

– Это… что? – оглянулся на Дрёмова Вербов.

Археолог торопливо подошёл.

– Операционный зал Буфера… мне кажется.

– Почему он такой… безграничный?

– Возможно, это просто зона искажений…

– Каких искажений?

– Буфер по сути – матрица активного поля… в рабочем состоянии… и мы, честно говоря, сильно рискуем…

– Чем?

– Понимаете, предки создали машину временных сдвигов, если говорить привычным нам языком. Они собирались перейти на другую линию…

– Говорите проще.

– Купол – нечто вроде интерфейса, в котором хранятся все программы и драйверы для перезапуска линий времени. Все линии времени сосуществуют в одном и том же пространстве и отличаются только частотами. Кстати, наш мозг тоже интерфейс матрицы активного поля, способный запускать сдвиги реальности…

– Купол – мозг?

– Живое существо.

Вербов скептически прищурился.

– Наши предки не пользовались техникой, – торопливо добавил Дрёмов. – Это мы свернули не туда, приспосабливая для своих нужд протезы, а они совершенствовали свои личные способности.

– То есть, по-вашему, Купол…

– Живое существо, созданное и вправду искусственно. При включении оно использовало человеческие мозги в качестве усилителей поля. Но двенадцать тысяч лет назад произошла катастрофа, вызванная сражением антарктов и арктов, ось вращения Земли изменила наклон, полюса сдвинулись на девяносто градусов, и цивилизации погибли. А машины хроносдвига остались.

– Машины?

– Их было две, одна здесь, другая у гиперборейцев, в Арктике, сейчас она на дне моря.

– Не верю! – взорвался подбежавший Пальковский. – Чистой воды безумие! Вы просто хотите сбить нас с панталыку! Никаких машин времени не существует, Купол – база немцев!

Дрёмов посмотрел на него с кротким сожалением, но спорить не стал.

– Арктическую машину нам не достать, пока, во всяком случае.

Вербов встретил озабоченный взгляд Инги и поразился полному отсутствию удивления в глазах девушки. Она словно бы знала, о чём идёт речь.

– Вы это серьёзно, Виктор Степанович? – сказал Лобанов, в свою очередь оценивая реакцию Инги на речь археолога.

– Решать вам, – вежливо сказал Дрёмов.

– Да что вы его слушаете… – начал Пальковский.

Лобанов сердито вскинул вверх кулак.

– Помолчите! – Повернулся к Дрёмову. – Ловушек больше не будет?

– Не знаю. Я вообще не думал, что встретим защитное устройство, этот разрядник. Хотя… его могли установить уже позже.

– Кто? Создатели? Люди?

– Если бы создатели выжили, они деактивировали бы Буфер, а этого не произошло.

– Но ведь и людей тогда не было?

Дрёмов пожал плечами.

– У нас есть шанс выяснить это. Я могу пойти первым.

– Нет уж! – возмутился Пальковский. – Пусть идут подготовленные товарищи! Ещё заведёте куда-нибудь!

Лобанов оглянулся на задумчиво молчащего Вербова.

– Ни черта не видно… не заблудимся в этих световых плывунах? Вообще что это за хрень?

Дрёмов помолчал, вглядываясь в мерцающие световые полотнища и веера, похожие на северное сияние.

– Возможно, защита операционной зоны Буфера снизила эффективность… возможно, истощились запасы энергии…

– То есть туда идти нельзя?

– А у нас есть другие варианты?

– Идём все вместе, – решил наконец Вербов. – Действуем по обстановке. Скомандую – подчиняться дружно и без колебаний, без оглядки. Вопросы есть?

– Товарищ полковник? – вопросительно посмотрел на Ингу Лобанов.

– Делать так, как сказал майор, – ответила Вершинина категорическим тоном.

Москва, Министерство обороны РФ

1 января, поздний вечер

Перейти на страницу:

Все книги серии Атлантарктида

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы