Читаем Авемпарта полностью

— Хорошенькое дельце, если я из-за него чуть не погиб, — возразил Ройс. — И к тому же ты убил короля. Алрик будет очень доволен, когда я сообщу ему, что наконец прикончил тебя. Помнится, за твою голову объявлена награда.

— Стой, подожди! — закричал Магнус. — Во всем этом не было ничего личного! Разве ты сам никогда не убивал за деньги, Ройс?

Ройс в нерешительности остановился.

— Да, мне известно, кто ты, — сказал гном. — Интересно было узнать, кто сумел выбраться из моей ловушки. Ты ведь работал на «Черный алмаз» и был у них не просто мальчиком на побегушках. Вот и я всего лишь выполнял заказ, говорю тебе. Мне плевать на политику, на Брагу и на Эссендонов.

— Подозреваю, что он говорит правду, — заметил Эсрахаддон. — Я не встречал ни одного гнома, которого интересовало бы что-либо, кроме причитающихся им денег.

— Видишь, он понимает, о чем я. Отпусти меня!

— Я только сказал, что ты не лжешь, но я не говорил, что следует сохранить тебе жизнь, — заметил волшебник. — Вообще-то теперь, когда я знаю, что ты подслушивал нашу беседу, я вынужден согласиться с Ройсом, и ты должен умереть. Неизвестно, как много ты успел услышать…

— Да что вы такое говорите? — воскликнул гном.

— Когда перережешь ему глотку, можно сбросить его тело вот с этого порожка. — Волшебник подошел к краю утеса и посмотрел вниз.

— Нет, — ответил Ройс. — Лучше я скину его в водопад. Не такой уж он тяжелый, течение наверняка отнесет его тело к самому Гоблиновому морю.

— А может, тебе понадобится его голова? — спросил Эсрахаддон. — Например, чтобы отнести Алрику?

— Неплохая мысль, но я не намерен целую неделю таскать с собой по лесу отрубленную голову. На нас слетятся мухи со всей округи, а запашок уже через несколько часов пойдет такой, что хоть стой, хоть падай. Поверь, у меня есть в этом деле некоторый опыт.

Гном уставился на них обоих с откровенным ужасом.

— Нет-нет! — в панике завопил он, когда Ройс приставил клинок к его шее. — Я могу вам помочь. Могу показать, как войти в башню!

Ройс вопросительно посмотрел на волшебника. Тот ответил скептическим взглядом.

— Во имя Дроума, я ведь гном! Я знаю толк в камне. Знаю скалы. Я знаю, где начинается подземный ход, который ведет в башню.

Ройс слегка ослабил хватку.

— Не убивайте меня, и я покажу вам, где он находится. — Гном повернулся к Эсрахаддону. — Даже если я что-то и слышал, мне нет дела до людей и волшебников. Я буду нем, как рыба. Если ты знаешь гномов, то тебе, вероятно, известно, что мы можем быть очень похожи на камень, если захотим.

— Так, значит, подземный ход все-таки существует? — спросил Ройс.

— Конечно!

— Пока я не принял решения, скажи мне, — потребовал Ройс, — что ты здесь делаешь?

— Заканчиваю другое дельце, вот и все.

— Что за дельце?

— Ничего особенного, просто выковал одному парню меч.

— Именно здесь? Кто же заказал тебе меч?

— Некий лорд Руфус. Те, кто меня нанимал, велели явиться сюда и изготовить оружие. Сказали, что этот Руфус встретит меня здесь. Клянусь, на сей раз никаких ловушек и убийств.

— Почему ты до сих пор жив? Как ты выбрался из Меленгара? Почему тебя до сих пор не поймали?

— Мой заказчик очень могущественный человек.

— Этот Руфус?

— Нет. Я делаю для Руфуса меч, но нанял меня не он.

— Кто же тогда?

Ройс услышал звук шагов. Кто-то бежал вверх по дорожке. Решив, что это могут быть сообщники гнома, он переместился за спину Магнуса, схватил его за волосы, оттянул голову назад и приготовился перерезать ему глотку.

— Ройс, ты там? — крикнул Тэд Ботвик со стороны реки.

— В чем дело, Тэд? — подозрительно спросил Ройс.

— Меня послал Адриан. Говорит, ты должен срочно вернуться в деревню, а вот Эсре лучше не показываться.

— Почему? — удивился волшебник.

— Адриан велел передать, что прибыли служители церкви Нифрона.

— Церковники? — пробормотал Эсрахаддон. — Как они здесь оказались?

— Среди них, случайно, нет некого лорда Руфуса? — спросил Ройс.

— Может, и есть… Кругом полно расфуфыренных господ. Хоть один лорд там должен быть.

— Тэд, ты не знаешь, зачем они сюда явились?

— Не-а.

— Думаю, тебе стоит затаиться, — сказал Ройс волшебнику. — Кто-то мог упомянуть твое имя. Пойду выясню, что происходит. Похоже, — он посмотрел на гнома сверху вниз, — твой заказчик только что прибыл. Казнь пока откладывается. Этот добрый старичок присмотрит за тобой сегодня, так что ты останешься тут. Потом покажешь нам, где подземный ход, и если ты не солгал, я сохраню тебе жизнь. В противном случае полетишь по частям в водопад. Договорились? Вот и хорошо. — Он снова повернулся к волшебнику. — Хочешь, я его свяжу или дам камнем по голове?

Гном снова испугался.

— В этом нет необходимости, — сказал Эсрахаддон. — Магнус похож на того, кто держит слово. К тому же я все еще способен на парочку весьма неприятных фокусов. Знаешь, каково это, иметь в голове целый рой живых муравьев? — спросил он участливо Магнуса.

Гном затаился и промолчал. Обыскав его, Ройс нашел под одеждой пояс с маленькими молотками, несколько инструментов для работы по камню и кинжал. Ройс удивленно осмотрел кинжал.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже