Читаем Август без императора полностью

За это время несколько раз включалась связь между центральной диспетчерской и поездной бри­гадой, однако все ограничивалось переговорами относительно движения поезда. Из центральной ди­спетчерской спрашивали о состоянии пассажиров, но каждый раз кабина машиниста отвечала молча­нием.


19

6,00 вечера. Токио.

Проливной дождь. К выполнению секретной операции приступил сводный отряд ’’сил самообо­роны” — численность более трех тысяч человек.

Центральное управление государственных желез­ных дорог регулировало движение ’’Сакуры” таким образом, чтобы экспресс подошел к Токио около девяти вечера. Затем, примерно в 9.30, предполага­лось по боковой ветке отвести ’’Сакуру” к при­чалу Ои.

К этому времени войска плотным кольцом окружат поезд. Мятежникам, которые окажутся за­пертыми в поезде, предложат сдаться. Это предло­жение будет неоднократно повторяться, однако для путчистов будет установлен крайний срок — 2 часа ночи. Власти опасались, что, если затянуть перего­воры, операцию не удастся закончить до утра, и тогда общественность узнает о попытке переворо­та. Надо было покончить с мятежниками тайком, под прикрытием ночи. Если уговоры окажутся на­прасными, вспыхнет перестрелка. Среди пассажиров неизбежны жертвы, но, если удастся быстро разо­ружить мятежников, они будут немногочислен­ными.

На случай сопротивления путчистов были достав­лены противотанковые ракеты М-20 усовершенст­вованного типа ”4”. При прямом попадании они способны разнести на части несколько железно­дорожных вагонов. Привезли и 106-миллиметровые безоткатные орудия, снабженные пристрелочными устройствами. Эти легкие орудия наиболее эффек­тивны в условиях уличного боя, когда нужно выбить противника из удерживаемого им здания.

В операции должны были принять участие танки с бронетранспортерами — они пойдут впереди. Предполагалось также использование слезоточивой жидкости. Отряд из шестидесяти ’’рейнджере”1

, прошедших специальную подготовку, должен был ворваться в поезд и арестовать путчистов.

Это была классическая ’’операция по поддержа­нию общественного порядка”. Войска помогали полиции. С 1969 года в ’’силах самообороны” не раз проводились учения по ’’поддержанию общест­венного порядка”, а вот теперь можно было прове­рить их в деле. Во время последних учений сопро­тивление ’’бунтовщиков” было сломлено в течение часа.

Выступая к месту проведения операции, началь­ник Штаба сухопутных войск с довольным видом заметил командиру первой дивизии Восточного округа:

— Нам представился неповторимый случай про­верить готовность войск на практике.


20

Записывающее устройство вычерчивало график движения ’’Сакуры”. Другой аппарат автоматически выводил данные о задержке экспресса и немедленно передавал информацию в центральную диспетчер­скую.

Было решено завершить операцию так: сначала ’’Сакура” пойдет по главной магистрали Токайдо до станции Синагава. На подходе к этой станции стрел­ку переведут на специальную линию для товарных поездов и направят экспресс к сортировочной стан­ции Сиодомэ. Там поезд остановят и прицепят сзади локомотив, который потащит его по ветке к при­чалу Ои.

Проблема заключалась в тех десяти минутах, в течение которых экспресс будет идти от станции Сиодомэ до причала Ои. Линия эта — одноколейка. Экспресс на ней не развернешь. Остается одно — прицепить локомотив к последнему вагону и пота­щить состав в обратном направлении. Однако мя­тежники тут же увидят, что их везут не туда, куда следует.

Колея для товарных поездов идет от района Тамати вдоль побережья Токийского залива и вы­ходит к причалу Ои. Девять километров. Для ’’Са­куры” это около десяти минут ходу.

Что же произойдет в поезде за эти десять минут, когда солдаты поймут, что ’’Сакура” идет в обрат­ном направлении? Потребуют остановить поезд? Начнется паника в вагонах? Предсказать это невоз­можно.

Мятежники, естественно, кинутся выяснять по диспетчерскому телефону причину. Им ответят, что из-за нарушений в расписании, вызванных авария­ми на дороге, на станции Токио получился затор и поезд временно отводят на запасной путь. Было решено, что, если мятежники не поверят такому объяснению, несмотря на их протесты, локомотив все равно потащит состав к причалу Ои.

Была еще одна трудность — как прицепить к зад­нему вагону локомотив на станции Сиодомэ. Сцеп­ку можно произвести менее чем за одну минуту. Причем так осторожно, что никто в поезде даже и внимания не обратит. Заметить неладное могут лишь те, кто едет в хвосте — в вагоне номер один. Во избежание этого задумали отвлекающую опера­цию: когда начнут прицеплять локомотив, вплот­ную к поезду подойдет полицейская машина и через динамик власти предложат мятежным солдатам сло­жить оружие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики