Читаем Авиатор: назад в СССР 10 (СИ) полностью

Услышав это, я понял, что останавливать своих товарищей смысла нет. А раз варианты предотвратить «хаос» отсутствуют, то нужно его возглавить.

Глава 20

Я смотрел за тем, как собирались мои товарищи, и удивлялся их скорости. Они бы так по тревоге вставали, как нагружали в вещевые мешки консервы, фрукты и выпивку. Не забыли и про плавки, а также магнитофон Шарп с кучей батареек. Я сразу сказал, что данное чудо техники таскать не буду.

— А тебе никто и не предлагает, Сергей. Ты в нашем большом и дружном экипаже сегодня лётчик, штурман, бортач и так далее, — похлопал меня по плечу Штыков, надев панаму на голову.

— А бортпроводницы будут, Валентин Николаевич? — улыбнулся я.

— В этом вопросе придётся ждать окончания командировки, — расстроено выдохнул подполковник, присаживаясь рядом со мной.

Марк продолжал греметь банками, Савельевич переворачивал свои вещи в поисках плавок. Только после того, как он перевернул кровать и несколько раз обвинил, что у него их украли, я посоветовал ему посмотреть, что он надел под свои штаны.

— Я, по-твоему, идиот?! — воскликнул Савельевич, ресстёгивая пуговицу на штанах, чтобы доказать свою адекватность.

Судя по задумчивому выражению лица товарища майора, его реплика была недалека от истины. Плавки оказались на нём.

— Раньше не мог сказать? — спокойно спросил Гусько.

— Так, ты и не спрашивал, — улыбнулся я.

Вещи были собраны. «На ход ноги» по стопочке выпито, и на дорожку все присели. Штыков тут же подскочил со своего места и стал задумчиво чесать затылок.

— Ты чего, Николаич? — поинтересовался Гусько.

— Мы ж в португальском, как в гинекологии соображаем, — сказал подполковник. — Надо бы одного из переводчиков взять с собой.

Ну, конечно! У нас же маленькая толпа, надо ещё кого-нибудь с собой захватить. Хотя про переводчика Штыков прав. Кто его знает, как там в Мосамедише дела пойдут.

Как и всегда, договариваться пошёл Марк. Естественно, неудачно.

— Барсов, я тебе поражаюсь, — сказал Штыков, поднимаясь с кровати вместе со мной. — Ты с бабами так же?

Я и Гусько слегка улыбнулись, и решили опровергнуть сей факт. Видимо, весь переговорный талант Марка работает только с девушками.

Дверь в комнату открылась, и появился парень в очках. Он выглядел слегка запыхавшимся, будто пытался нас догнать.

— Это… мужики… я… — пытался он нам что-то сказать, но у него это не получалось. — Щас… отдышусь, — сказал парень, зализывая свои тёмные волосы набок.

— Карл, ты куда так спешил? — спросил у него Штыков.

— За вами. Вдруг уедете, — сказал паренёк, опускаясь на стул и поставив спортивную сумку на пол. — Я с вами могу полететь.

— Полететь, Карл?! — удивился Ренатов. — Может, не стоит?!

Костян шепнул мне, что Карл — инженер по строительству и обслуживанию электростанций. Умный, спокойный, но боится летать, как запад коммунизма.

— Стоит. Мне в Мосамедиш надо. Я там быстро кое-что проверю и с вами обратно, — ответил инженер.

— Слушай и запоминай, Карл. В прошлый раз ты говорил то же самое, и что произошло? — спросил у него Бардин.

Оказалось, что инженер очень реагирует на любое изменение высоты в полёте. Даже незначительный подъём или снижение вызывают у него рефлекс. Он начинает сильно икать и потом долго не может успокоиться.

— Я всё рассчитал, мужики. Стопарик водочки, закусочка и приправляю всё это ромом. Защита на пару часов от аэрофобии будет обеспечена, — утвердительно сказал Карл.

— Алкоголь, Карл?! Ты решил, что алкоголь спасёт тебя? — усмехнулся Штыков и показал всем выходить. — Прости, но какое-то ненадёжное средство.

— Погодите. Я же вам главного не сказал, — остановил Валентина Николаевича Карл. — Я владею португальским. На очень хорошем уровне. Два года здесь даром не прошли.

Данный факт заставил сразу поменять Штыкова своё решение.

— Товарищи, представляю вам ещё одного пассажира — Карл Виленович. Прошу любить и беречь, поскольку больше никто из нас португальский не знает.

Инженеру сообразили «лекарство» и он быстро принял необходимую дозу. Между тем и другие товарищи-пловцы решили повторно выпить перед убытием.

Закрыв дверь комнаты, Штыков вспоминает о самой важной вещи, которую мы забыли сделать.

— А ну быстро сдайте оружие! Барсову, я бы и трезвому его не доверил, — грозно сказал подполковник, снимая портупею и кобуру с пистолетом.

— Николаич, ведь нам можно его носить. Кто нам чего скажет?! — улыбнулся Барсов.

— Вот именно! Кто может что-то сказать выпившему советскому офицеру с пистолетом?! Быстро в оружейку, — настоял на своём Штыков и все быстро пошли на первый этаж, где и хранилось наше оружие.

С подполковником я согласен. В самом городе Мосамедиш нам ничего не грозило. Но до него лететь почти 40 минут на вертолёте, через места не самые спокойные. Я уже имел опыт полёта над территорией, где могут быть различные диверсионные группы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы