Читаем Автостопом по Индонезии и к папуасам полностью

– О, ну давайте я вас отвезу и поселю в гостиницу, – вызвался один бородач на мотоцикле. Садитесь! – и он пристроил меня сзади и повёз меня в хотель неподалёку. Мне было неудобно, так как оказалось, что сикх решил заплатить за меня. Я-то сперва подумал, что он впишет меня безденежно, благодаря своим связям, – но он достал 40 ринггит, вручил мне их и завёл в ресепшен отеля. И он был очень доволен, что так быстро выполнил свою религиозную обязанность. Я же остался в приёмной, а сикх сразу же укатил, улыбаясь. Конечно, интересней было бы мне посетить и другие церкви и храмы, но ладно уж. Сорока ринггит хватило и на номер в отеле (не очень чистый), и на завтрак наутро. Наутро я нашёл-таки крупный банк, обменял доллары и стал ни в чём себе не отказывать.


Я осмотрел город Кучинг. Большой, довольно цивильный, туристический, вдоль реки Саравак. Главная мечеть здесь, как и в КК, – на ремонте (это наверное плановый одновременный капремонт главмечетей, приуроченный к какому-нибудь юбилею ислама в Малайзии). Посетил музей истории ислама и ещё один музей (такие же музеи я, кстати, изучил в Кота-Кинабалу). Поглядев город, не стал в нём задерживаться и выехал в другой город – Сериан-Бандар, уже ближе к индонезийской границе. Там я решил провести последнюю ночь перед въездом в Индонезию. Город этот интересен тем, что на въезде стоит памятник фрукту дуриан в сто натуральных величин!

Там, в Сериан-Бандаре, решил проверить других церковников (оказались католики, большой храм им. святой Терезы, не известной всем недавней, а более давно жившей). Однако, церковники постарались от меня избавиться. Сказав – «Подождите снаружи, сэр!» – они вызвали ментов, которые приехали втроём (как в анекдоте…) и в полном вооружении. Я сидел и пил чай, заваренный кипятильником (жутко полезная вещь в путешествии) и ел фрукты (купленные мною же на рынке). Не найдя в этом никакого правонарушения, менты уехали, разрешив мне ночевать в палатке под козырьком снаружи церкви. Почти всю ночь вокруг меня бродил сторож с радиоприёмником, слушал музыку и косо на меня поглядывал. Может быть полицейские поручили ему следить за мной?


Наутро от Сериан-Бандара до границы докатился быстро. Там большой контрольный пункт – Этиконг. Вот и закончилась малайская часть Калимантана. В ней я провёл, получается, примерно две недели.


Что теперь впереди – Понтианак, город на экваторе (в городе на Севрном полярном круге, в Салехарде, я уже был 11 лет назад, теперь значит Город На Экваторе), пароход в Джакарту, потом опять Сурабайя и самое интересное – уплыть на Ириан Джаю (Папуа) на пароходе, проехать там по новопостроенным там дорогам (если верить картам, шоссе Гвинею там и тут, соединясь, пересекут)…

В мае у меня самолёт в Москву – из Бангкока. Куда я попаду дальше и каковы будут мои приключения, узнает вскоре внимательный читатель.

Опять в Индонезию! На экваторе

Прокомпостировал визу на въедном посту в Этиконге и вышел на дорогу, и сразу увидел очередные отличия стран-соседей. Дорога опять стала узкой, еда – дешёвой, грязи стало больше, продавцы стали приставать чаще, появились рикши и мотоциклисты-таксисты. Денег на границе я не менял, так как у меня был заблаговременно подготовленный миллион рупий. Его я предусмотрительно заготовил заранее – месяц назад, будучи в Джакарте. В отличие от Малайзии, где много обменников и банков по приличному курсу, – в Индонезии обмен происходит на рынке или у редких менял, и курс определяется в процессе торга.

Как всегда и ежедневно, шёл дождь. Зонтик со ржавой ручкой, подаренный мне пастором, сломался при попытке его открыть, и я радостно воткнул обломки зонта в кучу мусора у дороги. Пошёл пешком, потому что машины не стопились. И вскоре выяснил, почему – в трёх километрах от границы был посёлок и автобусный терминальчик. Умокрённый, я не стал сопротивляться попыткам хэлперов усадить меня в автобус и увезти в Понтианак. Ехать до Понтианака пришлось полдня, и уже к вечеру я оказался на автобусном терминале этого известного города, прибыть в который я очень хотел.

Необъяснимо логически, но мне уже давно хотелось побывать в Понтианаке, в Городе На Экваторе, и пожить там хотя бы несколько дней. Все мечты свои я хочу исполнить, не откладывая надолго. И вот, передо мной город П., который я долго видел на карте, сейчас увижу и живьём – как только доберусь от автостанции (пустыря, заваленного мусором, таксистами и автобусами) до центра. Понтианак – столица провинции Западный Калимантан.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Георгий Седов
Георгий Седов

«Сибирью связанные судьбы» — так решили мы назвать серию книг для подростков. Книги эти расскажут о людях, чьи судьбы так или иначе переплелись с Сибирью. На сибирской земле родился Суриков, из Тобольска вышли Алябьев, Менделеев, автор знаменитого «Конька-Горбунка» Ершов. Сибирскому краю посвятил многие свои исследования академик Обручев. Это далеко не полный перечень имен, которые найдут свое отражение на страницах наших книг. Открываем серию книгой о выдающемся русском полярном исследователе Георгии Седове. Автор — писатель и художник Николай Васильевич Пинегин, участник экспедиции Седова к Северному полюсу. Последние главы о походе Седова к полюсу были написаны автором вчерне. Их обработали и подготовили к печати В. Ю. Визе, один из активных участников седовской экспедиции, и вдова художника E. М. Пинегина.   Книга выходила в издательстве Главсевморпути.   Печатается с некоторыми сокращениями.

Борис Анатольевич Лыкошин , Николай Васильевич Пинегин

Приключения / Биографии и Мемуары / История / Путешествия и география / Историческая проза / Образование и наука / Документальное
Африканский Кожаный чулок
Африканский Кожаный чулок

Очередной выпуск серии «Библиотека приключений продолжается…» знакомит читателя с малоизвестным романом популярного в конце XIX — начале XX веков мастера авантюрного романа К. Фалькенгорста.В книгу вошел приключенческий роман «Африканский Кожаный чулок» в трех частях: «Нежное сердце», «Танганайский лев» и «Корсар пустыни».«Вместе с нашим героем мы пройдем по первобытным лесам и саваннам Африки, посетим ее гигантские реки и безграничные озера, причем будем останавливаться на тех местностях, которые являются главными центрами событий в истории открытия последнего времени», — писал Карл Фалькенгорст. Роман поражает своими потрясающе подробными и яркими описаниями природы и жизни на Черном континенте. Что удивительно, автор никогда не был ни в одной из колоний и не видел воочию туземной жизни. Скрупулезное изучение музейных экспонатов, архивных документов и фондов библиотек обогатили его знания и позволили нам погрузиться в живой мир африканских приключений.Динамичный, захватывающий сюжет, масса приключений, отважные, благородные герои делают книгу необычайно увлекательной и интересной для самого взыскательного читателя.

Карл Фалькенгорст

Приключения / Исторические приключения / Путешествия и география