Читаем Азис, через любовь и ложь полностью

Мой громкий крик перепугал всех вокруг.

Я влетела в бальный зал, растолкав опьяненный шампанем и вечером присутствующих.

– Помогите, там глиган!

Стоило услышать наполненный ужасом крик, как музыка моментально смолкла и словно из ниоткуда появилась стража.

Мы встретились взглядом с отцом, танцевавшем с Ида-Роуз. Я нахмурила брови, в панике не понимая, как они оказались в дуэте танцующих.

– Это точно не твои домыслы?

Рядом со мной моментально оказался отец. Его руки легли на мои дрожащие плечи.

– Какие к черту домыслы? – рявкнула я, – там…это животное…оно убивает…господина…незнакомца!

Гости поддались панике. Кто-то бросился в сторону салонов для отдыха, кто-то забился в угол с мольбами закрыть все двери.

Я бросилась за отцом, уловив недовольное лицо Идемы. Да, она больше была недовольна моим резким словцом, нежели взявшимся непонятно откуда глиганом, которого ловили целыми отрядами, но не поймали, а он пришел живёхонький на праздник-маскарад.

Ринахон и хромающий Арибальдус, ловко вытащили мечи из ножен и проявив невероятную для их возраста прыткость, поспешили в часть дороги, окутанную темнотой и освещаемую только звездами и малиновым сиянием Гелы.

Наплевав на дерущий изнутри меня страх, я побежала за ними, проигнорировав крики Идемы, остаться рядом с ней.

Стража и Ринахон остановились, уставившись на что-то, лежащее на дороге.

Я закусила губу так сильно, что выступила кровь.

Мои ноги дрожали только от мысли, что там лежит мой спаситель, умертвленный диким зверем.

Но, каким мое было удивление, увидеть убитого глигана с ранами из которых текла кровь и пустыми мертвыми глазами, уставившимися в никуда.

Я сглотнула, ощущая холод и только сейчас до меня дошло, что я ничего не узнала о незнакомце. Даже, его имя.

Глава 6


В таверне «Причал Андреоса», практически никого не было, потому что обеденное время пока не наступило и народ, изнеженный негой, выгуливался в парке, кто не был занят делами и учебой.

Сувар, своими лучами освещал поверхность озера, сверкая бриллиантовыми бликами на поверхности.

Радужное озеро, было восхитительной красоты и славилось на весь Веси, благодаря растущей практически по всему периметру аметистового и голубого цвета глицинии, ветви которой создавали укромные уголки и разноцветные блики на воде.

Недалеко от парочки таверн, где весийцы могли отдохнуть в теплый летний день, находился лодочный причал. Голубые, синие и белые лодки, заполняли это место и каждый мог покататься за умеренную плату и насладиться видами и укромными уголками озера.

Я практически не спала всю ночь, после бала маскарада и думала лишь о незнакомце, глигане и своем внутреннем смятении, вызванном странным биением сердца у себя в груди.

Мне бы уснуть и проснуться в своем уме, где нет мыслей про этого чёртового инкогнито в кожаном костюме, но ни свет, ни заря, в особняк приехала Арагва и как умалишенная влетела в мои покои, перепугав наверно половину прислужниц.

Я надеялась, что моя нерадивая и сумасшедшая подруга не разбудила Идему, так как слушать речи что дружба с Арагвой на меня плохо влияет, совершенно не хотелось.

В общем, я ощущала себя крайне невыспавшейся, смятенной и усталой, словно отплясывала весь вечер без остановки.

Прислужник поставил передо мной тарель с жареным рыбным филе с соусом из летних трав и удалился.

Я потерла под столом ноющую лодыжку и вздохнула.

Напротив меня сидела надутая Арагва, ковыряющая приборами маленькие фрикадельки с ягодным соусом и гарниром из отварной моркови.

Подруга как-то вычитала в одном из вестников, которые стали очень популярны в последнее время, что морковь способствует здоровью зубов, устойчивости нервной системы и красивому цвету кожи.

– Ты вытащила меня из теплоты постели, чтобы молчать? – вздохнула я, потянувшись к бокалу на ножке, где была налита холодная кава с ворохом густых сливок на поверхности.

– Я растеряна. Внутри меня смута и мятеж.

– И виновен в этом Арчибальд?

Арагва проглотила дольку моркови.

– Я поступилась всеми традициями этикета и пригласила его сама, Азис. Теперь я думаю, он согласился на танец только из вежливости или действительно был не против размять кости именно со мной?

Я прищурилась, вглядевшись в порозовевшее лицо подруги. Мысли мои были не тут, а где-то там, в лабиринте среди звезд и разговоров с незнакомцем.

Кто он, черт бы его побрал?

– Вы ограничились только танцем? – спросила я, переключив свое внимание на Арагву и кусок рыбы, остывающий на тарелке.

– Мы просто молчали, как немые, – покачала головой девушка, – он держал мою руку очень осторожно и, если честно, в теоремах и математических формулах он более силен, чем в танцах. Пару раз он наступил мне на ноги и буркнул себе под нос извинения, краснея. Что мне делать Азис?

– С чем?

– Ну с Арчи, можно ли танец считать знакомством и началом наших долгих отношений?

– Вы общались после танца?

Арагва хорошенько смочила фрикадельку в ягодном соусе и сунула в рот. Подруга всегда отличалась хорошим аппетитом, даже в моменты душевных мук.

Перейти на страницу:

Похожие книги