Читаем Азраиль. Небеса содрогнутся! Том 2 (СИ) полностью

Лиза едва заметно скосила глаза на парня. Наверное, как для аристократа, он сейчас слишком скован, чтобы говорить прямо. Старается держать дистанцию — и даже не думает о чём-то большем, чем обычная прогулка по территории академии.

Впрочем, эта скромность довольно наигранная. После общения с Эрастом, наверное, каждый будет испытывать страх сделать что-то не так.

— И давно вы успели меня так хорошо узнать, господин Громов? — тепло улыбнулась Лиза; в голосе читалась лёгкость и непринуждённость. — Мы с вами, вроде бы, знакомы не больше трёх дней. Откуда знаете, что значит быть задумчивой для меня?

Повисла пауза; Андрей поглядел на девушку с изумлением. Да, она не так проста, как кажется.

— Ты права. Но что мешает нам узнать друг друга лучше, госпожа Орлова? — Андрей сбавил ход, осторожно склонил голову набок — и сощурился.

Лизе порой казалось, в глазах парня было гораздо меньше жизненного опыта, нежели даже в ней. От этого он казался молоденьким, наивным мальчиком. И даже сейчас, когда Андрей старался состроить уверенный взгляд, Лиза будто читала его насквозь.

Тем не менее, это только первое впечатление.

— Если бы вам, господин Громов, довелось испытать хоть малую часть того, что испытала я, — мечтательно вздохнула Лиза, держа уголки губ вздёрнутыми. — То, возможно, мы бы и впрямь смогли лучше узнать друг друга.

В голове Лизы невольным образом промелькнули картинки из прошлого — сильные удары Тельдора, унижения и даже убийства, на которых она присутствовала ещё маленькой девочкой.

Да уж, испытала она многое. Впрочем, к чёрту отца и его «воспитание». Сейчас казалось, что всё это далеко забытое прошлое — Лиза вновь задумчиво улыбнулась.

— Может, расскажешь подробнее? — предложил Громов.

— Нечего рассказывать, — пожала плечами Лиза, переводя взгляд на вечернее небо. — Поступить в эту академию было очень сложно. Я даже не могла мечтать о том, что смогу гулять здесь. Вот так.

Про маму, которая определённо где-то рядом, она решила промолчать. Эту радость поймет только Эраст. Больше никто.

Андрей кивнул.

— Я тоже с трудом поступил сюда, веришь? — заметил он с улыбкой. — Родители всё старались меня в люди выбить, а я лишь искал проблемы на свой за... кхм, просто был проблемным наследником.

Лиза внимательно поглядела на аристократа. Любопытство чуть вспыхнуло в её глазах.

— И-и-и... какой же была самая страшная из проблем, с которыми вы сталкивались?

Андрей усмехнулся, вытянул губы в задумчивости — и засучил рукав рубашки. Взгляд девушки наткнулся на небольшой продолговатый шрам.

— Мотоцикл. Купил его за отцовские деньги, хоть он и запрещал, — глядя на шрам, сообщил он. — А затем разбился, представь. Я тогда изрядно в штаны наделал. От отца, конечно, получил по самое не хочу. Но всё в прошлом, больше подобным не занимаюсь.

Лиза едва заметно поморщилась, отводя взгляд. Перед глазами возникла гнойная рана на спине, которую оставил Тельдор в очередном приступе ярости. Если бы не Эраст, который полностью излечил рану и вывел гной, наверное... сейчас всё было бы гораздо хуже.

— Теперь ты, — Андрей спустил рукав.

— Ну...

Не успела Лиза вставить и слова, как со стороны террасы послышался громкий крик. Причём слышен он был отчётливо — так, будто доносился совсем неподалёку. Настолько громко, что даже доносились слова.

Сердце замерло на миг.

Лиза, делая страшные глаза, резко перевела взгляд на опешившего Андрея; он, впрочем, тоже это отчётливо слышал. Парень, чуть оглянувшись, рефлекторно стал искать место для укрытия.

— Я расскажу вам одну историю, господин Громов, — голос девушки прошёлся сталью.

Испуганные глаза парня вперились в её лицо — а затем на подол платья; Лиза во мгновение задрала его чуть-ли не до верха ляжек.

...вот только выше глаза Андрея не доползли. Взгляд остановился на кинжале, привязанном к голому бедру девушки.

— ...однажды я познакомилась с мальчиком со своего поселения, — говорила она, расслабляя повязку и вытаскивая кинжал. — Мы хорошо дружили и... он мне даже нравился. Вот только нравился до тех пор, пока его не искалечил Эраст.

На самом деле Эраст его убил, но Лиза решила чуть сгладить углы. Впрочем, Андрей даже от этой истории застыл с открытым ртом.

— Как это?

— Просто. Брат увидел бесхребетность в моём приятеле, — пожала плечами Лиза, отрезая половину подола платья. — Такая история.

Её голые ноги — теперь без каблуков — приковали взгляд Андрея и ввели его в ступор ещё сильнее.

— Я... — Громов тяжело сглотнул, бегая глазами по ногам Лизы; те были покрыты кучей синяков и шрамов. Эти ноги, несмотря на стройность и утончённость, казались... ногами девушки, повидавшей худшие избиения.

— И теперь, — Лиза продолжала улыбаться, выбрасывая каблуки куда-то вдаль — так, будто они ей натирали. — Мы знаем друг друга чуточку лучше. Я не обижусь, если вы останетесь здесь, но... мне надо идти, приятно было поболтать.

Только девушка попыталась рвануть в сторону криков, как Андрей робко одёрнул её за руку.

— Я обещал Эрасту, что... — его глаза растерянно забегали по лицу девушки. — Лиза, прошу. Им наверняка помогут.

Перейти на страницу:

Похожие книги