Мы с Люсей приготовились слушать.
— Сегодня у Афанасия Ефимовича день рождения, не юбилей, конечно, но его приедут поздравлять «сверху», — она многозначительно посмотрела на нас, проверяя, прониклись ли мы данным фактом.
Я не знала, кто там «сверху», и кто такой этот Афанасий Ефимович, но за компанию с Люсей, на всякий случай, тоже прониклась.
Убедившись, что её слова пали на благодатную почву, женщина с локоном продолжила торжественным свистящим шепотом:
— В общем, девочки, Тамара Сергеевна там сумки передала. Нужно накрыть стол.
— А когда те приедут? — деловито осведомилась Люся почтительным тоном.
— Где-то к одиннадцати сказали, — кратким полупоклоном головы обозначила важность момента женщина.
— Ого! — забеспокоилась Люся, — не успеем!
— У вас целых два с половиной часа, — возмутилась женщина, — вполне всё прекрасно успеете.
— Икра будет? — продолжала допрос Люся.
— Ну конечно! — захлопала накрашенными синей тушью ресницами женщина, — и икра, и балык, и сервелат, и шпроты. Всё, как полагается.
— Точно не успеем, — вынесла вердикт Люся и для аргументации тяжко вздохнула.
— Да что там не успевать! Нарезать и разложить! — опровергла Люсино малодушие женщина.
— Да ты сама посуди, Алина, сделать бутерброды с икрой и колбасой — это сколько времени займёт. Там одним только маслом пока всё намажешь, то полтора часа пройдёт! Оно, небось, ещё из холодильника. Уж я Тамару Сергеевну хорошо знаю!
— Ну давайте я тогда позову ещё и Лариску, — наморщила лоб, что-то прикидывая, Алина. — Втроём-то успеете?
— Если втроём, то успеем, — кивнула Люся, правда неуверенно, — только Лариска хитрая, всегда берет, что полегче — овощи мыть, да мандарины чистить. С ней невыгодно. Лучше давай Нину.
— Это которая из контрольно-приемного капселей?
— Нет, которая ангобировщица, — ответила Люся, и мне стало дурно.
Но, с другой стороны, я порадовалась, что я глазуровщик, а не ангибировщица. Чем занимаются ангибировщицы, я даже примерно не представляла. Нет, если бы меня спросили, я бы уверенно ответила — ангибировкой. Но вот дальше — всё.
Остро захотелось обратно, в такую простую и понятную «Пятёрочку».
— Тамара Сергеевна сказала, что за помощь даст вам по банке шпрот и по лимону, — многозначительно сообщила Алина и добавила, — только там двое шпрот и два лимона. Но если третья будет — сами там уже поделитесь.
От услышанной новости глаза Люси забегали.
Повисла пауза.
Наконец Люся, приняв решение, вынесла вердикт:
— Вдвоём постараемся успеть!
— Так Нину что, не звать, что ли? — удивилась Алина.
— Мы всё сами, я же сказала! Вдвоём! — Люся озабоченно посмотрела на дверь, — времени мало. Пошли быстрее!
— Подождите, — сказала я, — но мы же должны работать на своих рабочих местах. Выработка там и всё такое… Нам же прогулы поставят.
Женщины синхронно взглянули на меня и прыснули со смеху.
— Не обращай внимания, Алина, — хихикнула Люся, — ейный супруг опять все нервы вымотал, она с утра сама не своя.
— Аааа… ну это да… — согласилась Алина и взглянула на меня с жалостью, а Люся вытянула меня за рукав из кабинета.
— Ты чё, дурочка?! — громким шепотом набросилась она на меня, когда дверь в кабинет закрылась, — такой дефицит в руки идёт! А ты о чём попало думаешь! Где ты ещё за два часа банку шпрот и лимон заработать сможешь?! Как раз, считай, на Новый год будет на стол!
Я зависла, прикидывая, это что же надо такое сделать с лимоном, чтобы он «дожил» и не испортился за девять месяцев. Да и шпроты…
Но, с другой стороны, это всё же было лучше (в смысле понятнее), чем пугающая меня профессия глазуровщика. Поэтому я пошла за Люсей, справедливо рассуждая, что эта Алина, по всей видимости, или секретарь, или главный менеджер предприятия, и уж она, если что, должна ситуацию разрулить.
Столы предстояло накрывать в актовом зале. К нашему приходу кто-то заботливо внёс и расставил столы и стулья. И даже накрыл их белыми скатертями.
На столах уже стояли небольшие фаянсовые вазочки, явно изделие калиновского фаянсового завода, с распускающимися веточками «котиков». На девственно-салатовых стенах по центру висел огромный плакат с вырезанными из «бархатной» цветной бумаги лиловыми словами «С Днём рождения!». Плакат был обвит новогодней гирляндой-дождиком. Очевидно для красоты.
Люся ловко вытащила откуда-то из-за сдвинутой в угол трибуны две увесистые сумки, сдёрнула с одной части стола край скатерти и принялась выкладывать деликатесы, которыми нужно было накрыть стол.
Балыки рыбные и мясные, буженина двух сортов, сервелат, копчённая грудинка, сальтисон, три сорта сыра — вот далеко не все деликатесы, которые нужно было красиво нарезать и расставить по столам.
— Люба, ты давай нарезай, — протянула мне дощечку и нож Люся, а я бутербродами с икрой займусь. Тут опыт нужен.
Я невольно удивилась, какой опыт нужен, чтобы намазать кусок хлеба или багета маслом и сверху плюхнуть икры? Но, очевидно, Люся знала что-то такое, что мне было неведомо.