Читаем Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения полностью

Альф, прищурившись, посмотрел на Эльсу. Мод действительно не умеет хранить секреты, даже если их скотчем приклеить к ее ладоням. Накануне Джордж играл в «найди ключ» с мальчиком с синдромом и Эльсой, и, проходя мимо, Мод шепнула: «Поищите в вазе на книжной полке!» Когда мама сказала Мод, что весь смысл игры в том, чтобы самим догадаться, где спрятан ключ, Мод расстроилась и ответила: «Им так хотелось найти ключ, я просто хотела немного помочь».

— Решено: гномом будешь ты, — отрезала Эльса.

— Почему не Джордж?

— Он слишком высокий. К тому же его сразу можно узнать, потому что он наденет поверх гномовского костюма шорты для бега.

Похоже, и этого аргумента Альфу было недостаточно. Он с недовольным видом вышел на лестницу, потом вернулся в прихожую и внимательно заглянул в сундук, как будто там могло быть спрятано решение проблемы. Но ничего, кроме постельного белья и Эльсиного костюма Человека-паука, там не было.

— А это что? — спросил Альф, притрагиваясь к костюму так осторожно, будто тот вот-вот сам до него дотронется.

— Это мой костюм Человека-паука, — недовольно сказала Эльса, собираясь закрыть крышку.

— Когда его надевают? — спросил Альф, будто ожидал услышать в ответ дату ежегодного праздника Человека-паука.

— Я надену его после каникул. Нам так в школе велели. — Эльса с грохотом захлопнула сундук.

Альф с равнодушным видом держал в руках костюм гнома. Эльса застонала.

— Если так хочешь знать, я не смогу надеть этот костюм, потому что девочка не может быть Человеком-пауком!

Вообще-то Альф не так уж и хотел знать. Но Эльса все-таки продолжила:

— Да плевать мне на это, надоело каждый день драться!

Альф уже вышел на лестницу. Эльса старательно сглатывала рыдания, чтобы Альф не услышал. Но, кажется, тщетно. Потому что Альф остановился. И сжал в руке костюм гнома. Вздохнул. Буркнул что-то себе под нос.

— Что? — раздраженно переспросила Эльса.

Альф снова тяжко вздохнул.

— Думаю, твоя бабушка была бы рада, если бы ты надела на себя то, что хочешь, черт побери, — рявкнул он, не оборачиваясь.

Эльса сунула руки в карманы и уставилась в пол.

— В школе говорят, что девочка не может быть Человеком-пауком…

Альф зашаркал вниз по ступенькам. Остановился. Взглянул на Эльсу:

— Думаешь, эти паршивцы смогли бы так сказать твоей бабушке?

Эльса покосилась на Альфа:

— Она что, наряжалась Человеком-пауком?

— Нет.

— Тогда о чем речь?

— Она наряжалась врачом.

Эльса отвела взгляд.

— Ей говорили, что она не может работать врачом? Потому что она женщина?

Альф одной рукой поправил что-то в ящике с инструментами и запихнул туда костюм гнома.

— Да небось поучали, как надо, а как не надо, твою мать. Только она плевать хотела. Раньше, до ее рождения, бабам и голосовать не разрешали, а они все равно сделали по-своему. Эти паршивцы так и будут тебя учить, что можно, а что нельзя. Наплюй и разотри.

Эльса изучала свои ботинки. Альф изучал ящик с инструментами. Вернувшись в прихожую, Эльса взяла пару мармеладных гномов. Одного съела сама, другого бросила Альфу. Тот поймал свободной рукой. Пожал плечами.

— Черт побери, да твоя бабушка только порадовалась бы, что ты надела что сама хочешь!

Эльса кивнула. Альф что-то буркнул и ушел. Внизу хлопнула дверь, послышались звуки итальянской оперы. Эльса заглянула в прихожую, взяла блюдо с мармеладными гномами, позвала с собой мальчика с синдромом и ворса. Они пошли в бабушкину квартиру и залезли в волшебный шкаф, который перестал расти, когда бабушка умерла. Пахло стружками. Каким-то непостижимым образом шкаф вырос ровно настолько, чтобы вместить ворса и двоих детей.

Мальчик с синдромом прикрыл глаза, и Эльса взяла его с собой в Просонье. Они пролетают над шестью королевствами, и, когда сворачивают по дороге к Мимовасу, мальчик узнает местность. Он спрыгивает с облаконя и бежит. У городских ворот музыка подхватывает его, и он начинает кружиться в танце. Он танцует чудесно. И Эльса танцует вместе с ним.

Какая разница, что мальчики не умеют говорить, если они так чудесно танцуют.

27. Глёг

Посреди ночи ворс разбудил Эльсу, потому что ему нужно было в кустики. Ну хорошо, не совсем посреди ночи. Просто так кажется, потому что на улице уже темно. Эльса пробормотала, что не надо было пить перед сном столько глёга. Ворс дал понять, что приличные ворсы в такой ситуации могут пописать на шарф Гриффиндора, после чего Эльса схватила шарф и несмотря ни на что согласилась вывести его на прогулку.

Выйдя из шкафа, они увидели, что мама Эльсы и мама мальчика с синдромом стелют постели в гостиной.

— Он просится на улицу, — устало сказала Эльса.

Мама недовольно кивнула.

— Возьми с собой Альфа, — попросила она.

Мама мальчика улыбнулась ей, уронив подушку, которую пыталась заправить в наволочку. Нагнувшись за подушкой, уронила наволочку. И очки. Подняв вещи с пола, она выпрямилась и снова улыбнулась Эльсе.

— Мод сказала, что, видимо, это ты вчера принесла нам письмо от бабушки.

Эльса разглядывала свои носки.

— Я хотела позвонить, но не хотела… Как бы не хотела мешать.

Мама мальчика улыбнулась. И уронила наволочку.

— Она просит прощения. Бабушка то есть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ассоциация жильцов

Похожие книги