Читаем Байки из грота. 50 историй из жизни древних людей полностью

Выпал первый снег. Он выбелил холмы и долину, затянул небо бесцветной пеленой. Надо было уходить. Всю осень люди строили зимний дом, готовились к холодам. Они предусмотрели всё: опыт поколений подсказывал любые тонкости выживания в мёрзлой степи. Но не мог спасти от случайностей. Северные олени прошли не тем путём, что всегда, охота была неудачной, запас на зиму не создан. Впереди людей ждали холод и голод. А потому надо было уходить.

С сожалением смотрели люди на творение своих рук. Они очень старались. Поселившись ранней осенью в лёгких чумах, они собирали по степи кости и стаскивали на стойбище. Разобрали пару старых полуразвалившихся домов, а годные кости и бивни рачительно сложили в ямы-хранилища.

Место выбрали под высоким обрывистым бугром, чтобы он прикрывал дом от холодных северных ветров. Вход обратили на юго-восток – сторону тепла и света.

Из мамонтовых черепов выбили зубы. Одиннадцать черепов поставили плоскими затылками вниз, широкими лбами внутрь. Ещё три – один напротив входа и два по бокам – вкопали челюстями в землю, а на их затылки установили другие черепа; получились мощные основания для верхней конструкции. В несколько альвеол вставили бивни потоньше, чтобы можно было развернуть их в нужную сторону, получив округлый свод. Чтобы опоры не болтались, щели заклинили палками и костями.

По краям двухметрового фасада установили ещё два черепа – самых больших мамонтов. В их альвеолы, обращённые к дому, вставили наидлиннейшие – больше размаха рук – бивни: они сошлись над входом красивой белой аркой. Чтобы она не рухнула к центру, концы бивней соединили полой муфтой из ещё одного бивня, косо спиленного. В свободные внешние альвеолы черепов фасада засадили деревянные опоры для внешнего коридора из шкур, чтобы не пускать мороз внутрь.

Все промежутки между черепами заполнили тазовыми и длинными костями, забили землёй. Основание стен присыпали высокой земляной завалинкой – холод не будет страшен, а песцы и волки не подроются и не погрызут костяные стены.

На столь основательный фундамент водрузили основу крыши – прочные деревянные жерди. Натянули плотные шкуры. Принесли пять десятков мамонтовых лопаток. Мастера с размаху били по выступающим на них гребням тяжёлыми колотушками, а потом отламывали сильными руками потрескавшиеся обломки, чтобы те не выступали и не собирали на себя снег зимой. Подготовленными лопатками придавили шкуры поверх фундамента, уложив их внахлёст, черепицей, чтобы снег скатывался вниз и не давил на крышу. Нижние концы шкур обложили нижними челюстями и обломками бивней.

Верх крыши – самая уязвимая часть, тяжёлые кости там укладывать было нельзя. А суровые зимние ветра будут немилосердно рвать шкуры, стараться проникнуть в тёплое нутро яранги. Несколько человек аккуратно подняли наверх и переплели между собой три десятка оленьих рогов – такую сетку не сорвёт никакой буран.

Тут строители малость переборщили. Всё же тяжесть рогов точно рассчитать не удалось – свод начал проседать и грозил рухнуть. Длинные подпорки, которые можно было бы надёжно вкопать, занести в уже почти готовое здание было бы сложно. Тогда вдоль середины дома в два ряда глубоко вкопали трубчатые кости с отбитыми концами. В них вставили жерди в полтора человеческих роста и ими подпёрли крышу. Получилось даже удобно: на столбы можно было развесить вещи.

С севера дом был прикрыт холмом, но ледяные северо-восточные ветры, налетавшие из речной долины, могли сильно испортить жизнь. Поэтому с той стороны дом загородили заборчиком с основанием из семи мамонтовых черепов, тазовых и трубчатых костей.

Осталось благоустройство. Слева от входа положили плечевую кость мамонта – получилась неплохая скамейка. До морозов будет где посидеть тёплым деньком. Пять лопаток приспособили под столики: на них так удобно резать всякие поделки.

Когда техническая часть осталась позади, пришло время подумать о потустороннем. Над входом прикрепили череп волка – его оскал отпугнёт любого духа. На восточной стороне на лоб одного из черепов цоколя охрой нанесли магический зигзаг – символ огня.

В западной части дома – стороне темноты – одним знаком было не обойтись. Две нижние челюсти, лопатка, бедренная и тазовая кости мамонта были отличным материалом. На них нарисовали ломаные зигзаги и параллельные линии. Символы огня и крови не пропустят духов. А самых упорных всегда можно отогнать шелестом шумящих браслетов из пластинок мамонтового бивня и магическими колотушками из рога северного оленя, извлекающими из полых костей таинственные мелодичные звуки, которые так не нравятся выходцам из иного мира.

Однако в этот раз магия не помогла, духи оказались хитрее. Они не стали рваться в дом со снежными вьюгами, завывать вокруг яранги в белых вихрях метелей, они выжили людей угрозой голода.

Совсем недолго три семьи успели насладиться уютом нового дома, погреться у своих очагов. Теперь ждать было нельзя.

Добычи не было, надо искать более обильные угодья.

Чтобы защитить дом, уходящие оставили в двух его половинах по защитнику: фигурки, покрытые резьбой, воткнули в землю…

…Прошли месяцы. Зимние вихри пронеслись над крышей, порвав шкуры, снег замёл стены и снова растаял. Талые воды занесли основание стен. На черепах мамонтов и среди костей поселились белые совы, вывели птенцов. Снова настала осень. Люди не вернулись.

…Прошли годы. Капитальное строение стойко переносило удары погоды. Первым рухнул центр крыши: сгнившие жерди не выдержали, рваные шкуры беспомощными лохмотьями провисли вниз, и рога с бивнями посыпались на пол. После упали лопатки, потянув за собой некоторые черепа. Некоторое время над холмом ещё возвышалась входная арка из бивней, прочно скреплённая муфтой, – последнее свидетельство человеческих устремлений и надежд. Но пришло время, и она со скрипом провернулась и завалилась внутрь руин. Пустую степь снова накрыл снег…

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека ПостНауки

Конструирование языков: От эсперанто до дотракийского
Конструирование языков: От эсперанто до дотракийского

Почему люди создают свои собственные новые языки – конланги, когда в мире насчитывается 7000 естественных языков? Какие бывают искусственные языки? Чем они похожи на естественные языки, а чем отличаются от них? Каковы их перспективы в современном мире? Александр Пиперски, автор книги «Конструирование языков: От эсперанто до дотракийского», рассказывает, что люди изобретают языки с самыми разными целями: для того чтобы достичь логического идеала, для того чтобы лучше понимать друг друга, или просто для того, чтобы доставить себе и другим эстетическое удовольствие. За каждым искусственным языком стоят интересные личности и драматичные истории успехов или неудач. Эсперанто, сольресоль, ро, трансцендентная алгебра, квенья, блиссимволика, паленео, на'ви, дотракийский – это далеко не полный список языков, о которых пойдет речь в этой книге как с лингвистической, так и с исторической точки зрения. Книга серии «Библиотека ПостНауки», выпускаемой издательством «Альпина нон-фикшн» совместно с ИД «ПостНаука».

Александр Пиперски , Александр Чедович Пиперски

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Самая главная молекула
Самая главная молекула

Из всего, что нас окружает, самой необъяснимой кажется жизнь. Мы привыкли, что она всегда вокруг нас и в нас самих, и потеряли способность удивляться. Но пойдите в лес, взгляните так, будто вы их увидели впервые, на деревья, траву, цветы, на птиц и муравьев, и вас охватит чувство беспомощности перед лицом великой тайны жизни. Неужели во всем этом есть нечто общее, нечто такое, что объединяет все живые существа, будь то человек или невидимый глазом микроб? Что определяет преемственность жизни, ее возрождение вновь и вновь из поколения в поколение? Эти вопросы стары как мир, но только во второй половине XX века удалось впервые получить на них ответы, которые, в сущности, оказались не слишком сложными и, главное, ослепительно красивыми. О том, как их удалось получить и в чем они состоят, рассказывается в этой книге. Центральное место в науке молекулярной биологии, которая призвана дать ответ на вечный вопрос: «Что такое жизнь?», занимает молекула ДНК. О ней главным образом и пойдет речь. Большое внимание автор уделил тем вопросам, при решении которых особенно важную роль играют физика и математика. Это отличает данную книгу от множества других, посвященных ДНК.

Максим Давидович Франк-Каменецкий

Научная литература
Байки из грота. 50 историй из жизни древних людей
Байки из грота. 50 историй из жизни древних людей

Кажется, что мы очень мало знаем о жизни наших предков – первых людей. У нас нет никаких письменных свидетельств их истории, и об их быте, верованиях и образе жизни можно только догадываться по редким находкам, захоронениям и стоянкам. Достаточно ли этого?Оказывается, да. Камни и черепа могут очень много рассказать о прошлом: о том, как жили семьи, как дети становились взрослыми, как люди приманивали охотничью удачу, как открывали новые земли, как приручали первых животных и даже как лечили зубы. Мы считаем, что представители каменного века бесконечно далеки от нас и мы совсем на них не похожи, но думать так – несправедливо: в людях палеолита было гораздо больше человеческого, чем нам кажется. 50 иллюстрированных историй – о том, что наши предки были не просто homo, но еще и людьми.

Станислав Владимирович Дробышевский

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература

Похожие книги

12 недель в году
12 недель в году

Многие из нас четко знают, чего хотят. Это отражается в наших планах – как личных, так и планах компаний. Проблема чаще всего заключается не в планировании, а в исполнении запланированного. Для уменьшения разрыва между тем, что мы хотели бы делать, и тем, что мы делаем, авторы предлагают свою концепцию «года, состоящего из 12 недель».Люди и компании мыслят в рамках календарного года. Новый год – важная психологическая отметка, от которой мы привыкли отталкиваться, ставя себе новые цели. Но 12 месяцев – не самый эффективный горизонт планирования: нам кажется, что впереди много времени, и в результате мы откладываем действия на потом. Сохранить мотивацию и действовать решительнее можно, мысля в рамках 12-недельного цикла планирования. Эта система проверена спортсменами мирового уровня и многими компаниями. Она поможет тем, кто хочет быть эффективным во всем, что делает.На русском языке публикуется впервые.

Брайан Моран , Майкл Леннингтон

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
История целибата
История целибата

Флоренс Найтингейл не вышла замуж. Леонардо да Винчи не женился. Монахи дают обет безбрачия. Заключенные вынуждены соблюдать целибат. История повествует о многих из тех, кто давал обет целомудрия, а в современном обществе интерес к воздержанию от половой жизни возрождается. Но что заставляло – и продолжает заставлять – этих людей отказываться от сексуальных отношений, того аспекта нашего бытия, который влечет, чарует, тревожит и восхищает большинство остальных? В этой эпатажной и яркой монографии о целибате – как в исторической ретроспективе, так и в современном мире – Элизабет Эбботт убедительно опровергает широко бытующий взгляд на целибат как на распространенное преимущественно в среде духовенства явление, имеющее слабое отношение к тем, кто живет в миру. Она пишет, что целибат – это неподвластное времени и повсеместно распространенное явление, красной нитью пронизывающее историю, культуру и религию. Выбранная в силу самых разных причин по собственному желанию или по принуждению практика целибата полна впечатляющих и удивительных озарений и откровений, связанных с сексуальными желаниями и побуждениями.Элизабет Эбботт – писательница, историк, старший научный сотрудник Тринити-колледжа, Университета Торонто, защитила докторскую диссертацию в университете МакГилл в Монреале по истории XIX века, автор несколько книг, в том числе «История куртизанок», «История целибата», «История брака» и другие. Ее книги переведены на шестнадцать языков мира.

Элизабет Эбботт

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Педагогика / Образование и наука