– Ты, кажется, не в курсе, да? – осведомилась демонесса. – Этот кусок земли стоит как три сотни золотых статуй в человеческий рост. Тебе, чтоб на такой заработать, всю жизнь свои артефактики фабричить придется.
– Ну и как же ты выцыганила такой бесценный кусок земли у старейшины оборотней?
– Проценты на долг набежали, – расплылась она в улыбке. – За две тысячи лет.
– Кати, ты не знаешь, демоны могут бредить? – забеспокоившись, спросил я у девушки.
– Не думаю, – покачала она головой. – К тому же она правду говорит.
– В каком смысле? – озадаченно уставился я на нее.
– Да в самом прямом, – рассмеялась она. – Дело в том…
– Дело в том, – перебила Лекса, – что одна умная демонесса вспомнила один забавный эпизод из жизни учителя одного присутствующего здесь охламона. И вспомнила, как только Кати назвала свою фамилию.
– Это какой же? – Мне уже стало любопытно.
– Льялл Макферсон, тогдашний Альфа клана, обратился к Мерлину за помощью по, скажем так, интимному вопросу.
– Я помню эту гориллу, – кивнул я. – Здоровенный, что три меня, и воняет, будто уже неделю как умер.
– Ну вот, у него были проблемы с… хм… мужским достоинством.
– Маленькое было? – предположил я.
– Скорее, висячее, – деликатно уточнила демонесса. – И даже полнолуние не помогало.
Я поежился. Неприятно даже думать о таком. То есть вроде как мужчина – и не мужчина.
– Ну как ты сам понимаешь, Мерлин отказывать не стал – такими просьбами от фэйри не разбрасываются, тем более от столь представительных.
Я опять вспомнил Патриарха, и у меня нервно дернулся глаз.
– Ну и вот… Кати, покажи ему.
Кати достала из кармана на обложке планшета сложенный лист бумаги и протянула мне.
– Это выдержка из хроник нашего клана. Каждый Альфа оставлял записи, в основном о том, кто нам сколько задолжал, но изредка и такие вот встречаются. Мы их тщательно храним, это наша история… – Она запнулась. – Только я не ожидала, что там настолько старые записи есть.
– Оно на валлийском, – предупредила меня Лекса.
Я с интересом развернул распечатку и прочел:
– Однако, – пробормотал я.
– Шикарный образчик эпистолярного жанра, а? – захихикала Лекса. – Ну так вот, нынешний Альфа – Ангус Макферсон – отнекиваться от долга не стал, учел «статую в три роста» и рекомендацию «сторицей» – в сто раз – и посчитал количество золота на три сотни золотых статуй. И, исходя из рыночной цены такого количества золота, определил тебе кусок земли вплотную к Асгарду. В личное пользование.
– Не понял, – я почесал затылок. – Почему именно мне?
– Потому что ты и есть преемник, балда!
– Но я же не сын ему… даже не родственник.
– Ты ученик, а это у всех фэйри считается даже ближе, чем сын.
– Как ты вообще узнала об этом… долге?
– А я любопытная по натуре, – оскалила Лекса зубы в улыбке.
– Подслушала, значит.
Лекса пожала плечами, не переставая улыбаться.
– Пусть Мерлин подает на меня в суд за промышленный шпионаж!
Аккуратно сложив распечатку, я положил ее в карман рубашки.
– Не нравится мне это, – задумчиво произнес я.
– Нет, вы поглядите на него! – возмутилась демонесса. – Ему подогнали халяву, а он еще и недоволен!
– Ты была на участке? Там есть какие-то постройки? – спросил я, проигнорировав возмущение Лексы.
– Я знаю это место, – сказала Кати. – Это недалеко от места, где на поверхность сели первые колонисты, я там часто играла ребенком.
– Что там есть?
– Джунгли, – пожала плечами Кати. – Несколько заброшенных ангаров для посадочных шаттлов…
– Шаттлы остались?
– Ты шутишь? – удивилась она. – Это было двести лет назад.
– Ясно… – Я достал комм и вывел на голоконсоль чертеж моего «артефактного заводика». – Такое вот в ангарах поместится?
– А что это? – удивилась Кати, разглядывая чертеж.
– Долго объяснять, лучше покажу потом.