Читаем Банда «Зоопарк» полностью

– Извините меня, – наконец высказался он. – Но я заговорил об этом из-за того, что произошло на следующий день. Я об этом никогда не рассказывал.

Друзья молчали, по-прежнему враждебно глядя на Леопарда.

– Вы помните, – продолжал толстяк, – что я был в ресторане Мауро, когда они схватили Антилопу и с ним еще одного незнакомого мне человека. Я сидел за другим столиком, потому что еще не получил сигнала от Антилопы. Вошли вооруженные немцы и схватили его. Я был уверен, что второй парень – предатель.

– Ну и что? – раздраженно спросил Рокбрюн. – Ты еще тогда говорил нам об этом. Твои подозрения выглядели убедительно. Тем более, что гестапо часто повторяло этот трюк – арестовывали и предателя, чтобы отвести от него подозрения. Потом мы повсюду искали парня, которого ты описал. Но так и не нашли его.

– Я был единственным, кто его тогда видел, – прохрипел Леопард, – и я никогда не заговорил бы об этом, если бы не то, что произошло на днях. Примерно неделю назад меня позвали в дом, где внезапно погас свет, и хозяева не знали, что делать. Я быстро нашел неполадку, и свет снова загорелся…

Он на мгновение заколебался.

– Так вот, когда свет загорелся, я увидел или мне показалось… Нет, я могу поклясться, что увидел того парня – предателя, которого взяли вместе с Антилопой.

– Ты хочешь сказать, что я могу им заняться? – мягко спросил Тигр.

Леопард пожал плечами.

– Это было очень давно, но я уверен, что не ошибся. – И ты знаешь его имя? – тихо спросил Рокбрюн.

– Оно есть в этом списке.

Леопард кивнул в сторону листка бумаги, лежащего на столе.

– Вот так дела! – воскликнул Сэлмон, Ферчайлд перегнулся через стол.

– Это имя было отмечено в списке?

– Да, возле него стоял крестик, – подтвердил полковник.

– Значит, вы определили похитителя?

– Нет, – ответил Рокбрюн. – Мы всего лишь установили с определенной степенью вероятности, что один из нашей бывшей группы опознал человека, который, возможно, в войну выдал нашего друга. Но не было никаких доказательств, что бывший коллаборационист, внезапно оказавшийся одним из уважаемых граждан Лазурного Берега, на старости лет занялся похищением детей. Я как сумел объяснил это своим друзьям. Но Слон сказал, что человек, способный выдать мальчика-калеку, способен на любое преступление.

– Ну, и… – нетерпеливо вставил Сэлмон.

– Для начала я отправил своих друзей проверить этих людей. У них это неплохо получилось.

– И что же? – одновременно выдохнули оба американца:

– Похитители допустили оплошность. Они сделали один лишний ход.

– Похитители? Значит, там действовал не один человек?

– Да.

– Так вы все же узнали, кто украл ребенка де Мерсеро?

– Да, мы узнали имена похитителей и место, где был спрятан ребенок, – ответил полковник.

– О, Господи! – сказал Ферчайлд. – И вы ничего не предприняли?

– Мы узнали все, но это ничуть не приблизило нас к спасению ребенка, – объяснил Рокбрюн. – Он неминуемо погиб бы при первом же нашем неверном шаге. Ставкой в этой игре была жизнь ребенка. Кстати, требуемый выкуп равнялся пяти миллионам долларов.

Оба американца надолго задумались.

– А причем тут похищение ребенка Флорента? – прервал молчание Сэлмон. – Как это произошло? Это сработала та же самая банда?

– Нет, – ответил полковник. – Я уже говорил, что ребенка де Мерсеро похитила не банда. А в истории с Флорентом действовала банда. Тут было совершенно классическое похищение, и хотя это произошло днем, ребенок бесследно исчез.

Ферчайлд внимательно посмотрел на него.

– Вы и это похищение видели?

– Если подольше посидите на этой террасе, то и вы Можете стать свидетелем загадочных событий, – ответил полковник.

– Он откашлялся, намекая, что у него пересохло горло, и Ферчайлд тут же подал знак официанту.

– Это случилось вскоре после того, как Флоренты с ребенком вернулись из Лиссабона. У мадам Флорент есть привычка по вечерам заходить к мужу в магазин. Коляску с ребенком она оставляла снаружи. Разумеется, в ювелирном магазине есть множество хитроумных устройств против взломщиков и налетчиков. Но в толпе, которая, как вы видите, постоянно теснится на бульваре перед магазином, похитителю было несложно выкрасть ребенка из коляски.

– Все было так просто? – удивился Сэлмон.

– Для кого как, – усмехнулся Рокбрюн. – Мадам Флорент пронзительно закричала. Поднялась суматоха. Подъехавшим полицейским пришлось выслушать много противоречивых показаний. Тут же собралась толпа зевак. В общем, как я вам уже сказал, это было классическое похищение.

– А где же был ребенок? – голос Ферчайлда впервые прозвучал резко.

Перейти на страницу:

Все книги серии Банда «Зоопарк»

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы