Читаем Бангкок-Москва-Бангкок. Русская вендетта полностью

Первая фура с грузом подъехала к складскому пакгаузу только около семи утра. Заработали двигатели автопогрузчиков и электрокаров. Дежурная смена грузчиков, закончив которую уже за эту ночь партию в домино, лениво потягиваясь и позёвывая, отправились на разгрузку. Слава, получивший от нас необходимые инструкции, вытащил из общей пачки бумаг нужную квитанцию и протянул её бригадиру:

– Груз по этой накладной складируйте вон там, в дальнем углу.

Указав, для верности, место, куда складывать коробки, он вернулся в кабинет, где мы с Вовкой перекуривали и попивали жидкий казённый кофеёк из больших керамических кружек.

– Значит, так: пока последняя фура не разгрузится, придётся вам посидеть здесь. Мы же не можем вскрывать чужой груз при посторонних.

– А когда разгрузится последняя? – нетерпеливо спросил Вовка, отпивая очередной глоток из кружки.

– Я думаю, часам к девяти, не раньше.

– Блин, а потом ведь клиенты потянутся? – Я с сомнением поглядел на Славу.

– Нет, по воскресеньям мы грузы не выдаём: выходной, – ответил он. – Так что у нас полно времени. Но только кантовать коробки и перепаковывать самим придётся.

– Да нам главное, до них добраться и посмотреть, – успокоил его Гаевский. – Что-то же обязательно найдём, из-за чего Митрича положили.

– Посмотри, Слава, – я протянул ему накладную, номер которой оканчивался на шестьдесят шесть: – Видишь, семьсот тридцать килограммов груза и только тринадцать мест.

Гаевский недоумённо переводил взгляд с одного на другого, пока не понимая, в чём дело. Слава, похоже, тоже пока не врубился.

– В Бангкоке по этой накладной была оформлена партия растворимого кофе "Nescafe", – начал разъяснять я друзьям.

До Славы, наконец, дошёл смысл сказанного. Схватив со стола калькулятор и, быстро что-то посчитав, он поднял на меня глаза:

– Действительно, полная херня получается. Не может ведь в один стандартный короб войти почти семьдесят килограммов растворимого кофе: товар-то лёгкий.

– Наверняка вместо растворимого кофе в банках было что-то другое, – продолжил я. – А опытный Митрич, перевешивая товар, что-то заподозрил, и наверняка понял, что дело нечисто. Мне кажется, он мог себя чем-нибудь выдать. И когда пошёл ко мне доложиться, его зарезали. Значит, нужно просто вскрыть этот груз с кофе и посмотреть: а что же там внутри?

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы / Детективы / Военное дело
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы