Читаем Банкир полностью

Чайка. Как поступают с тем руководителем предприятия, который выпустил продукцию, отгрузил ее и взял у тебя под нее пару миллионов, но на месте от товара отказались, и ему нечем вернуть тебе долг?

Роман. А почему отказались?

Чайка. Ну… он дал неподходящую продукцию.

Роман. Неподходящую? Я потребую свою «пару миллионов».

Чайка. А если нечем платить?

Роман. Тогда я закрываю его счет и могу применить санкции — это значит: распродать его материалы, ценности, чтобы вернуть долг.

Чайка. А с ним что?

Роман. А он, такой руководитель, на курорт уже не едет, у него портится настроение, так как идет под суд.

Чайка. Так это же серьезное дело!..

Роман. А ты думала? Там, где речь идет о государственных деньгах, там не шутят.


Пауза.


Чайка. Я зашла к тебе, чтобы сказать… Не знаю, как и начать.

Роман

. А ты начни просто.

Чайка. Этой ночью мы с Андреем выехали в поле. Оставили машину, а сами узенькими тропинками тихо брели среди хлебов зеленых. Мы говорили… Отец, я… Ты будешь иметь внука…

Роман(подошел к ней). Поздравляю, дочка… Хотя на деда я еще не похож, но с радостью буду ждать внука, с радостью! Гляди, чтобы добрый казак был.

Чайка. Спасибо… Андрей, ну… он…

Роман. Что? Он, быть может, против?

Чайка. Нет, нет! Он тоже рад. Но в его словах я почувствовала серьезную тревогу. Я долго выпытывала, и он мне все рассказал. Что сказал мне Андрей, тебе известно. Я его успокаивала, так как знаю, что ты поможешь. Правда?

Роман. Боюсь, что не смогу.

Чайка. Ты шутишь!.. Ты же знаешь, что он не может сейчас вернуть долг… Ты должен подождать, иначе у нас будут большие неприятности.

Роман. Ты лучше не путайся в это дело и не учи меня…

Чайка. Тогда я очень жалею, что пришла к тебе. Думала, что встречу отца, а встретила только директора банка.

Роман. Я тоже жалею. (Пауза.) Я полагал, что ко мне пришла дочь, а пришел неудачный адвокат своего мужа. Андрей послал тебя? Чего ты молчишь? Если он послал…

Чайка. Нет, я сама пришла. Может, я и плохой адвокат. Я не хотела им быть, поверь мне. К тебе пришла дочь, а ты ее встретил так холодно…

Роман. Встретил я тебя тепло, но ты понимаешь, с чем ты пришла сюда?..

Чайка

. Что же случилось, отец? Неужели Андрей тебе не такой же сын, как я — дочь? Неужели моя любовь к нему тебе не дорога?

Роман. Чайка, ты…

Чайка. Подожди, ты обязан ответить. Я не верю… Ты поможешь. Ты молчишь?.. Отец, в последний раз прошу тебя, — скажи, что поможешь. Если нет, то честно укажи на дверь, и я буду знать, что, кроме Андрея, у меня никого больше нет.


Большая пауза.


Роман. Прошу тебя, Чайка, оставь кабинет.

Чайка. Что?

Роман. Ступай домой.

Чайка. Ты гонишь меня? Гонишь?.. (Идет.)

Роман. Чайка!


Чайка идет.


Чайка!


Чайка остановилась у дверей.


(Подошел к ней.) Ты думаешь, мне легко…

Чайка. Пойми, отец: жизнь моя теперь — Андрей.


Входят и .


Андрей! (Бросилась к нему.)

Бесштанько. День добрый!

Роман. Доброго здоровья. Садитесь.

Чайка. Андрей, я подожду тебя там.

Андрей. Хорошо… Ты взволнована?..

Чайка

(пытается улыбнуться). Тебе кажется. Буду ждать там. (Ушла.)

Роман(к представителю колхозов). А вы кто будете?

Бесштанько. Из Казачьей Балки. Слыхали?

Роман. Слыхал, слыхал.

Бесштанько. Я там председатель колхоза. Яков Свиридович, по фамилии (тихо) Бесштанько…

Роман. Как?

Бесштанько(шутливо). Яков Бесштанько. Без штанов, значит. Извините, фамилия у меня не очень, потому так тихо и говорю. Шестьдесят лет жил с ней, а сейчас решил переменить — жизнь теперь такая, что фамилия эта никак не подходящая… Меня уполномочили от колхозов нашего района быть представителем в конфликте. Товарищ директор (указывает на Андрея) взялись нам мебель всякую изготовить. Спасибо им, изготовили и доставили раньше срока…

Андрей. За что и нужно платить.

Бесштанько. А как же, заплатим, мы люди честные… Но у нас конфликт вышел. Мы вам коротко писали, а сейчас я письмо привез. (Андрею.) Очень жалко, что вас не было, когда на нашу станцию пришли вагоны с мебелью…

Андрей. У меня есть более важные дела. Я послал агента.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы