Читаем Банши(СИ) полностью

Следующие две недели прошли для меня, как в тумане: то ли это случайность, то ли кто-то нарочно решил завалить меня работой, но звонки на меня так и посыпались, отчего пришлось забить не только на личную жизнь, но и на все свои проблемы. У меня не было времени даже на то, чтобы систематизировать всё, что со мной произошло… Про телевизор пришлось забыть, как и про соц. сети — мне настолько хватало компьютерного облучения на рабочем месте, что гробить своё здоровье, развлекаясь, ходя по страничкам своих друзей, я просто не могла. Так что на пол месяца я и впрямь оказалась отрезана от внешнего мира, сконцентрировав все свои жизненные силы на крохотном мирке нашей турфирмы.

Поэтому, когда ровно через четырнадцать дней в мою квартиру позвонил Киан, единственное, что я смогла сделать — это дотащить свой чемодан до, собственно, двери. Я даже не задавалась вопросом, с какой это радости именно он повезёт меня в аэропорт. Наше знакомство и знакомством-то назвать нельзя; так, пересеклись пару раз… ну, туфли он мне мои принёс. Домой.

… а откуда он адрес-то узнал?

Я посмотрела на профиль ирландца, мастерски перестраивающегося из ряда в ряд.

… а когда мы отъехать-то успели?! Бог ты мой, у меня, кажется, провалы в памяти, или я реально настолько вымотана, что уже ничего не соображаю… Следующий кадр — здание аэропорта, регистрация на рейс, мои билеты почему-то у Киана, как и паспорт… а, паспорт у меня шеф забрал неделю назад… Ну, это ладно, это ещё можно понять, но почему ирландец проходит регистрацию вместе со мной?.. Как-то всё это странно… тоже решил в Италию сгонять? Ох, чувствую, поездка выдастся на редкость тяжелая — единственное, о чём я мечтаю — это о тёплой постельке…

В самолёте я просто вырубилась… Понятия не имею, как проходил наш полёт — разбудили меня уже на подлёте, и со сна я ничего не соображала. А когда Киан взял мои вещи и проводил до машины, припаркованной на стоянке возле аэропорта, я уже ничему не удивлялась и решила пустить всё на самотёк.

— На гостинице твоё начальство решило сэкономить, так что жить будешь в моём доме, — сообщил мне ирландец, пристёгивая ремень безопасности.

— Да плевать, довези меня до кровати, — уже ничего не стесняясь пробурчала я, укладывая своё бедное тело на задние сидения.

Киан усмехнулся и завёл машину… Хм… а разве в рекламнике не указано единое место проживания для всех работников нашей сети?

А, к чертям… Лишь бы клопов не было…

— Нет, нашёл без проблем… Да, они присутствуют… нет. Не проверял, знаешь ли… В общем-то нет, но с алкоголем нужно быть поосторожнее… Я уже написал ему, чтобы убрал все бутылки… Мам!.. Да там такая история… Да нет, напилась, ощутила зов, сделала своё дело, с пьяну не обратив внимания, что старуха там не одна была… Ладно — пожилая женщина… Да умерла, конечно… да нет, внучка её ощутила что-то, телевизионщиков позвала… так она ж пьяная была!.. А как я, по-твоему, мог догнать Бошенту?!. Нет, здесь она будет под присмотром… Да, моим и Его… Хватит, мам! Она — наша… Вот и выясним… Подожди. Она, кажется, проснулась… Тая?

От неожиданности я открыла глаза, совсем забывая про свою конспирацию. Вообще-то я проснулась минут пять назад, но разговор, который вёл Киан со своей матерью, был настолько богат на информацию, что я просто не могла себя выдать.

— Да, проснулась. Всё, отключаюсь, — ирландец выключил телефон и посмотрел на меня, — Мы уже почти приехали.

— Кто такая "бошента’? — спросила я, совершенно игнорируя великолепные итальянские пейзажи за окном.

— Бошента? — переспросил Киан, делая вид, что не понимает, о чём я.

Ага, старайся дальше. Я вообще-то не глухая.

— Ты произнёс это слово, когда говорил по телефону, — решив сыграть по его правилам, напомнила я.

— Я произнёс много непонятных тебе слов — всё-таки говорил на ирландском, — Киан весело усмехнулся, вынуждая меня удивлённо нахмуриться.

Он говорил на русском! Я же всё понимала!

— Это слово запомнилось мне больше всего… — на ходу начала импровизировать я, — Оно мне что-то напомнило… Что-то знакомое.

— Бошента, банши — в разных местах Ирландии её зовут по-разному… — Киан, вновь уделил всё своё внимание дороге, — По-русски это переводится, как Плакальщица — женщина из потустороннего мира.

— Я знаю, кто такая Банши; смотрела "Зачарованных’, — выразительно подняв бровь, сказала я.

— Исчерпывающий источник, — хмыкнул Киан.

— Суть не в этом, — примирительно подняла руки я, — А в том, что ты её упомянул… Почему?

— Потому что одна из них сидит на пассажирском сидении моего авто.

Я замолкла. А потом всё же издала звук. Чем-то он напоминал утиное "кря’… А может, мне показалось…

— Ты знаешь, кто я? — по слогам спросила я.

— Знаю, — улыбнулся Киан, вновь отвернувшись к дороге.

— Но… как это возможно? — пробормотала я, — Я думала, я не оставляла следов…

— Ох, ты наследила дай Боже, — хмыкнул Киан, а затем посмотрел на меня, — Но я за тобой подчистил.

— Стой… Так ты приехал… — начало медленно доходить до меня.

— Да, я приехал в Россию за тобой. Ты не должна была быть там. Здесь твоё место.

— Здесь? В Италии? — я вытаращилась на него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Грани
Грани

Стать бизнесменом легко. Куда тяжелее угодить самому придирчивому клиенту и не остаться при этом в убытке. Не трудно найти себе новый дом, труднее избавиться от опасного соседства. Просто обижаться на родных, но очень сложно принять и полюбить их такими, какие они есть. Элементарно читать заклинания и взывать к помощи богов, но другое дело – расхлебывать последствия своей недальновидности. Легко мечтать о красивой свадьбе и счастливой супружеской жизни, но что делать, если муж бросает тебя на следующее утро?..Но ни боги, ни демоны, ни злодеи и даже нежить не сможет остановить того, кто верно следует своей цели и любит жизнь!

Анастасия Александровна Белоногова , Валентин Дмитриев , Виктория Кошелева , Дмитрий Лоскутов , Марина Ламар

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Юмористическая фантастика / Разное
Наблюдатели
Наблюдатели

Это история мужа и жены, которые живут в атмосфере взаимной ненависти и тайных измен, с переменным успехом создавая друг другу иллюзию семейного благополучия. В то же время – это история чуждого, инопланетного разума, который, внедряясь в сознание людей, ведет на Земле свои изыскания, то симпатизируя человеческой расе, то ненавидя ее.Пожилой профессор, человек еще советской закалки, решается на криминал. Он не знает, что партнером по бизнесу стал любовник его жены, сам же неожиданно увлекается сестрой этого странного человека… Все тайное рано или поздно становится явным: привычный мир рушится, и кому-то начинает казаться, что убийство – единственный путь к решению всех проблем.Книга написана в конце девяностых, о девяностых она и рассказывает. Вы увидите реалии тех лет от первого лица, отраженные не с позиций современности, а по горячим следам. То было время растерянности, когда людям месяцами не выплачивали зарплату, интернет был доступен далеко не каждому, информация хранилась на трехдюймовых дискетах, а мобильные телефоны носили только самые успешные люди.

Август Уильям Дерлет , Александр Владимирович Владимиров , Говард Филлипс Лавкрафт , Елена Кисиль , Иванна Осипова

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Современная проза / Разное