Читаем Барьер Сантароги полностью

Дейсейн повернулся, чувствуя, как обострилось его восприятие. Марден стоял на середине крыльца: рыжеволосый, с продолговатым лицом и зелеными глазами, крепко сжавший губы, вытянутые в прямую линию, которые могли выражать любую эмоцию, начиная от гнева и кончая насмешкой.

- Итак, вы изгоняете меня, - сказал Дейсейн.

- Отель закрыт, - сказал Марден. - Распоряжение департамента здравоохранения.

- И столовая, и ресторан? - спросил Дейсейн.

- Все закрыто, - резким, не терпящим никаких возражений тоном ответил Марден.

- И я могу просто вернуться туда, откуда я приехал, так? - спросил Дейсейн.

- Выбирайтесь сами.

- У вас ведь есть и другие отели, - произнес Дейсейн.

- Неужели?

- Должны быть.

- Должны ли?

Дейсейн внимательно посмотрел на капитана дорожной инспекции, испытывая то же чувство, что и несколько минут назад в доме Паже. Капитан начал уменьшаться.

- Вы можете уехать или вернуться в клинику доктора Паже, - предложил Марден. - Вероятно, они согласятся на это. - Как же далеко звучал этот голос!

- Вернуться к Паже, - повторил Дейсейн. - Откуда вы знаете, что я только что был там?

Марден ничего не ответил, его лицо удалялось все дальше и дальше...

- Быстро же у вас распространяется информация, - заметил Дейсейн.

- Когда это нам нужно.

"Может, в самом деле вернуться к Паже? - задал себе вопрос Дейсейн. Он улыбнулся, пытаясь не утратить ясность мышления. - Нет! Они не могли продумать все до конца. Не могли!"

Все так же улыбаясь, Дейсейн взял свой чемодан, стоявший у ступенек и прошел к грузовику. Забросив чемодан в кабину, он сел за руль.

- Лучше не отказываться от помощи людей, которые знают, как вам помочь, - крикнул Марден.

Сейчас на его лице возникло нечто похожее на беспокойство. Улыбка Дейсейна стала еще шире, и это согревало ему душу, когда он направил грузовик в центр города.

В зеркале заднего обзора Дейсейн увидел патрульную машину, ехавшую за ним. Ему не позволят припарковаться где-нибудь в городе, понял Дейсейн, и тут он вспомнил карту, висевшую на окне станции техобслуживания Шелера. На ней на западной дороге был указан государственный парк "Песчаные холмы".

Он ехал вниз по главной улице, а сзади сразу за ним следовала патрульная машина. Прямо впереди себя он увидел гигантскую станцию техобслуживания, а рядом со стоянкой - телефонную будку и так неожиданно свернул с главной дороги, что Марден проскочил мимо, а, когда полицейская машина, взвизгнув тормозами, подалась назад, Дейсейн уже успел выскочить из кабины грузовика и оказаться у будки.

Марден остановил патрульную машину на улице и стал ждать, внимательно глядя на Дейсейна. Казалось, что даже двигатель патрульной машины урчит неодобрительно. Дейсейн повернулся и посмотрел на станцию техобслуживания - там царила необычная суета: одни автомобили въезжали, другие выезжали... никто не обращал ни малейшего внимания на Мардена и того, за кем он следит.

Дейсейн пожал плечами, прошел в будку и закрыл дверь.

Он бросил монетку в щель и сказал дежурной телефонистке, чтобы она сообщила ему номер кооператива.

- Если вам нужна Дженни, доктор Дейсейн, то она уже ушла домой, психолог уставился в телефонную трубку, ожидая, когда утихнет этот надменный женский голос. Они не только знали, кто звонит, но и то, с кем он хотел связаться!

Дейсейн внимательно посмотрел на Мардена, встретил взгляд его зеленых глаз, циничных зеленых глаз.

Гнев закипел внутри Дейсейна. Он попытался подавить его. Да ну их к черту! Да, он хотел поговорить с Дженни. И он поговорит с ней, как бы они ни пытались помешать этому.

- Я не знаю номер телефона доктора Паже.

В трубке отчетливо прозвучал вздох.

Дейсейн заметил телефонный справочник, висевший на цепи, прикрепленной к стенке будки, и почувствовал, как на него накатывает волна вины бессмысленной, убийственной, давившей на психику. Он услышал, как оператор набирает номер.

Потом раздался голос Дженни.

- Дженни!

- О, привет, Джилберт!

Внутри Дейсейна все оборвалось - в ее голосе явно сквозила небрежность!

- Дженни, ты знаешь, они пытаются выдворить меня из долины? - спросил он.

Последовала пауза.

- Дженни?

- Я все слышала. - Та же небрежность и такой же отчужденный тон.

- Это все, что ты хочешь мне сказать? - В его голосе слышались и боль, и гнев.

- Джилберт... - После некоторого молчания она добавила: - Возможно, будет... лучше... если ты... ненадолго... просто на некоторое время... уедешь... далеко... отсюда.

Теперь он почувствовал напряженность, скрывавшуюся за выказываемой небрежностью.

- Дженни, я еду в парк "Песчаные холмы" и заночую там в своем грузовике. Они не смогут выдворить меня.

- Джилберт, не делай этого!

- Ты... хочешь, чтобы я уехал?

- Я... Джилберт, пожалуйста, возвращайся и поговори с дядей Ларри.

- Я уже говорил с ним.

- Прошу тебя. Ради меня.

- Если ты хочешь встретиться со мной, то приезжай в парк.

- Я... не осмелюсь.

- Ты не осмелишься? - в ярости повторил он. Чем же они запугали ее?

- Прошу тебя, не проси меня объяснить тебе, в чем дело.

Несколько секунд Дейсейн был в растерянности, потом сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первые шаги
Первые шаги

После ядерной войны человечество было отброшено в темные века. Не желая возвращаться к былым опасностям, на просторах гиблого мира строит свой мир. Сталкиваясь с множество трудностей на своем пути (желающих вернуть былое могущество и технологии, орды мутантов) люди входят в золотой век. Но все это рушится когда наш мир сливается с другим. В него приходят иномерцы (расы населявшие другой мир). И снова бедствия окутывает человеческий род. Цепи рабства сковывает их. Действия книги происходят в средневековые времена. После великого сражения когда люди с помощью верных союзников (не все пришедшие из вне оказались врагами) сбрасывают рабские кандалы и вновь встают на ноги. Образовывая государства. Обе стороны поделившиеся на два союза уходят с тропы войны зализывая раны. Но мирное время не может продолжаться вечно. Повествования рассказывает о детях попавших в рабство, в момент когда кровопролитные стычки начинают возрождать былое противостояние. Бегство из плена, становление обоями ногами на земле. Взросление. И преследование одной единственной цели. Добиться мира. Опрокинуть врага и заставить исчезнуть страх перед ненавистными разорителями из каждого разума.

Александр Михайлович Буряк , Алексей Игоревич Рокин , Вельвич Максим , Денис Русс , Сергей Александрович Иномеров , Татьяна Кирилловна Назарова

Фантастика / Советская классическая проза / Научная Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Славянское фэнтези / Фэнтези
Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика