Читаем Барти Всемогущий (СИ) полностью

Гарри и Рон удивленно обернулись. Их взорам предстала довольно странная картина: по коридору навстречу им шла Полумна. В принципе, в этом не было ничего удивительного, как и в ее новом наряде, украшенном перьями попугаев. Не удивило их и ее ожерелье из кусочков яичной скорлупы. Полумна по-своему понимала выражение «Одежда призвана украшать человека», и часто использовала для своей хенд-мейд бижутерии совсем неподходящие предметы. Не было также ничего из ряда вон выходящего и в том, что она разговаривала сама с собой.

Удивляло в ней другое. Она говорила каким-то странным, прерывающимся голосом, то и дело срывающимся на низкие тона, будто с кем-то спорила.

— Что это с ней? — насмешливо спросил Рон, мгновенно забыв о собственных семейных неурядицах.

— Не знаю, — обронил Гарри, делая шаг навстречу Полумне.

— Ты пожалеешь об этом, клянусь усищами своего папаши, — прошипела Полумна в это самое время, и ее правая рука внезапно дернулась и схватила левую.

— Прекрати, ты делаешь мне больно! — вскрикнула девушка в следующую секунду резко изменившимся, перескочившим на более высокие тона голосом.

— Полумна, с тобой все в порядке? — тревожно спросила Гермиона.

Лавгуд на минуту замерла, глядя остекленевшими голубыми глазами куда-то себе под ноги, затем ее руки расслабились, и она подняла свой фирменный «безумный» взгляд на Гермиону.

— Да, я в полном порядке, — сказала она странным, будто безжизненным голосом.

— Кажется, она совсем свихнулась, — прошептал Рон на ухо Гарри.

— Ладно, я пошла, — улыбнувшись чисто механической, бледной улыбкой, Полумна двинулась дальше, «как привидение», по словам Рона, глядя прямо перед собой и не обращая внимания на полы длинного белого платья, которые то и дело мешались у нее под ногами.

— Кстати, в директорскую башню что, достроили новый коридор? — вдруг спросила Полумна, оборачиваясь.

— Что? — спросил ничего не понимающий Рон, глядя на девушку со страхом.

— Да, — ответила Гермиона. — Правда, это было достаточно давно, лет десять назад.

— Откуда она все знает? — тихонько спросил Рон у Гарри. — Ведь это было еще до того, как мы поступили сюда.

— Наверное, прочитала где-то, — так же шепотом ответил Гарри. — Ты ведь знаешь Гермиону.

— Еще бы мне ее не знать, — отозвался Уизли. — Вопрос не в том, «где», вопрос «зачем?» Ее-то ведь это никак не касается…

— О! — воскликнула Полумна. — Спасибо, что просветили. Пока.

— Совсем крыша поехала, — осуждающе покачал рыжей головой Рон, глядя ей вслед.

— Рональд, — одернула его Гермиона, — перестань издеваться над ней! Хотя в чем-то ты прав. В последнее время ее обычное «не от мира сего» начало принимать угрожающие обороты.

— Весьма угрожающие, — значительно заметил Рон. — На месте Дамблдора я бы отобрал у нее волшебную палочку.

— Ты не находишь, что это было бы чересчур? — спросил Гарри.

— Более чем, — ответила на его вопрос Гермиона. — Для человека, превратившего свою любимую крысу в кубок с хвостом, ты слишком несправедлив к Полумне, Рональд.

— Скажешь это, когда она превратит тебя в дерево, — уверенно заявил Уизли.

— Не говори глупостей, — раздраженно сказала Гермиона, собираясь идти дальше.

— Хотя, может, ты была бы довольна, ведь из тебя бы наделали кучу книжек, — пробормотал Рон будто про себя, но так, чтобы девушка его услышала.

— Рональд!

Неразлучная троица пошла дальше, и вскоре их голоса слышались уже на лестнице, а потом и вовсе утихли.

Когда самое эхо высоких сводов перестало повторять раздраженный высокий голос Гермионы и в коридоре повисла полная тишина, из-за колонны выглянуло бледное девичье личико. То была Полумна. Осторожно ступая, она пошла торопливыми шагами в сторону, противоположную той, куда только что шла на глазах Гарри, Рона и Гермионы.

По тому, как она шла, поминутно оглядываясь, было видно, что она сильно торопится, но хочет остаться незамеченной. Споткнувшись об полы платья, она грязно выругалась и, сильно рванув, оторвала от подола порядочный кусок и с досадой отшвырнула его прочь. Затем ее взгляд упал на ожерелье, свесившееся почти до пола, пока она стояла, наклонившись.

— Что это за дикарские висюльки?! — прошипела девушка, пытаясь рывком сорвать украшения. Однако это было не так-то просто сделать. Провозившись с бусами несколько минут, Полумна вскрикнула от боли, неловким движением порезав нитью от ожерелья шею.

В ту же минуту ее тело сделало странное движение и, словно отброшенное невидимой рукой, отлетело к стене, глухо ударившись об нее.

— Кажется, кто-то очухался, — шипя от боли, саркастично произнесла Полумна будто не своим, полным издевки голосом.

— Кто ты? — тут же добавила она, будто обращаясь к кому-то.

— Глупая девчонка, — снова прошипела она. — Мое имя Барти Крауч-младший, а тебе… тебе бы пора поменять стиль одежды, пока тебя не выставили на грядках дурака-Хагрида вместо пугала. Может, тебе это будет не в первой, ну, а я другое дело. Кажется, я просчитался, когда просил Лорда перенести свое сознание в твое тело.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези