— раса, населявшая Аркан и покоренная каронами. Аркимы — народ искусных мастеров и строителей. Оказавшись по воле каронов на Сантенаре, аркимы пережили период небывалого расцвета, однако в результате бесконечных войн времен Катаклизма аркимы отказались от общения с окружающим миром и удалились в свои укрепленные в горах города.
Архивариус
— неизвестный, записавший, в частности, сказания о четырех крупнейших схватках Феламоры с Ялкарой. Полагают, что после того, как Ялкара нанесла окончательное поражение Феламоре и скрылась с Сантенара, именно он подобрал Арканское Зеркало и спрятал его.
Баннадор
— холмистая область на западе Игадора. Родина Караны.
Баситор —
злобный арким, переживший падение Шазмака.
Беренет
— доверенный Мендарка, щеголь.
Библиотека Преданий
— библиотека в чантхедской Школе Преданий.
Бластард
— пьяница. Бластард в курсе всего, что происходит в Туркаде.
Блез
— арким из отряда Тензора.
Большой Тракт
— дорога в центре Мельдорина, ведущая с севера на юг.
Вальф
— контрабандист, показавший Магрете с Караной путь до Фиц Горго.
Ван Барра
— Вороньи Горы, на которых была построена крепость Ялкары, называющаяся Хависсард. Недоброе место.
Вартила
— предводительница отряда вельмов. Соперница Ярк-уна.
Великая Библиотека
— библиотека, основанная дзаинянами в Зиле во времена Зурской Империи. После изгнания дзаинян из Зиля она была разграблена, однако впоследствии библиотеку восстановили.
Великая Проблема
— разыскиваемый Советом Игадора способ навсегда изгнать каронов с Сантенара.
Великая Река
— Гарр.
Великие Горы
— самая высокая горная цепь на Сантенаре, располагавшаяся в юго-восточной части континента Лауралин.
Великий Предатель
— Рульк.
Великие Сказания
— предания, повествующие о важнейших событиях из истории Сантенара. По традиции их рассказывают на Чантхедском Празднике, а также на важных официальных церемониях. Великих Сказаний двадцать два.
Великий Тайный Совет
— Совет, созываемый в Туркаде главным образом в военное время, на котором обсуждается судьба города и всего Сантенара.
Вельмы
— слуги Иггура. Некогда их называли гаршардами.
Вистан
— семьдесят седьмой директор чантхедской Школы Преданий.
Вуула
— мать Караны. Покончила собой после смерти Галлиада.
Галардил
— лесистая местность, простирающаяся к востоку от Ориста.
Галлиад
— отец Караны, наполовину арким. Гарр — самая большая река на Мельдорине. Берет свое начало несколько западнее Шазмака. Впадает в Туркадское Море на востоке от Сета.
Ганнел
— река, берущая свое начало возле Чантхеда. Впадает в Туркадское Море восточнее Ганпорта.
Гарр
— самая большая река на Мельдорине. Берет свое начало несколько западнее Шазмака. Впадает в Туркадское Море на востоке от Сета.
Гаршарды
— древнейшие заклятые враги аркимов, некогда подчиняющиеся Рульку, который заставил гаршардов присягнуть себе на верность после бунта дзаинян. С момента заточения Рулька в Ночной Стране гаршарды забыли, кто они такие, и стали называться вельмами.
«Гах» —
ругательство.
Геллон
— фрукт, напоминающий по вкусу одновременно манго и персик.
Гистель
— слуга Феламоры в Сете.
Готрим
— обедневшее поместье Караны в Баннадоре, располагающееся неподалеку от Тольрима.
Грепнвис —
маленький прибрежный город севернее Туркада.
Гринт
— мелкая медная монета.
«Дама Серебряного озера»
— романтическое сказание, повествующее о порабощении маленького государства под названием Салудит.
«Дар Рулька», или «Проклятие Рулька» —
знания, полученные дзаинянами от Рулька в дар, благодаря которым у представителей этого народа врожденная способность противостоять оружию аркимов, оказывавшему разрушительное воздействие на мозг живых существ, достигла своего высочайшего уровня развития. Позднее дзаинян выявляли по этой способности и уничтожали. Так «Дар Рулька» стал для дзаинян «Проклятием Рулька».
«Дарша»
— очень оскорбительное аркимское ругательство.
Двоекровник —
дитя от брака между представителями двух разных миров. Двоекровников мало, они часто страдают безумием. Большинство двоекровников обладает замечательными способностями, в частности являются чувствительниками.
Джеви (Джевандер)
— отец Лилисы, похищенный семь лет назад.
Джиллиас
— имя Архивариуса.
Дзаиняне
— ученый народ, некогда живший в Зиле и основавший Великую Библиотеку. После вступления в сговор с Рульком и его падения народ подвергся уничтожению со стороны аркимов. Оставшиеся в живых дзаиняне были отправлены в изгнание. Теперь они живут в Эпперланде, не вступая ни в какие отношения с окружающим миром.
Дирхан
— друг Пендера и Хассиены, служащий таможни в Сете.