Читаем Батарейка для арда полностью

Не то чтобы меня всерьез беспокоила сохранность ардовской головы, но вдруг мне тогда по контракту не заплатят?!

— Не откусит, — ухмыльнулся Рэй. — Я его первый зам и старший разведгруппы.

И внезапно наклонившись ко мне, он обхватил мое лицо ладонями и поцеловал. Крепко, жарко, и язык, вторгшийся в мой рот, вызвал горячую дрожь…

— Вау! — выдала я растерянно, когда Харди меня отпустил, вручил коробку с игровыми манипуляторами и шлепнул по попе, задав направление в сторону гостиной. — Вау…

Грудь требовательно ныла, между ног тянуло, а сами ноги слабели. Я в обнимку с коробкой побрела в гостиную, оставив злопамятного мерзавца окончательно освобождать стеллаж под разборку.

Так я и знала, что «общажный» облом он мне еще припомнит!

В гостиной, сгрузив свой груз на столик (кошка, брысь!), я вдруг спохватилась.

К Рэю скоро — сейчас! — придут гости. А за хозяйку у него кто? Правильно, я!

Когда за хозяйку здесь была Вивиан, порядок в квартире, помнится, царил стерильный. А у меня…

Я обвела тоскливым взглядом комнату.

Кошка на столе (брысь, кому сказано!), котята вперемешку с пылью за креслом и вещи где попало.

Нет, Линетт, милая, так дело не пойдет!

— Рэй! — позвала я, и вздрогнула, когда он оказался внезапно ближе, чем я могла подумать, и горячие ладони опустились на мою талию. — Рэй, а где у тебя пылесос?

Хорошо жить с состоятельным мужчиной, думала я через некоторое время.

Моющий пылесос решил проблему пыли на полу радикально. Правда, котят от нее отделять пришлось вручную, и теперь пять пар глаз таращились на шумных человеков с дивана…

Пять? А где шестая?

Так, дети, где мать ваша, кошка?

Я торопливо оббежала столик, рассчитывая найти недостачу за коробкой — и, не найдя искомое, разволновалась всерьез.

Куда она могла деться? Может быть, испугалась, забилась в угол и там дрожит?

— Кис-кси-кис! — завал я, без особой надежды, что насмерть перепуганное животное отзовется. — Кис-кис-кис!

— Чего тебе, Ли? — вместо кошки отозвался Рэй, выплывая из спальни.

Серая полосатая мадам вальяжно расположилась у него на руках и всем своим видом давала понять, что пошлым «кис-кис» ее не взять.

Ну, здорово! А мне, значит, мы даже погладиться не каждый раз даемся! У-у-у, подлые оба-два!

Я героически задавила кольнувшую обиду, подозрительно похожую на ревность.

— Ничего! Где у тебя тряпки для пыли?

— Ты лучше спроси, где у меня пыль, — хмыкнул Рэй. — Я понятия не имею. Раз в неделю приходит уборщица, и, кажется, приносит все это с собой. Просто пока я на больничном, ей визиты отменили. Кончай суетится, Ли!

Я закатила глаза — коне-е-ечно, сначала «кончай суетиться, Ли!», а потом слава скверной хозяйки полетит, опережая меня, обежит столицу, обрастет чудовищными подробностями и в итоге все будут знать, что именно я виновна в возникновении эпидемий чумы и дизентерии в четырнадцатом веке!

— Тряпку, Рэй! — сурово ткнула я пальцем в мускулистую грудь, и кошка с оскорбленным мявом вывернулась из его рук, и уверенно вспрыгнула на стол.

Я поперхнулась возмущением, и серая нахалка, не дожидаясь очередного «брыся» перескочила на диван.

Звонок в домофон раздался все равно неожиданно, и Рэй, дав команду системе, удалился в спальню и через минуту выплыл оттуда в обтрепанных джинсах и футболке цвета хаки.

— Ну, привет, герой, — было первым, что сказал седой, поздоровавшись со мной и облапив Рэя по-медвежьи. — Живой? Хорошо за лишнюю смену отдыхается?

Выражение лица Рэя было непередаваемым. Смесь радости, досады, легкого вызова и смущения.

Седой был просто рад и слегка ироничен. Кажется, процедура выволочки еще не была им окончена. Смотреть, как Рэя возят носом, было, безусловно, занимательно, но увы, бестактно, так что я совсем уж было собралась исчезнуть, как меня окликнул командир Рэя:

— Зайка, будь добра, отнеси в холодильник…

Я почувствовала, как мои брови подымаются в изумлении, стремясь слиться с волосами.

Зайка? Зайка?! Он что, бессмертный?

Рэй радостно ухватился за возможность сменить тему:

— О, познакомьтесь! Кэп, это Линетт!

— Мы знакомы, — откликнулся седой, и я не утерпела.

— О, мы знакомы — но несколько… в одностороннем порядке! Вас, если помните, мне так и не представили! — и с нескрываемым ехидством насладилась легким смущением на породистой физиономии.

— Райан Тайрос, — он аккуратно шагнул, стараясь не наследить уличным ботинком, и пожал мне руку. — Капитан вот этого вот охламона…

— Ну а я Линетт Келли, как вы уже знаете, — широко улыбнулась я, забирая наконец-то у гостя пакет. — Очень приятно!

— Взаимно, — пробормотал капитан, и я позволила себе удалиться в сторону холодильника.

Зайка, ну надо же! Нашел же обращение!

А вернувшись в прихожую, я застала дивное зрелище: две шикарные спины, склоненные в едином порыве. Арды, старший и помладше, скручивали в рулон ковер, не беспокоясь о том, какое бессовестное впечатление производя на слабые женские сердца…

А, стоп, здесь же только я! (4a2c)

Ну, тогда можно, я-то кремень!

— Вам помощь нужна?

Ответом мне были два великолепных взгляда, исполненных мужского превосходства.

Глава 8

— Так, разворачивай, не пройдем!

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины-защитники

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика