Раскрасневшиеся от жара костра лица Лаврова и Збруева были усыпаны бисеринками пота. На металлической решетке золотились доходившие на углях лососи. Майор, почесывая подбородок, листал газету. Капитан, откинувшись на поролоновую спинку, в предвкушении предстоящего ужина втягивал ноздрями запах печеной рыбы.
– Что пишут, товарищ майор?
– Что-то про Иран и Францию, – отозвался Лавров, – норвежский язык для меня не многим понятней венгерского.
– В мире за один день ничего не изменилось, – не удержался и зевнул капитан, посмотрел на запекавшуюся на решетке рыбу, – кажется, можно снимать.
– А вот теперь появился подходящий повод наведаться к соседям, у нас соли нет, – напомнил Батяня, – ты прилично говоришь на английском, вот и сходи в разведку.
– К кому?
– На твой выбор, – прищурился Лавров.
Капитан задумался.
– Подамся туда, где больше народу. Наведаюсь к тем чудилам в оранжевых одеяниях. К буддистам.
Майор одобрительно кивнул:
– Выбор верный, я бы тебя к ним тоже направил. – Он привстал со скамейки и выглянул на улицу. – Поинтересуйся заодно, кому мы должны платить за пребывание в кемпинге.
Под большим полотняным навесом, натянутым между двух жилых трейлеров, около костра в хороводе кружилось с два десятка человек. Их странный танец напоминал обряд шаманов, вызывающих с помощью бубна священных духов предков.
– Это кришнаиты, – поправил капитана майор. – Однажды мне уже приходилось с ними иметь дело.
– Где?
– Было время и было место, – усмехнулся Лавров.
Лавров внимательно наблюдал за общением Збруева с кришнаитами. Превосходное владение английским языком мало помогло капитану, кое-что ему приходилось объяснять при помощи языка жестов. Хотя про соль поняли сразу – один из «индусов» широко улыбнулся и побежал в трейлер. Збруев пытался донести до них свой следующий вопрос насчет того, кому платить за стоянку и за использованные дрова. Однако поняли его не сразу, пришлось упростить грамматическую конструкцию. Только тогда ответ нашелся.
– Вот! Не представляете, каких усилий стоило с ними объясниться…
– Погоди! – прервал Збруева Андрей, принимая из рук капитана консервную банку из-под тушенки с солью, – государственный язык в Индии какой?
– Кажется, хинди или бенгальский и… английский, – не слишком уверенно проговорил капитан.
– Именно что английский, а акцент у них страшный, даже я его отсюда уловил.
Лавров некоторое время крутил в руках консервную банку из-под говяжьего плова. После чего оторвал этикетку, расправил на колене и задумчиво посмотрел на отпечатанную на ней голову быка.
– Что-то еще не так?
– Точно, – согласился майор, протыкая лосося ножом и посыпая в прорези соль, – они не индусы и уж точно не кришнаиты.
– Вы уверены?
– Вот именно.
– Но почему? Только из-за плохого английского? – Збруев окончательно сбился с толку.
Батяня подцепил ножом спинку лосося и переложил кусок исходящей паром рыбы себе на ладонь.
– Индусы не едят говяжьего мяса. Для них это смертельный грех. Корова – священное животное, – проговорил Лавров и надкусил горячую рыбу, – а вот мусульмане – очень даже едят…
И тут пискнул пейджер. Майор глянул, на экране появилось сообщение:
«Наш общий друг на отдыхе, как и обещал».
– Видишь, о нас не забывают, даже когда мы не вышли на связь. Это должно означать, что наш «друг» по-прежнему находится на американской базе отдыха.
Глава 4
Дорога то взлетала на перевал, то опускалась в низину. Пейзажи менялись с калейдоскопической скоростью. Гусовский гнал джип, всматриваясь в темноту. Стволы деревьев и черно-белые столбики дорожного ограждения мельтешили в свете фар. Удерживать автомобиль на извилистой дороге ночью при скорости в сотню с лишним километров в час, да еще при сильном ветре, под силу не каждому. Стоило оказаться на верхней точке трассы, как ветер ударял в борт, словно кувалдой. Но Василий Игнатьевич умудрялся сохранять набранную скорость даже на опасных местах. Он понимал, что стоит ему ее снизить – и отставшие пока «Хаммеры» с морскими пехотинцами прижмут его к обочине.
Фары выхватили из темноты дорожный указатель. Увидев, что до автомагистрали осталось всего пять километров, Гусовский занервничал еще сильнее. Вероятность того, что ему по дороге встретиться хотя бы один поворот, уменьшалась с каждой сотней метров. Но вице-адмирал не падал духом, продолжал надеться на лучшее.
Гудел двигатель «Ниссана», бешено вращались колеса, разбрасывая на поворотах камушки, слипшийся песок, листву. Василий Игнатьевич выжимал из двигателя всю мощность, которую заложили в него конструкторы. Даже вода в радиаторе начала закипать, не успевая охлаждать механическое «сердце» джипа.
– Остановитесь. Если вы не остановитесь… – раздался усиленный громкоговорителем голос Магвайера.
Однако американец тут же запнулся, увидев, как внедорожник резко затормозил, свернул с дороги и запетлял среди деревьев. Тяжелые «Хаммеры» пролетели поворот, в который умудрился нырнуть «Ниссан Террано».
– Разворачивайтесь. Живее. За ним! – подгонял своих людей Магвайер.