Читаем Battle the Elliot. Часть 1 и 2 (СИ) полностью

— Вот поэтому я, Василий Васильевич, и обращаюсь лично к вам. Вы тут всё знаете, и любите своё детище. И поверьте, этому городу и порту ещё предстоит большое будущее. Но пока, есть угроза его захвата, необходимо подготовиться к эвакуации, если японцы выйдут к Нангалинской позиции. Пока, во время войны, порт потерял своё торговое значение. Поэтому на железнодорожной станции хватить одного пути, так же необходимо уже убрать железнодорожные пути в коммерческой части порта и те, которые дублируют друг друга. Но поверьте, Василий Васильевич, как только враг подойдёт к Нангалину порт потеряет и военное значение. И это будет последняя возможность эвакуировать оборудование.

— Но ваше превосходительство, зачем эти две ветки, у Наньгуаньлиня?

— Южную ветку можно будет использовать для снабжения Талиенваня. После падения позиции у Кинджоу. Причём Талиенвань я рассматриваю как важную часть Тафаньшинской позиции.

— А северную ветку, ваше превосходительство?

— А вот для северной нам нужно будет после оборудования железнодорожной батареи создать небольшой бронепоезд. Который я рассматриваю как один из небольших козырей в нашем противостоянии с японской армией. Которая будет штурмовать позиции у Кинджоу.

— Армия, ваше превосходительство? Сюда пойдёт целая армия?

— А вы думали сколько, Василий Васильевич? На 5-й полк навалиться от трёх, до четырёх дивизий, с артиллерийской бригадой. И мы должны приложить все усилия, чтобы как можно дольше удерживать позиции до Нангалина. Ибо выход японцев к нему будет означать, что нам придётся оставлять Дальний.

— Оставлять?

— Конечно, как только мы оставим Талиенвань, то порт и город окажется под обстрелом. А мне этот город и порт, понадобятся целыми. Поэтому-то в этом случае город и порт вымрет. Я не хочу, чтобы на постройки упал хотя бы один снаряд.

Сахаров внимательно посмотрел на адмирала, который сам с такой ухмылкой смотрел на капитана, так как будто знал все его аферы, и произнёс:

— Но при этом вы сами готовы его полностью ограбить.

— Отнюдь, Василий Васильевич, отнюдь не ограбить. Всё потом мы вернём на место. Но сначала надо не дать японцам легко им воспользоваться. Вот они-то всё ограбят. А морское ведомство возьмёт попользоваться и вернёт. Да и ещё за использование, или за истраченное, деньги заплатит. Вы главное, Василий Васильевич, бумаги собирайте, со списками всего, и главное у кого, что морское ведомство изъяло. И шею свою берегите. Она у вас одна.

Сахаров поморщился и опустил глаза на лежавший перед ним лист с письменным приказом.

— А приказ берите Василий Васильевич. Вам же потом легче отчитываться будет. Когда, вы сами себя надумаете не обидеть.

Сахаров взял бумагу и вышел. А его сменил Мордовин, который сразу же от двери стал рапортовать о прибытии, на что адмирал махнул рукой и пригласил подполковника присесть:

— Присаживайтесь, Порфирий Александрович, в ногах правды нет. И давай те без чинов. Как там обстоят дела с вашими проектами?

— Те германские пулемёты я переделываю, Андрей Андреевич, надеюсь скоро пробно их отстрелять. Правда, пока без возможности смены ствола. Хотя две винтовки и переделываю в запасные стволы для них. Найденные карабины Манлихера, тоже переделываем. Но карабинов не много. Так что думаю, что за полгода, всю партию переделаем.

Адмирал кивнул:

— А что с греческим огнём?

— Ваше предложение, Андрей Андреевич, о том, чтобы сгущать смесь бензина и керосина пальмовым маслом и гудроном, себя полностью оправдывает, модель стала выстреливать огнесмесь дальше. Огнесмесь летит каплями. И формирует более стабильный очаг возгорания. Но вот создавать пока оружие по этому типу я остерегаюсь. Проблемы с баллонами. Пока не получается добиться создания баллонов достаточной прочности.

— Жаль, жаль, Порфирий Александрович. Подобное оружие нам сильно бы помогло при обороне Кинджоуской позиции. Я рассчитывал на его весьма сильный психологический эффект, при массированном использовании. Но время ещё есть, так что постарайтесь, Порфирий Александрович. Так что работайте и есть ещё одно предложение. Маленький пулемёт, под пистолетный патрон.

— Это как, Андрей Андреевич?

— Вот смотрите, Андрей Андреевич, конструкция труба в трубе. При выстреле, блок из ствола и затвора начинают двигаться назад, при этом происходит размыкание затвора и ствола. Затвор продолжает движение назад, захватив гильзу, которую выбрасыватель выбрасывает в правое окно. Затвор продолжает движение дальше, взводя курок, до упора. При этом из коробчатого магазина подаётся новый патрон. Движение гаситься, и возвратная пружина двигает затвор вперёд. Затвор подаёт патрон в патронник, затем перекосом создаёт запирание затвора. Блок ствола с затвором встаёт на место. Спусковой механизм освобождается, бьёт по бойку, происходит выстрел. И схема начинает работать по новому циклу.

— Хм, — Мордовин посмотрел на Вирениуса, — схема конечно интересная. Оружие получается простейшее, его в любой мастерской можно будет выпускать. Но, дальность его огня будет невелика. От силы сотня саженей. Меткость огня будет низкая. Зачем оно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Battle the Elliot

Battle the Elliot - 3 (СИ)
Battle the Elliot - 3 (СИ)

Альтернатива на тему РЯВ с попаданством информации из будущего к адмиралу Андрею Андреевичу Вирениусу. ...Андрей Андреевич указывает, что война японцами запланирована на весну. Хотя мы, своими действиями, можем и спровоцировать их на более ранние выступление, уже в середине зимы. При этом он указывает, что развёртывание флота и войск начнётся на третий день, после принятия политического решения на войну. Одновременно с развёртыванием флота начнется захват наших торговых судов в портах Японии, Корее и находящихся в море. Особо внимание, Андрей Андреевич, обращает на обеспечение безопасности идущей из Одессы "Манчжурии", он указывает, что есть особая заинтересованность японцев в её грузе. А также на одноимённый пароход, что ремонтируется в Нагасаки. Ещё будут блокированы наши стационеры в портах Корее и Китая...

Игорь Борисович Харламов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика

Похожие книги