Читаем Бегство с планеты полностью

Пайас в свойственных ему витиеватых выражениях принялся рассказывать Иветте о том, какова была жизнь под туманной красной звездой. Он живописал сверкающую темно-красную листву цветов и деревьев, описал местных животных, поведал о некоторых обычаях, возникших на планете за столетия изоляции от остального человечества, о быте ньюфорестиан. Он оказался красноречивым рассказчиком, Иветта слушала его, как зачарованная.

Тем временем Жюль, закончив обед, скучал. Сестра все свое внимание отдала этому краснобаю, да и другие слушали его. Несколько реплик, брошенных Жюлем мимоходом, остались незамеченными, и он почувствовал себя лишним. Наконец, устав от бесцельного плавания, пока эти двое болтали, он извинился и покинул кают-компанию. Уход его едва ли был замечен.

Устав от лежания в гамаке и размышлений о том, чем это словоохотливое ничтожество смогло покорить сестру, Жюль решил исследовать корабль. Плавая по коридорам, он узнал, где находятся камбуз, рециркуляционные станции, грузовые трюмы и каюты для отдыха командного состава. Вход в жилой отсек пассажирам был запрещен. Им надлежало главным образом быть в собственных каютах, за исключением времени приема пищи - порядок, который мог стать весьма обременительным.

Путешествуя по кораблю, Жюль обнаружил кое-что весьма полезное. Это был маленький люк, почти незаметный на первый взгляд, открыв который он увидел склад кислородных баллонов и какого-то оборудования. Там пахло плесенью, как в любом помещении, которым давно не пользуются, и здесь наверняка не было подслушивающих устройств. Он и Иветта смогут приходить сюда поговорить. Окрыленный своим открытием, он вернулся и постучал в каюту сестры, чтобы сообщить ей о нем. Но она еще не вернулась с обеда, и он, надувшись, отправился в свою каюту.

Через час сорок три минуты - Жюль следил за временем - он услышал голоса в коридоре. Он выглянул, чтобы посмотреть, что происходит, и увидел Иветту в объятьях ее нового знакомца. В смущении Жюль отвел глаза. Поцелуй, казалось, длился целую вечность. Если бы это было возможным в условиях невесомости, Жюль, вероятно, постукивал бы ногой в нетерпении. Наконец, Нев выпустил девушку, и она проскользнула к себе в каюту.

Дождавшись, когда ухажер удалился, Жюль тихо выплыл в коридор и легонько постучал в дверь Иветты. Она открыла ее и готова была уже радостно поделиться с ним впечатлениями, но он приложил палец к губам, призывая ее к молчанию, и поманил за собой. Сестра с готовностью последовала за ним.

Жюль привел ее в обнаруженный им склад.

- Я думаю, мы сможем поговорить здесь конфиденциально, - сказал он. - Не могу вообразить себе человека в здравом рассудке, установившего подслушивающее устройство в подобном месте.

- Я тоже, - кивнула Иветта. Жюль начал без обиняков:

- Думаю, тебе следует быть осторожнее с этим красноречивым ньюфорестианином. Он мне не нравится.

- Почему? Только потому, что он очарователен, занимателен и галантен по отношению к женщине?..

- Он мошенник, мы не можем позволить себе романтических отношений с людьми подобного рода. При нашей работе.

Иветта с иронией посмотрела на него.

- Бог мой, мой братец стал не в меру щепетилен! Никогда бы не поверила этому! - Она попыталась обратить неприятную ситуацию в шутку, но запнулась, увидев, что он очень серьезен.

- Послушай, он ведь не преступник. Он профессиональный игрок, что вполне законно на большинстве планет. Он находится здесь, потому что попал в ситуацию, из которой не может выбраться сам.

- Значит, ты веришь его истории?

- Пока да. Он не дал мне повода не верить ему.

- Он убийца.

- Так же, как и мы, мой дорогой брат, так же, как и мы. Нам приходится иногда убивать в целях самозащиты и на благо Империи. Я не стала бы осуждать его только на этом основании.

Жюль ударил кулаком правой руки по левой ладони.

- Что-то в нем не так, Ив. Это все, что я могу сказать сейчас. Но что-то не сходится в его легенде. Он не совсем честен с нами.

- Давай сделаем так, - Иветта дотронулась до плеча брата. - Представь мне доказательства, и я не буду возражать. Я верю твоей интуиции, когда ты говоришь, что он не совсем честен, но прошу и тебя поверить моим чувствам - он хороший человек.

Жюль сделал гримасу.

- Убедила. Но предупреждаю тебя, я собираюсь как следует присмотреться к нему.

- Зная тебя, - улыбнулась Иветта, - я ничего другого и не ожидала.

На следующий день за завтраком Пайас Нее был все таким же веселым и разговорчивым, очаровывая Иветту и раздражая Жюля. Но к ленчу, когда все уже были в сборе, игрок в кают-компании не появился. Это вызвало у Жюля подозрение: на корабле, где прием пищи был единственным светским развлечением, отсутствие кого-то в кают-компании не могло быть случайным. Жюль быстро поел и тут же удалился. Ситуация нуждалась в проверке.

Он поплыл по коридору туда, где, как ему объяснили, была каюта Нева. Но вдруг передумал и направился к их с Иветтой каютам, ожидая там найти ньюфорестианина, обыскивающего их вещи. Но нет, он ошибся. Жюль плыл по коридору, гадая, где может быть этот человек и что он замышляет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы