Ни один гривер им больше не встретился.
Глава сорок пятая
Когда они пересекли границу Глэйда через Западные Ворота, часы Томаса показывали, что утро давно наступило. Юноша так сильно устал, что готов был упасть прямо на месте и хоть немного поспать. Они пробыли в Лабиринте около двадцати четырех часов.
Несмотря на мертвенный свет неба и тот факт, что все начало разваливаться на части, глэйдеры, казалось, жили привычной жизнью: работали на Плантации и Живодерне, занимались уборкой территории. Довольно скоро бегунов заметили. Ньюта проинформировали об их прибытии, и он немедленно побежал к ним навстречу.
– Вы первые вернулись. Что-нибудь нашли? – спросил он с каким-то детским выражением надежды в глазах. У Томаса защемило сердце. Ньют, видимо, был уверен, что бегуны обнаружат нечто значимое. – Скажите, что у вас для меня хорошие новости.
Минхо с потухшим взглядом уставился куда-то в пустоту.
– Ничего, – ответил он. – Лабиринт оказался большой неудачной шуткой.
Ньют растерянно посмотрел на Томаса.
– Что он несет?
– Он просто расстроен, – сказал юноша, вяло пожав плечами. – Мы не нашли никаких изменений. Стены не двигались, так что никаких выходов не открылось. Вообще ничего. Гриверы приходили ночью?
Ньют помрачнел. Немного помолчав, он кивнул.
– Да. Забрали Адама.
Имя Томасу ни о чем не говорило, и ему стало стыдно, что он не почувствовал жалости к парню.
Ньют собирался добавить еще что-то, как Минхо внезапно взорвался. От неожиданности Томас даже вздрогнул.
– Меня уже тошнит от всего этого!.. – куратор плюнул на стену, на шее у него вздулись вены. – Достало! Все кончено! Теперь все кончено! – Он сорвал со спины рюкзак и швырнул на землю. – Выходов нет, не было и никогда не будет! Нас всех жестоко поимели!..
Еще раз плюнув, Минхо побрел к Хомстеду.
У Томаса от волнения пересохло во рту: если уж сам Минхо сдался, то положение действительно безнадежное.
Ньют выглядел не менее подавленным. Не произнеся больше ни слова, он зашагал прочь. А Томас продолжал стоять на месте, буквально кожей ощущая витающее над ними отчаяние, такое же едкое и плотное, как дым, недавно валивший из Картохранилища.
Остальные бегуны вернулись в течение часа и, насколько Томас мог судить из их разговоров, также не обнаружили в Лабиринте ничего примечательного. Куда бы Томас ни посмотрел, он везде видел мрачные лица глэйдеров, большинство из них даже забросили выполнение повседневных обязанностей.
Томас понимал, что теперь они могут надеяться только на зашифрованный в Лабиринте код. Все-таки за ним что-то скрывалось. Иначе просто быть не могло. Некоторое время он бесцельно слонялся по Глэйду, подслушивая разговоры других бегунов, затем встряхнулся и решил действовать.
–
Прежде чем она ответила, прошло довольно много времени, и Томас уже отчаялся, решив, что телепатический трюк не сработал.
–
–
–
Немного подумав, Томас пришел к выводу, что уже начал привыкать к мысленному общению.
–
–
Сердце у Томаса подпрыгнуло к самому горлу.
–
–
–
Его впустил Ньют.
– Минхо так и не появился, – пояснил он, когда они спускались по лесенке в подвал. – Иногда он совсем голову теряет.
Томаса удивило, что Минхо предается отчаянию в то время, когда в запасе остается код. Решив не думать об этом, он вошел в комнату. Несколько незнакомых ему глэйдеров с запавшими от усталости глазами стояли вокруг стола. По всему подвалу были разбросаны кучи карт, они лежали даже на полу. Комната выглядела так, словно по ней пронесся смерч.
Тереза стояла у стены с листом бумаги, прислонившись к стеллажу. Когда Томас вошел, она быстро посмотрела на него и снова уткнулась в листок. В первое мгновение юноша немного огорчился – он надеялся, что она будет рада его увидеть, – но тут же почувствовал себя глупцом. Тереза наверняка была поглощена расшифровкой кода.