Читаем Белая Смерть (ЛП) полностью

Ник глянул на Уинтер, невольно помрачнев, когда она вернулась в комнату и закрыла за собой деревянные двери. Он чувствовал её через кровь. Он ощущал её намерение одеться, набросить ту одежду, которую она купила внизу в бутике.

Он также чувствовал её злость на него и её решительность.

Она даже сейчас собиралась попытаться отправиться с ним.

Всё ещё хмурясь, Ник перевёл взгляд на Морли.

— Эти двое наверняка перенесли то же самое, что и Уинтер, — жёстко сказал он. — Йи хочет, чтобы я встретился с ним. Вместе с Бриком... и остальной Белой Смертью.

— Ты же на самом деле не пойдёшь?

Это уже вклинился Джордан с неверием в голосе.

Когда взгляд Ника метнулся к другому человеку, лицо Джордана исказилось от злости.

— Ты же не серьёзно, мужик, — сказал Джордан. — Зачем тебе идти на встречу с ним после такого?

— Потому что он чертовски ясно дал понять, что в противном случае убьёт мою жену, — прорычал Ник.

Джордан вздрогнул.

Прокрутив свои слова в голове, Ник осознал, что тот вздрогнул скорее из-за того, как Ник назвал Уинтер, а не из-за угрозы Йи убить её.

Отбросив это в сторону, он пошёл к двери и шкафу рядом.

Он переложил оставшиеся патроны и второй пистолет в карманы нового бронированного плаща, который дал ему один из людей Брика, затем достал новые носки и антигравитационые ботинки, которые сохранились у него, несмотря на то, какими грязными, вонючими и сырыми они стали от океанской воды на самолёте.

Ощупывая их и шагая к ближайшему дивану, Ник сел и начал надевать носки.

В этот момент двери спальни открылись, и вышла Уинтер, теперь уже полностью одетая и обутая.

Он не смотрел на неё, но чувствовал, как она подходит к дивану.

Когда Ник наконец позволил себе перевести взгляд, Уинтер склонилась над Тай.

Она потрогала лоб девочки, потом проверила пульс.

Что-то в выражении её лица сказало Нику, что она пытается поговорить с Тай с помощью своих способностей видящей, но ей не удаётся.

«Конечно, не удаётся, Ник, — послала Уинтер через кровь. —Она ещё не оправилась от прошлого раза, когда Йи уничтожил её структуры».

«То есть, мы знаем, что он боится её, — подумал Ник в ответ, хмыкнув и натягивая первый сырой ботинок. — Это необязательно плохо».

«Плохо, если он убьёт её», — подумала Уинтер, поворачивая голову, чтобы наградить его гневным взглядом.

Ник посмотрел ей в глаза, затем пожал плечами, признавая её правоту.

«Ты останешься с ними? — настороженно подумал он в её адрес. — Ты позаботишься о них, Уинтер».

«Как и подобает хорошей женщине?» — сердито парировала она.

— Нет, — прорычал он вслух. — Нет, чёрт возьми. Потому что здесь ты действительно поможешь мне. А там ты не будешь для меня полезным активом.

— Да я нигде не являюсь для тебя полезным активом, если верить твоим словам, — огрызнулась она.

Джордан и Морли посмотрели на Ника, затем на Уинтер, затем обратно на Ника.

Джордан выглядел в основном сбитым с толку. Морли, похоже, имел представление о происходящем, но не желал озвучивать свои мысли. Хмуро глянув на старшего детектива, Ник решил не втягивать его, хотя отчасти ему хотелось уйти от темы, рявкнув на него вместо самой Уинтер.

Он заставил себя посмотреть на свою пару.

«Я поступаю так не потому, что ты женщина, Уинтер. Я поступаю так потому, что ты не вампир...»

«А значит, он с меньшей вероятностью убьёт меня, — парировала она в его голове. — У него пунктик на вампиров, Ник. Помнишь? Не на видящих».

«Вот только его людям также нравится убивать гибридов»,

— прорычал Ник.

«Йи сказал, что это не в его духе, — сердито подумала она в его адрес. — И ты цепляешься за соломинку, Ник. Ты не хочешь, чтобы я пошла с тобой».

«Конечно, я не хочу, чтобы ты пошла со мной! — раздражённо послал он. — С чего бы, бл*дь, мне хотеть, чтобы ты пошла?»

«Потому что я могу тебе помочь! Я видящая!»

«Видящая, которую только что лишили всех её способностей», — напомнил он ей.

«И что?»

— И то, что в таком состоянии ты бесполезна, Уинтер, — прорычал он, вставая на ноги и нажимая сенсор на втором ботинке. — Ты хуже, чем бесполезна, бл*дь! Я всё время буду беспокоиться о тебе... и Йи прекрасно это знает!

Воцарилось молчание.

Ник остро осознавал, что Кит, Морли и Джордан уставились на него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы