Читаем Беллатор полностью

Но несмотря на все ухищрения, избавиться от тревоги не удавалось. Мне ведь всего 16, и чтобы путешествовать одному, необходимо было разрешение опекуна. Паспорт есть, но разрешение все равно нужно. Бюрократия, правда, иногда забывала о существовании здравого смысла… Если меня поймают, то от тети получу так, что никогда больше не смогу выйти за пределы своей комнаты. К тому же меня могут отправить на исправительные работы… От тревожных мыслей в животе начались спазмы. Я попытался подумать о хорошем, чтобы успокоиться, но ничего хорошего в голову не приходило.

Четыре утра.

В аэропорту сонно бродили пассажиры. Персонал выглядел недовольным. Кому понравится работать в столь раннее время? Подошла моя очередь. Я любезно передал в окошко паспортного контроля свой паспорт толстому усатому пограничнику. Тот принялся въедливо разглядывать каждую страницу. Особенно задержался на фото. Несколько раз недоверчиво переводил взгляд то на меня, то на фото.

– Цель путешествия? – спросил он, продолжая изучать мой паспорт.

– Туризм, – ответил я с улыбкой на лице.

Для туристической поезди виза не нужна. Пограничник, на секунду оторвавшись от моего паспорта, потянулся к телефону и набрал какой-то номер. При этом он еще раз посмотрел на меня подозрительным взглядом, будто отец девушки, которой я разбил сердце. Меня стало трясти. Страх, который ненадолго удалось побороть, снова вернулся, а вместе с ним – и спазм в животе. В это время в кабинку паспортного контроля вошел другой человек, сменив первого. Новый сотрудник, даже не глядя на меня, поставил печать и вернул мне паспорт. В тот миг мне показалось, что у меня есть ангел-хранитель. Лампа на длинном штативе поменяла красный цвет на зеленый. Турникет щелкнул, пропустив меня, и я пошел в зал ожидания. Одна тревога сменилась другой: теперь меня беспокоила неизвестность. Нахлынули сомнения. Стоит ли так рисковать? Дойдя до гейта, я увидел китайца. Решил спросить у него про этот Гао-Шань.

– Здравствуйте, извините, что отвлекаю, – любезно обратился я.

Китаец развернулся в мою сторону.

– Извините?

– Вы летите в Пекин? – спросил я.

– Да. Чем помочь могу? – сказал он с подобающим ему акцентом, а его губы растянулись в широкой улыбке, превратив глаза в узкие щелочки.

Я почесал голову.

– Я тоже лечу в Пекин, эм, но потом мне надо в Гао-Шань. Вы случайно не знаете, где этот город или школа находится? – спросил я его.

Собеседник лишь громко расхохотался в ответ.

– Это же шутка, молодой друг, – произнес он, но кажется имел ввиду, молодой человек.

Думаю существует языковой барьер, поэтому, на всякий случай, я спросил:

– Что вы имеете ввиду, под шуткой?

Улыбка исчезла с его лица, когда он осознал, что я действительно ничего не понимаю.

– Гао-Шань это гора, – начал объяснять он жестами, – где старая сказка монахи бум-бам. Магия! – здесь он вошел в роль. – Это гора нет в Китае.

Я был ошеломлен. Внезапно я услышал где-то в голове:

Вы живете в мире Сапиенс…

Что это?

Китаец нагнулся и пристально посмотрел мне в глаза:

– Молодой друг, все ОК?

– Конечно, это сказки, пошутил я. У меня просто домашнее задание… – я попытался улыбнутся. – ОК. Спасибо.

Договорив, я развернулся и мелкими, но быстрыми шагами начал продвигаться в сторону выхода.

В глубине души я понимал, что горы Гао-Шань не существует. Я никогда не верил в чудо, не ждал чего-то сверхъестественного либо какой-то божественной силы, которая укажет путь. Но в этот раз, словно мальчишка, которому обещали игровую приставку, наивно поверил в сказку. Глупо!

Навстречу шел старик, на вид лет восьмидесяти, в белой длинной рубахе. Ссутулившись, он нес тяжелые сумки. Казалось, что старец вот-вот сломается. Вот помогу ему и вернусь домой, решил я.

– Дедушка, давайте-ка я вам помогу, – произнес я и сразу же ухватился за одну его из сумок.

Старик даже не взглянул на меня. Лицо его все в морщинах, глаз не разглядеть. Не зная, что делать, я просто следовал за ним. Может быть, он глухонемой? Через несколько шагов мой подопечный неожиданно остановился и направил на меня взгляд, от которого мне стало не по себе. Лицо старика было настолько хладнокровным, что по спине очумело забегали мурашки и к горлу подступила тошнота. Я почувствовал, что земля медленно уходит из-под ног, словно я падаю в пропасть, послышалось интенсивное тиканье часов, глаза на секунду закрылись, и я будто заснул стоя. Очнулся, как мне показалось, в ту же секунду на оживленной улице, заполненной рычанием многочисленных моторов. Недовольный водитель сигналил, не жалея свои нервы. Вокруг бродили люди восточноазиатской внешности, непонятная речь… Голова раскалывалась от боли, а в ушах звенело, будто меня оглушило взрывом гранаты. Во рту засохло, и я попытался сглотнуть слюну.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы