Читаем Белое солнце дознавателей. Том 4 (СИ) полностью

— Три белых мантии у нас, и одна — в Хадже, всего четыре. Против десяти из Центрального, — пояснил он сухо.

— Псаковы гении, — отозвалась я ворчливо. — Но боевку-то ты выиграешь? Тир?

Кантор молчал. Я открыла рот и тут же захлопнула. Если соперник из Столицы, значит… они учились в одном классе.

— Насколько он сильнее тебя?

— На круг, но… дело не в силе. Я… никогда не выигрывал у него, — закончил он тихо.

— Дерьмо.

Тир фыркнул — рассмеялся или поперхнулся, я не поняла, но — кивнул. Дерьмо полное.

— У меня хуже — участвуют двое из Кораев, дальние родичи, но ты сам знаешь, что в Южном девочек учат отдельно, и на турнирах они не выступают — запрещено. — Прошлый раз этой проблемы не возникало — я не участвовала. — И теперь представь ещё декаду в гареме, как хочет дядя…

— Тебе не повредит, — Кантор хохотнул, — может гарем хоть немного сгладит характер.

— Тир! Ты обещал.

— Держу слово, — он примирительно поднял руки. — Леди Фейу снова приедет с визитом завтра, в компании дуэний, и будет приезжать до тех пор, пока твой дядя не изменит мнение.

Я скептически подняла бровь — но других идей у меня не было, пришлось довериться Кантору. На юге, на время турнира, все северяне будут жить в поместье в пригороде Хали-бада, Тиры предоставили в распоряжение участников свой дом. Все по правилам — отдельные этажи для сир и сиров, дуэньи, охрана, сопровождение. Меня на декаду поручили в крепкие руки Акселя — Корпус недалеко, и курсантов привлекают для работы на Турнире.

Акс меня устраивал целиком и полностью, меня не устраивал гарем. И Кораи. И леди Фейу, которая сопровождала «цыпленка» на Турнир, взялась решить эту проблему. Я уже представляю, как заняты наши городские портнихи — все дуэньи шьют платья и новый гардероб, чтобы поразить сиров на Юге. Наверняка, большей частью с нами отправятся вдовы и незамужние, кому по уровню силы или статусу не поступило вовремя достойных предложений. «Южная охота за мужьями» — дуэньи будут заняты, улизнуть будет просто, поэтому мне непременно нужно было жить со всеми.

— Помни, что ты мне обещала, если я уговорю сира Блау.

— Помню, — подтвердила я насмешливо. — Сначала реши вопрос.

* * *

В Керне мы завернули к одной из лавок на самой дорогой торговой улице города — здесь одеваются сиры. Леди Фейу выпорхнула к саням довольная, слуга сгрузил внушительную стопку свертков прямо мне под ноги.

— Ваши сегодняшние покупки, леди Блау. Мне очень понравилось ходить с вами по лавкам, стоит повторить как-нибудь, — прощебетала она, щелкнув кольцами — купол тишины отрезал нас от присутствующих. — Улыбайтесь! Ещё! Не так широко, леди только чуть-чуть обозначают намек на улыбку.

— Леди Фейу, благодарю вас…

— Рано, — она вскинула голову, и темная непослушная прядь выскользнула из прически, глаза лукаво сверкнули довольством и я поняла, что леди всё это забавляет. Она так развлекается? — Юный Наследник предложил отличные условия за помощь.

— Тем не менее, вы не обязаны были…

— Здесь то, что может пригодиться на юге. Выбирала на свой вкус, не сочтите за наглость, но вашему образу не помешало бы утонченности… Вы, в первую очередь, сира.

Я покосилась на свертки с опаской. Вкус леди Фейу, если судить по утонченному «цыпленку» особых надежд не внушал.

— Дам совет, о котором вы не просили. Вы слишком прямолинейны, леди Блау, ваши игры, — она изящно взмахнула пальцами в сторону Кантора. — Женское оружие — не сила, и не прямота, ведь вы же не райхарец? В сирах ценят совершенно иные качества — мягкость, послушность, податливость… тихая сила. Ваш дядя, — пояснила она в ответ на мой недоуменный взгляд.

— Я очень послушна.

Леди Фейу прищурилась и засмеялась — тихо и мелодично, Фей-Фей тоже умеет смеяться именно так, как будто много серебряных колокольчиков разом поют на ветру.

— Хорошо. Скажу прямо — в следующий раз, вместо того, чтобы настаивать на своем, попробуйте… заплакать. Женские слезы и капризы — самое сильное оружие. Слабость и хрупкость, чтобы вас хотелось баловать и защищать.

— Слабость? Хрупкость? — я вернула насмешку леди Фейу. Это говорит мне сира, которая осталась без мужа в чужом Клане, и умудрилась вытащить совершенно бездарного «цыпленка»?

— Казаться — не значит быть, — пояснила она очень снисходительно. — Прямолинейность простительна детям. Пора взрослеть, леди Блау. В следующий раз…попробуйте просто заплакать, — шепнула она тихо, снимая купол — недовольный задержкой Кантор уже занял место рулевого. — Надеюсь, застать вас завтра.

* * *

Костас садиться в «изобретение сумасшедших магов-механикусов» отказался наотрез — поэтому возвращались мы вдвоем. Тир вытерпел ровно полдороги — мы уже свернули на лесную тропу и миновали третью линию защиты, прежде, чем спросить, о чем мы так долго общались с леди Фейу.

— Беспокоишься за свои секреты, Тир? Не стоит. Леди Фейу… учила меня жизни, — я покосилась на гору свертков на полу саней. — Как нужно получать желаемое.

Перейти на страницу:

Похожие книги