— Добрый день, — сказала незнакомка и присела в реверансе. — Проходите, пожалуйста.
— Здравствуй, Лаура, — ответила бабушка, входя в дом. — Как настроение у хозяина?
— Как всегда, — вздохнула эта самая Лаура. — Присаживайтесь, госпожа Вилена. Лорд Сомери сейчас придет. А это и есть госпожа Миранда, как я понимаю?
— Да, это я. Спасибо за гостеприимство.
Возможно, я поторопилась с выводами.
Бабуля расстегнула плащ и с удовольствием опустилась в мягкое старинное кресло. Да и вообще вся мебель в гостином зале кажется такой старой и хрупкой, будто вот-вот рассыплется. Очень мрачно вокруг. Шторы на окнах черные, скатерть на столе черная, даже ковер на полу и тот черный. Лаура в своем беленьком передничке смотрится здесь неуместно. Видно, я ошиблась насчет цветовых пристрастий хозяина. Я что попала в склеп? Осмотревшись, я грустно вздохнула и села в кресло рядом с бабушкой. Лаура тем временем куда-то сбегала и вернулась с подносом, на котором дымились две чашки ароматного цветочного чая. Ммммм, я бы не отказалась и от чего-нибудь более существенного.
Мы ждали этого лорда не меньше получаса. Какое неуважение! Мне надоело сидеть, и я принялась ерзать на месте от нетерпения. Бабуля, кажется, совсем не удивлена. Ну естественно, уж ей то известны повадки давнего друга. Наконец, в гостиной вновь появилась Лаура и сообщила, что хозяин все-таки почтит нас своим сиятельнейшим появлением. Неужели! На лестнице послышались шаги. Бабушка встала, а я вслед за ней. Наконец-то я увижу ее давнего поклонника. Как интересно!
Н-да, что-то я не совсем соображаю. Этот бабушкин поклонник подозрительно молодо выглядит. Мужчине, которого Лаура представила нам как лорда Сомери, едва ли модно дать больше двадцати пяти — двадцати семи лет. Неужели белые маги научились сохранять молодость? Это умеют только их соперники. Он же бабуле во внуки годится! Не мог что ли и с ней поделиться чудесным снадобьем, жадина? Сияла бы сейчас леди Вилена юной красотой!
— Здравствуй, Крэйвин! — расплылась в улыбке бабушка.
Крэйвин? Но ведь бабушкиного знакомого зовут Тамил, я точно помню! Я что, опять все перепутала? Тем временем лорд Сомери подошел к бабушке и поцеловал ей ручку.
— Рад видеть Вас в моем доме, леди Вилена.
Что-то по голосу совсем не скажешь, что он рад. И одет он в черное, так что прекрасно гармонирует с окружающей обстановкой. А его мрачная физиономия дополняет картину склепа. Бррр, куда я попала? Не удивительно, что бабуля отказала этому типу в ухаживаниях, со скуки бы умерла.
— Познакомься, Крэйвин, это Миранда, моя внучка, — проворковала бабушка и вытолкала меня вперед. Я боюсь этого типа!
Теперь и мне ручку поцеловали. Вблизи мне удалось рассмотреть, что мужчина весьма симпатичный: темные волнистые волосы с медным отливом и янтарные глаза. Вот если бы убрать это мрачное выражение лица….
— Я очень рад, леди Миранда, — произнес недовольный красавчик. По интонации понятно, что он мне рад так же, как и бабуле. Ой, кажется, я слишком увлеклась его рассматриванием и перешла границы этикета. На непроницаемом лице мужчины вдруг появилось удивление.
— Почему Вы так странно смотрите на меня, леди Миранда?
Выкручивайся теперь, любопытная! Из головы тут же исчезли все мысли. Под внимательным мужским взглядом я совсем стушевалась и произнесла полную чушь.
— Просто Вы такой…. такой… молодой!
Что я несу? Кошмар какой! Лорд Сомери непонимающе уставился на меня. Зато хоть эмоции какие-то появились, надо же. К счастью, мне на помощь пришла бабуля. Она ослепительно улыбнулась мужчине и обняла меня за плечи.
— Ох, это я виновата, — проворковала она. — Милая, ты, верно, решила, что в этом доме живет Тамил Сомери, о котором я рассказывала, но это не так. Этот милый молодой человек — его сын, Крэйвин.
Насчет «милого» я бы поспорила. Скорее, он мрачный и угрюмый. Но из глупой ситуации нужно выходить.
— Простите, лорд, — пискнула я и присела в реверансе.
— Не стоит беспокоиться, — пробубнил этот зануда. — Госпожа Вилена, Вы можете со спокойным сердцем отправляться домой. Здесь Ваша внучка в безопасности.
Сказано все это совершенно без эмоций, будто мужчине все равно, пусть даже меня сию минуту сгрызут волки серые. Что-то мне очень домой захотелось…. Бабушка тем временем крепко обняла меня и зашептала:
— Милая, не бойся, все будет хорошо. Крэйвин — хороший мальчик, он сможет тебя защитить в случае чего. Знаешь, его отец занимает высокую должность в Конклаве белых магов, он обязательно нам поможет. Ты не беспокойся ни о чем. А я поспешу домой, нужно проконтролировать, чтобы твой папаша опять глупостей не натворил.
Бабуля хитро подмигнула мне, затем расцеловала в обе щеки.
— Подожди! — горячо зашептала я, хватая бабушку за руки. — А как же ты? Как же родители? Арденн ведь явится за мной через неделю!
— Ничего не бойся, Миранда. К этому времени наш дом будет полон белых магов. Все, мне пора! Лаура — просто душка, она во всем тебе поможет.