Читаем Белый дракон полностью

Здесь был и Ф’нор, всадник коричневого Канта, приятель бедняжки Брекки; с ним Джексом давно подружился. Само собой, прибыл и Н’тон, предводитель Форт Вейра — ведь холд Руат находился под его защитой. А вот и мастер Робинтон, главный арфист Перна! Джексом обрадовался, увидев рядом с ним юную арфистку Менолли, частенько заступавшуюся за него. Что гораздо хуже, здесь были лорд Сэнджел из Южного Болла и лорд Грох из Форта, но Джексом скрепя сердце признался себе, что присутствуют они по праву — как представители Конклава властителей холдов.

Сначала он никак не мог разглядеть лорда Лайтола, но, когда Файндер наклонился к Менолли, что-то втолковывая ей, мальчик заметил своего наставника. Джексом очень надеялся, что на этот раз Лайтол наконец-то оценит Рута по достоинству.

Они пересекли двор и остановились перед лестницей. Положив правую руку на сильную, гибкую шею Рута, Джексом спокойно ожидал решения взрослых.

Приветливо махнув Руту рукой, Лесса улыбнулась Джексому и спустилась по ступенькам, чтобы поздороваться с ним.

— Рут очень окреп с весны, — произнесла она. Голос ее звучал строго и одновременно ободряюще. — А вот тебе, Джексом, надо есть побольше. Скажи-ка, Лайтол, Дилана его совсем не кормит, что ли? Одна кожа да кости!

Внезапно Джексом с изумлением осознал, что перерос Лессу: ей пришлось откинуть голову, чтобы взглянуть ему в лицо. А ведь госпожа Бендена казалась ему такой высокой… До чего же странно смотреть на нее сверху вниз!

— Пожалуй, ты не отстаешь от Фелессана, а он растет не по дням, а по часам, — добавила она.

Джексом пробормотал что-то в свое оправдание.

— Не робей, Джексом, рост мужчине не помеха, — пришел ему на помощь Ф’лар. Он пристально разглядывал Рута, и белый дракон задрал голову, красуясь перед высоким гостем.

— А ты, Рут, вырос гораздо больше, чем я рассчитывал, когда увидел тебя в первый раз! Да и лорд Джексом, похоже, не отставал от тебя, — бенденец едва заметно подчеркнул титул Джексома, переведя взор с дракона на всадника. — Однако не думаю, что ты когда-нибудь сравняешься статью с нашим Фандарелом, так что ноша не покажется Руту непосильной, — Ф’лар обвел взглядом всех присутствующих. — Рут на добрую голову выше любого скакуна — и куда крепче.

— Какой у него размах крыльев? — осведомилась Лесса, вопросительно подняв брови. — Будь добр, Джексом, попроси Рута их расправить.

Госпожа Бендена вполне могла бы и сама обратиться к нему — ведь она умела говорить с любым драконом. Джексом, слегка приободренный ее любезностью, передал просьбу Руту. Вращая глазами от возбуждения, белый дракончик приподнялся на задних лапах и взмахнул крыльями; под атласной кожей заиграли мышцы, а по груди и плечам рябью скользнули светлые волны всех драконьих цветов.

— Удивительно соразмерно сложен! — заметил Ф’лар, нырнув под крыло, чтобы поближе рассмотреть поверхность широкой полупрозрачной перепонки. — Спасибо, Рут, — добавил он, когда дракончик с готовностью приподнял крыло. — Похоже, ему так же не терпится полететь, как и тебе, Джексом.

— Конечно, мой господин, ведь он дракон, а все драконы летают!

Взгляд, которым наградил его Ф’лар, заставил мальчика затаить дыхание. Уж не показался ли его поспешный ответ слишком дерзким? Он услышал звонкий смех Лессы и оглянулся. Но хохотала она вовсе не над ним и не над Рутом. Взгляд ее был устремлен на супруга, предводителя Бендена. И Ф’лар, изогнув бровь, улыбался ей в ответ. Джексом почувствовал: им сейчас не до них с Рутом.

— Да, драконы летают, не так ли Лесса? — негромко произнес предводитель Вейра, и Джексому стало ясно: им припомнилось что-то сокровенное, свое, понятное лишь двоим.

Потом Ф’лар поднял взгляд к вершинам скал, откуда за всем происходящим с интересом наблюдали золотая Рамота, бронзовый Мнемент и двое коричневых, Кант и Уилт.

— Ну, Лесса, что думает Рамота?

Лесса состроила гримаску:

— Ты же знаешь, что она всегда говорит по этому поводу: Рут себя еще покажет.

Ф’лар перевел взгляд на улыбающегося Н’тона, потом на Ф’нора, который молча пожал плечами.

— И знаешь, Джексом, не одна она уверена в этом. Мнемент, например, вообще не понимает, из-за чего вся эта суета. Так что вперед, дружище! — Ф’лар шагнул к нему, как будто собирался подсадить Джексома на шею белому дракону.

В душе мальчика боролись два противоречивых чувства. С одной стороны, ему льстило, что первый и самый прославленный всадник Перна пожелал ему помочь. И в то же время он возмутился — неужели Ф’лар думает, что он не справится сам?

Перейти на страницу:

Все книги серии Всадники Перна

Пернский цикл. Книги 1-15
Пернский цикл. Книги 1-15

Перн. Планета, которую колонизировали выходцы с Земли, еще не зная, что блуждающая планета в этой системе несет на своей поверхности споры — Нити, уничтожающие все живое на своем пути, их может остановить только камень, железо и Крылатые — удивительный симбиоз людей и драконов, крылатых существ, изрыгающих огонь.Содержание:1. Полёт дракона (Перевод: Юрий Барабаш, Михаил Нахмансон)2. Странствия дракона (Перевод: Михаил Нахмансон)3. Белый дракон (Перевод: Татьяна Науменко, Михаил Нахмансон)4. Песни Перна (Перевод: Т. Сайнер-мл.)5. Певица Перна (Перевод: Т. Сайнер-мл.)6. Барабаны Перна (Перевод: Т. Сайнер-мл.)7. Морита — повелительница драконов (Перевод: М. Сайнер)8. История Нерилки (Перевод: М. Сайнер-мл.)9. Заря драконов (Перевод: М. Сайнер)10. Хроники Перна: Первое Падение 11. Глаз дракона (Перевод: Н. Некрасова)12. Драконий родич (Перевод: А. Гришин)13. Драконье пламя (Перевод: Н Некрасова)14. Кровь драконов (Перевод: А. Гришин)15. Арфист драконов

Энн Маккефри

Фэнтези

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Смерти нет
Смерти нет

Десятый век. Рождение Руси. Жестокий и удивительный мир. Мир, где слабый становится рабом, а сильный – жертвой сильнейшего. Мир, где главные дороги – речные и морские пути. За право контролировать их сражаются царства и империи. А еще – небольшие, но воинственные варяжские княжества, поставившие свои города на берегах рек, мимо которых не пройти ни к Дону, ни к Волге. И чтобы удержать свои земли, не дать врагам подмять под себя, разрушить, уничтожить, нужен был вождь, способный объединить и возглавить совсем юный союз варяжских князей и показать всем: хазарам, скандинавам, византийцам, печенегам: в мир пришла новая сила, с которую следует уважать. Великий князь Олег, прозванный Вещим стал этим вождем. Так началась Русь.Соратник великого полководца Святослава, советник первого из государей Руси Владимира, он прожил долгую и славную жизнь, но смерти нет для настоящего воина. И вот – новая жизнь, в которую Сергей Духарев входит не могучим и властным князь-воеводой, а бесправным и слабым мальчишкой без рода и родни. Зато он снова молод, а вокруг мир, в котором наверняка найдется место для славного воина, которым он несомненно станет… Если выживет.

Александр Владимирович Мазин , Андрей Иванович Самойлов , Василий Вялый , Всеволод Олегович Глуховцев , Катя Че

Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Современная проза
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Социально-философская фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика