Читаем Белый ферзь полностью

– Извините! – извинилась Мыльникова, роясь в косметических причиндалах на верхней крышке холодильника. – Я – быстро! А! Вот она! – Выудила некую мазилку и прыгнула назад, в комнату. Все бы ничего, но не только деревья за окном голотелы, Мыльникова заскочила на кухню нагишом, в одних только трусиках типа «а разве на мне что-то надето?».

Так посмотреть – подчинившийся сообщник, до условностей ли, главное – побыстрей бы! Эдак посмотреть – откровенная провокация: мужик что надо, а прошлые – ничто, и тот, что вот-вот вернется с прогулки вместе с псом, – тоже ничто, а я еще ничё, да? Опять же «младший друг» вроде бы навсегда пропал, не могу ли чем-либо…

Она, Мыльникова, была еще – ничё…

Колчин усмирил стихийное восстание плоти. Хмыкнул. Тень, знай свое место! «Не отвернетесь?» – с явным намерением показать, чем богаты. Чем вы богаты, тем мы рады.

Вот уж нет. На такое откровенное фу-фу Колчин не купится. Ну да, как сказано не им, вы не поймете сути идиотизма, пока не пройдете через него, но пройдя, вы имеете право сказать себе: «Черт возьми! А вот теперь я это использую!».

Ибо на ночь глядя под Рождество в кабак лучше являться не одному верзиле – привлекая недоуменное внимание: чего это он один? Поесть? Охмурить?

Ибо на ночь глядя под Рождество в кабак лучше являться с дамой, с которой явно отношения сложились – пусть не семейные, но бли-и-изкие. Невооруженным глазом видать: бли-и-изкие. Даром что верзилу дама интересует постольку, поскольку служит прикрытием: лист прячется в лесу, парочка он-она прячется в кабаке. Занимает же верзилу не та дама, что вместе с ним, нет, не та-а-а…

– У нас мало времени! – подал голос Колчин, досадуя на внезапно подсевший голос, на хрипловатый голос.

– Я готова! – с той же хрипотцой отозвалась Мыльникова. И объявилась в дверном проеме кухни. «Маленькое черное платье». «Основной инстинкт». Копия не всегда хуже оригинала. Что уж точно – доступней, ближе.

Вероятно, таким образом Мыльникова полагала обезоружить Колчина; мужчина ты или не мужчина?! Вопросы дурацкие задаешь – пусть и о жене! – когда рядом с тобой гляди что, гляди кто! забудем хоть ненадолго…

Любопытно, Мыльникова имитирует заокеанский оригинал вплоть до мелочей? То есть вплоть до отсутствия мелочей… бельишко, то-сё… Потом останемся у меня…

Настолько непритязательная защита-нападение, что Колчин еще усмехнулся – впору подчиниться «синей» логике: да, уестествимся, если тебе, де-еушка, начхать на реального мужа, если ты, де-еушка, полагаешь таким манером избавиться от необходимости отвечать на вопросы, на которые тебе, де-еушка, не хочется отвечать… однако! теперь ответь! и побыстрей! После всего, что было?! А что было?

Да и не было. И не будет. Наличие Вики Мыльникова обязывает Колчина к… сдержанности. Мужская солидарность, если угодно. Еще – лежачего не бьют. Где, кстати, Вика Мыльников? Пора бы ему вернуться с Юлом. Теперь пора. Еще пять минут назад, когда Галина Андреевна скакала из комнаты в кухню, будучи неглиже, было не пора. Теперь – пора.

– Он не вернётся, я его знаю… – с превосходством объявила Мыльникова – Он к себе поедет. С Юлом. Вы же не хотели бы заночевать с Юлом?

– С Юлом – нет… – забавляясь, подыграл Колчин.

– Он хороший! – заступилась Мыльникова. – Только глупый иногда. Просто беда! Здоровенный, но глупый. С ним разве заснешь? Обслюнявит…

– Вика? – уел Колчин.

– Вика! – сардонически отомстила Галина Андреевна. Кому? А… всем! – Мы едем? Или мы не едем?

Вот это уж позвольте решать мужчине, глубокоуважаемая! С Колчиным номер не пройдет. Командуйте подчиненными, но не Колчиным. Он сам кого угодно подчинит, включая «старшего друга». Хотя, разумеется, едем. Время поджимает. До которого часа кормит- поит «Метрополь»? Там-то и определимся на местности, кто у кого в подчинении.

– Мы едем. Но мы дождемся Виктора. Надо попрощаться.

– Он не вернется.

– Дождемся… – подавил сопротивление Колчин. Ритуал не позволяет вот так вдруг покинуть помещение, не простившись, не сказавши.

Бебекнул телефон.

Мыльникова заметно вздрогнула – давняя опаска перед ночными телефонными бебеканьями. Вздрогнула и… к трубке даже не потянулась. Наоборот, отпрянула.

– Мне снять? – предложил Колчин.

– М-мы-ым… – невнятно отреагировала Мыльникова.

Он снял трубку.

Дышащая тишина.

Он кашлянул.

– Юрий Дмитриевич, вы? – убедился Вика Мыльников. – Я тут, знаете, решил… В общем, мы с Юлом сейчас у меня. Наверное, уже не вернемся. Вы устали с дороги? Как там Галина? Гоните ее! – не просьба, но совет.

Колчин протянул трубку отнекивающе жестикулирующей Мыльниковой. Сверкнула глазами. Взяла:

– Ты у себя, сэмпай?.. Я тут кое-куда собираюсь. Вместе с сэнсеем. Не возражаешь? Если буду, то буду поздно. Или рано. Рано утром или поздно ночью. Не возражаешь, сэмпай? – телефон у Галины Андреевны громкий, вот и получи, Вика, в отместку за совет: «Гоните ее!». Что получи? А то! Не просто плевок сверху вниз, мол, час возвращения определяет жена, не муж.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белый лебедь

Людоеды в Петербурге. Новые красные против новых русских
Людоеды в Петербурге. Новые красные против новых русских

Серия чудовищных убийств потрясла Петербург. Все жертвы — искромсанные, изуродованные до неузнаваемости — найдены со следами огромных клыков на перегрызенном горле. В числе убитых — невеста героя романа Влада, каскадера, гонщика, журналиста. Параллельно с действиями милиции он начинает свое, частное расследование. Найти убийцу любимой женщины становится целью его жизни. В интересах следствия, которое еще не окончено, имена, фамилии, названия фирм и организаций сознательно изменены автором. Автор надеется, что криминальная полиция Франции и спецслужбы России не воспримут роман слишком прямолинейно. Автор желает французам русского терпения, а русским — французского чувства юмора. Автором обложки и иллюстраций является художник Сергей Калинин

Вилли Конн

Детективы / Триллер / Криминальные детективы / Триллеры

Похожие книги

Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер
Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы