Читаем Белый князь. Том 2 (СИ) полностью

На самом деле, годы брали своё, и старик был рад прерваться, хоть ни за что бы в этом и не признался.

— Знаете, как ими пользоваться? — осведомился он, когда мы обнажили катаны. — Кажется, эта для меня коротковата, — добавил старик, взвесив оружие в руке.

Подойдя к стойке, он выбрал другую.

— Откуда? — отозвался я. — А ты?

Матвей отрицательно покачал головой.

— Впервые буду драться такой штукой. — Кажется, её нужно держать двумя руками. Не самый мой любимый стиль боя, мягко говоря.

— Я предпочитаю полуторные мечи, как тебе известно. Так что будем в равных условиях.

Мы тренировались ещё около четверти часа, и я полностью разочаровался в японских клинках. Ни для привычной в высших кругах империи дуэли, ни для моих собственных целей они совершенно не подходили.

Так что, вернув мечи на место, мы отправились в свои покои, где я снова принял душ — на этот раз горячий — и завалился в кровать. Завтра предстояло ехать на ипподром, и мне хотелось выспаться.

Однако спустя минут пять в дверь тихо постучали.

— Кто там? — спросил я, садясь.

В спальню заглянула Юшен. Её глаза блеснули в свете луны, проникавшем через щель в плотных занавесках.

— Господин ещё не спит? — осведомилась она шёпотом.

— Ну, я же тебе ответил. Что случилось?

Хули-цзин проскользнула в комнату и притворила за собой дверь. Даже в полумраке было видно, что на ней нет ничего, кроме прозрачной накидки, сквозь которую проступали тяжёлые груди с торчащими сосками.

— Мейлин хороша вас лечила, но я тоже кое-что умею, — проговорила она, приближаясь к кровати.

Я усмехнулся.

— Не сомневаюсь. Только мне вовсе не нужно, чтобы ты высосала из меня последние силы. Попрактикуйся на ком-нибудь другом.

— Но я могу не только забирать, но и давать, — пропела хули-цзин, ловко забираясь на кровать.

При этом матрас практически не просел: девушка была совсем лёгкой.

— Так я и поверил. Меня тебе не обмануть. Зря стараешься.

— Господин заблуждается, — склонила Юшен голову на бок. — Я не могу причинить вам вреда, ведь вы связали меня клятвой.

— Хм… Вообще, ты, наверное, права. Но я подустал, и мне завтра нужно ехать на ипподром, так что…

Лисица решительно откинула одеяло и уставилась на моё достоинство. Сплю я голый, так что увидеть его не составляло проблемы.

— У вас прекрасные данные, насколько я могу судить, — проговорила она, игнорируя мои слова. — Даю слово, что не причиню вам вреда. Более того — я могу исцелить вас уже сегодня. Просто дайте мне шанс, — она подняла на меня взгляд и облизнулась. — Неужели вам самому совсем не интересно попробовать с хули-цзин? Ни за что в это не поверю!

Интересно было, и ещё как.

Словно прочитав мои мысли, Юшен медленно задрала края прозрачной накидки, и за её спиной развернулись четыре пушистых рыжих хвоста с белыми кончиками.

— Вы не пожалеете, обещаю! — прошептала она, и её руки заскользили по моему животу, спускаясь ниже, пока не сомкнулись на члене.

— Ладно, — ответил я, решаясь. — Но если я почувствую, что ты пытаешься высосать из меня энергию…

— Вы почувствуете совсем другое, — перебила меня хули-цзин и опустилась к паху. Я почувствовал на члене её прерывистое дыхание. — А что касается высосать…

Не договорив, она полностью взяла в рот мой привставший инструмент.

Глава 16

Голова хули-цзин задвигалась вверх-вниз, и член очень быстро пришёл в полную боевую готовность. Юшен вытащила его изо рта и окинула оценивающим взглядом.

— Неплохо! — промурлыкала она. — Обожаю, когда такие штуки во мне! Но не будем торопиться.

Девушка вернулась к своему занятию и действовала просто блестяще — надо отдать ей должное. Наверное, у хули-цзин врождённый талант, так сказать — как способность говорить на любых языках.

Она старательно сосала член, полностью вводя его в ротик, так что головка упиралась в гланды, а затем проскальзывала в глотку. Иногда Юшен проводила мокрым язычком по нему снизу вверх, облизывала головку, а затем снова принималась сосать, то ускоряясь, то замедляясь. Бывало, замирала, оставляя во рту одну головку, и её язык совершал круговые движения, пока девушка смотрела мне в глаза.

Наконец, она поднялась и переместилась ближе ко мне. Её таз замер на мгновение над торчащим членом.

— Пора! — выдохнула хули-цзин, и головка коснулась её мокрой щёлки.

Девушка медленно опустилась, введя его в себя полностью, и прижалась клитором к моему лобку. Закрыв глаза, она издала томный стон и оперлась руками о мою грудь.

Гладкие мускулистые бёдра пришли в движение. Она тёрлась стенками влагалища о член, меняя направление и не оставляя ни одну клеточку внутри себя без внимания.

— Вы можете кончать в меня, господин! — прошептала она, ускоряясь. — Хули-цзин не беременеют от человека!

Эта информация меня порадовала, ибо я чувствовал приближение оргазма, а прерывать сладкие фрикции совершенно не хотелось.

Хвосты за спиной Юшен расправились подобно павлиньему вееру и дрожали, будто натянутый струны, на которых опытный мастер берёт нежные, чувственные аккорды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези