Читаем Бемби полностью

Она уселась столбиком, опершись на свой пушистый хвост и выставив узенькую белую грудку; передние лапки она прижала к груди, словно клятвенно подтверждая истинность своих слов:

- Я вне себя, я потрясена до глубины души!

- Это непостижимо! - сказала мать. - Никто из нас не видел Его.

- Ну? - горячо вскричала белочка. - Вы ошибаетесь, я заметила Его давным-давно!

- Я тоже! - прокричал другой голос.

Это была сорока, она подлетела и опустилась на ветку.

- Я тоже! - раздалось где-то еще выше: там на сучке сидела сойка.

А с верхушек деревьев мрачно прокаркали две вороны:

- Мы тоже видели Его!

Так говорили лесные обитатели, напуганные и обозленные.

- Я приложила огромные усилия, - говорила белочка, клятвенно прижимая к груди лапки, - да, огромные усилия, чтобы предупредить бедного юношу.

- И я, - присоединилась сойка, - я кричала ему, но он не хотел меня слушать.

- Меня он тоже не послушал, - затараторила сорока. - А я ли не кричала, я ли не старалась! Я уже хотела подлететь к нему, но тут-то как раз все и случилось.

- Мой голос громче, чем у вас всех, вместе взятых, и я кричала во всю мочь, - горько сказала ворона, - но их высочество обращают слишком мало внимания на таких, как мы.

- Действительно, слишком мало, - подтвердила белочка.

- Мы сделали что могли, - забисерила сорока, - и если случилось несчастье, то нас ни в чем нельзя обвинить.

- Такой красивый юноша! - сокрушенно сказала белочка. - В самом расцвете лет!..

- Гха! - проскрипела сойка. - Был бы он не таким заносчивым и побольше слушал бы нас...

- Да он вовсе не заносчивый, - возразила белочка. - Не более, чем другие принцы из его рода.

- И столь же глуп! - засмеялась сойка.

- Ты сама глупа! - закричала ворона сверху. - Всему лесу известна твоя глупость!

- Я? - остолбенело повторила сойка. - Я глупа? Первый раз слышу! Быть может, немного забывчива, но глупа - это невероятно!

- Как вам угодно, - сказала ворона со вздохом. - Забудьте все, что я сказала. Но одно запомните: принц погиб не потому, что был глуп или заносчив, а потому, что никто не может противостоять Ему!

- Гха! - скрипнула сойка. - Не выношу подобных разговоров! - И улетела.

Ворона продолжала:

- И в моем клане Он уничтожил многих. Он убивает когда захочет. И ничто не может помочь нам...

- Мы все должны быть настороже, - заметила сорока.

- Разумеется, - печально согласилась ворона. - До свиданья.

Она полетела прочь, а вслед за ней и вся воронья стая.

Бемби огляделся. Матери не было рядом.

"О чем они говорили? - думал Бемби. - Кто такой Он, о котором они твердят? Не тот ли Он, которого я встретил однажды на прогалине? Но ведь меня-то Он не убил?.."

И тут Бемби представился молодой олень, лежащий в луже собственной крови. Мертвый, недвижный...

А лес снова разливался на тысячи голосов, и солнце пронизывало его прямыми, широкими лучами. Всюду царил свет, благоухала листва, вверху звенел клич сокола, внизу рассыпался хохоток дятла, будто ничего и не случилось. Но все это не радовало Бемби: что-то темное навалилось на душу. Он не понимал, как могут другие быть беззаботны и веселы. Ведь жизнь так трудна и опасна! Укрыться бы в лесной глухомани, в потайном, никому не доступном убежище, скоротать там жизнь тихо и неприметно. Зачем ему поляна со всеми своими радостями, если за них приходится так жестоко расплачиваться?..

Что-то зашуршало в кустах. Бемби быстро обернулся: перед ним стоял старый вожак.

Бемби сжался, готовый обратиться в бегство. Старый вождь глядел на него своими огромными, глубокими, пронзительными глазами.

- Ты был при этом?

- Да, - сдавленно проговорил Бемби: его сердце билось почти у самого горла.

- Где твоя мать? - спросил старый вожак.

- Я не знаю, - грустно ответил Бемби.

Старый вожак сверлил его своим взглядом:

- И ты не зовешь ее?

Бемби взглянул на полную достоинства мерцающую серебром голову, на венчающую ее царственную корону, и сердце его вдруг исполнилось мужества.

- Я могу быть один, - сказал он.

Старый некоторое время держал его на прицеле своих удивительных глаз, затем чуть мягче спросил:

- Ты тот самый малыш, который плакал, оставшись без матери?

Бемби смутился, но сразу овладел собой:

- Да, это я.

Старый смотрел на него молча, но Бемби почудилась ласка в глубине его взгляда.

- Ты выбранил меня тогда, старый вождь! - воскликнул он порывисто. - Ведь я боялся оставаться один. А теперь я не боюсь больше!

Старый смотрел все так же испытующе, но Бемби показалось, что он чуть приметно улыбнулся.

- Старый вождь, - осмелев, сказал Бемби, - что случилось сегодня? Кто такой этот Он, о котором все говорят?.. - Бемби осекся под взглядом старого, сверкнувшим темным огнем.

Старый смотрел мимо Бемби, вдаль, затем медленно проговорил:

- Умей слушать, умей чуять, умей смотреть. Умей сам познавать жизнь. - Он поднял венчанную голову. - Будь счастлив. - И, не прибавив ни слова, исчез...

Бемби остался один, ему снова взгрустнулось, но тут в ушах его прозвучали прощальные слова старого вождя: "Будь счастлив!.."

Перейти на страницу:

Все книги серии Школьная библиотека

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей