Читаем Бенни. Пуля вместо отпуска. Исход - только смерть полностью

— А что, Пэт вам ничего не сказала? Она берет меня с собой, во Флориду. Меня зовут Нэнси Дрисколл.

Одно небольшое дело, так она, кажется, сказала. Одно небольшое дело, которого вполне достаточно, чтобы угробить миллионодолларовый план! В эту секунду Бенни увидел Пэт.

— Эй, — сказала она, — ты успела раньше меня! Вы уже знакомы? Бенни Тейпкоу, наш шофер. Мисс Дрисколл.

— Знакомы, — пробормотал Бенни.

Он вылез из-за руля, подхватил сумку мисс Дрисколл и засунул в багажник. Девушки стояли у машины и болтали. Ни слова о случившемся — вот она какая, эта Дрисколл. Слишком скромная, чтобы устроить сцену, слишком правильная, чтобы пожаловаться.

— Мисс Дрисколл работает в канцелярии декана, — сказала Пэт, — а я туда так часто попадала, что мы не могли не познакомиться, правда, Нэнси? — Пэт засмеялась, Нэнси выдавила смущенную улыбку.

— Так приятно, что ты меня позвала, — сказала она. — Да еще в последнюю минуту. Надо же, приди ты на пятнадцать минут позже, и я уже уехала бы к матери…

— У тебя все лето впереди, еще наобщаешься, — отреагировала Пэт, — давай усаживаться.

— Да нет, у меня летом тоже занятия…

— Давай, давай, Нэнси, садись.

Девушки уселись назад, Бенни завел машину. Он рванул с места и понесся вниз по крутому склону, как будто спасался от погони. Цель в принципе недостижимая: то, от чего он пытался сбежать, находилось прямо у него за спиной, на заднем сиденье машины, в виде самодовольной барышни, относящей себя к высшему сословию, и бестолковой дурнушки, предвкушавшей приятный отдых. Скоро обеим предстояло осознать, насколько сильно они заблуждались…

— Твой мистер Тейпкоу ведет машину просто как гангстер, — с претензией на юмор сказала мисс Дрисколл и попыталась усмехнуться. Назвать попытку удачной можно было с большим трудом.

Зато Пэт захохотала от всей души. Она откинула голову назад и сотрясалась всем телом. Какое-то время она не могла с собой справиться, потом наклонилась к Бенни и похлопала его по плечу:

— Эй, Тейпкоу, ты слышал?! — Она все еще боролась с приступами хохота. — Боже, Тейпкоу, ты это слышал?

— Я что-то смешное сказала? — В голосе мисс Дрисколл звучало недоумение.

— Смешное? — Теперь Пэт пыталась засмеяться нарочно. — Смешное!

Она раскрыла свою сумку, покопалась в ней и вытащила на свет Божий непочатую бутылку виски. Отвернув пробку, Пэт поднесла бутылку ко рту и сделала мощный глоток.

— Класс! — выдохнула она и передала бутылку мисс Дрисколл. — Давай, давай, Нэнси, а то я тебе не расскажу одну оч-чень веселую историю!..

Бенни прошиб пот. Девушки еще попрепирались насчет виски, в конце концов мисс Дрисколл сдалась, глотнула и даже сказала, что ей понравилось.

— Пэтти, ну, рассказывай свою историю! — попросила она, возвращая бутылку.

— Ты когда-нибудь была знакома с гангстерами, Нэнси?

— Ой, конечно, же, нет! — ответила мисс Дрисколл.

Пэт откинулась на сиденье и заговорщическим голосом произнесла:

— Только никому не говори, дорогая, но ты знакома по меньшей мере с одним из них.

— С кем?!

— А вот, с Тейпкоу. Он когда-то им был.

Губы мисс Дрисколл изобразили средних размеров букву «О», после чего обе девушки снова приложились к бутылке.

— Он, правда, утверждает, что сам гангстером не был, но возил одного довольно крупного бандита. Тейпкоу, расскажи-ка об этом поподробнее! — захихикала Пэт.

— Лучше бы вы меня об этом не спрашивали.

Бенни постарался, чтобы его голос прозвучал как можно безразличнее. Он больше всего на свете хотел, чтобы они заткнулись и дали ему время собраться с мыслями. Прежде чем они доберутся до Сент-Питерсберга, он должен был найти выход. В машине Бенни, когда она остановится на перекрестке Девятой и Оранжвуд, должна была сидеть только одна девушка, и этой девушкой должна быть Пэт.

— Тейпкоу, скажи что-нибудь! Расскажи нам, как ты работал на гангстера.

— Нечего рассказывать. — Бенни был предельно краток. — Просто возил его, и все. Забирал из офиса и вез домой, больше ничего.

— Ну, он немножко стесняется, — сказала Пэт, обращаясь к мисс Дрисколл, — так что я тебе сама расскажу. Он поставлял тому человеку девушек для развлечений!

«Вот зараза, — подумал Бенни, — к чему это она клонит? И откуда она про эти дела узнала?»

— Не может быть!

Казалось, у мисс Дрисколл перехватило дыхание. Бенни не мог решить, то ли она была в шоке, то ли ей было интересно.

— Пэтти, а как же… А твой отец в курсе такого… Ну, прошлого? Боже мой, это же… — Тут голос ее оборвался, она глотнула из бутылки.

Патрисии игра нравилась.

— Нэнси, ты не должна думать о нем плохо, он этим занимается только за деньги. Какая там сейчас цена, Тейпкоу? Мы, например, за сколько бы пошли? — У Пэт вырвался смешок, от которого Бенни похолодел.

— Вам не следует так говорить, мисс Патрисия. — Фраза прозвучала бесстрастно, голос не выдал титанических усилий, которые потребовались Бенни, чтобы сдержаться. Еще чуть-чуть, и он сказал бы ей всю правду.

— Вот возьмем, к примеру, Нэнси, — не успокаивалась Пэт. — Или не так. Вот взял бы ты Нэнси?

На это Нэнси ответила сама:

— Пэтти! Я запрещаю тебе так говорить! В моем возрасте… — Тут она икнула.

— А сколько тебе, Нэнси?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики