Гёлер
Ранцау
Коллер
. Я получил приказание явиться в Совет.Гёлер
Ранцау
Гёлер
Ранцау
. Господин Фалькенскильд за применение силы. Он предлагал другие методы. Он хотел выдвинуть артиллерию.Гёлер
Ранцау
. А мое мнение сначала было всеми отвергнуто, но затем поневоле одержало верх.Коллер
, Кристина и ГёлерРанцау
Гёлер
. Быть может, они и правы, потому что народ покричит…Ранцау
. …И утихнет.Гёлер
. Это я и хотел сказать.Коллер
. И сделает, как сегодня утром.Ранцау
Гёлер
Коллер
. То, что они сегодня уже сделали во дворцах всех министров.Гёлер
. Нет, это уже слишком!Ранцау
. Что касается моих окон, за них я спокоен.Гёлер
. Почему?Ранцау
. Потому что после недавнего восстания я не вставил ни одного стекла в окнах моего дворца. Я сказал себе: это в скором времени принесет пользу.Кристина
Гёлер
. Я в этом был уверен. Не надо пугаться криков… А что говорит об этом мой дядя, морской министр?Ранцау
Гёлер
Ранцау
Гёлер
. Кто же это?Ранцау
Гёлер
. Есть и такие, которые хотят быть вашими наследниками еще при жизни.Ранцау
Гёлер
. Нет, сударь.Ранцау
Гёлер
. К кому относится эта аксиома?Ранцау
Гёлер
. Сударь, вы слишком далеко зашли.Ранцау
Гёлер
Ранцау
. Вы с ней танцуете? Кадриль составляете вы?Гёлер
. Я узнаю, что означает ваше глумление?Ранцау
. Вы обвиняли меня в том, что я слишком занесся. Я спускаюсь теперь до ваших пределов.Гёлер
. Это уже слишком!Кристина
Гёлер
Кристина
. О боже мой! Все потеряно. О мой отец!Явление IV
Фалькенскильд
. Успокойтесь! В этих криках, которые слышны издалека, для нас нет ничего угрожающего.Гёлер
. Я же говорил — долго это длиться не может.Кристина
. Значит, все уже кончилось?Фалькенскильд
. Нет еще! Но дела идут лучше.Ранцау и Коллер
Фалькенскильд
. Толпе много раз твердили, что никто не посягал на Буркенстаффа и что, наверно, он сам из осторожности или из скромности сбежал от почестей, которые ему подготовляли… и от взглядов…Ранцау
. В момент такого торжества? Трудно поверить.