Читаем Бесконечная дорога полностью

Зеленый сад, равного которому не было даже в столице, поднимался прямо из песка. Вьющиеся стебли перемежались с широкими листьями и цветами всех форм и оттенков. Эти растения больше напоминали траву под ногами, а не деревья и кусты, но они были просто огромны — настолько, что скрывали любые здания. Цветы и листья переплетались в воздухе, создавая живой шатер, дающий щедрую тень. Инрис не мог не заметить, что рядом с Приютом было намного прохладней, однако воды он нигде не видел.

На первый взгляд казалось, что чудесный сад совсем не охраняется, но когда караван приблизился, из зарослей беззвучно вынырнули мужчины в свободных белых одеждах, вооруженные длинными легкими копьями.

— Животные и повозки останутся на окраине Приюта, — пояснил управляющий. — Люди должны войти сами и сначала предстать перед леди Флавией, а потом получить кров.

Требование было справедливым, но Инрису оно все равно не нравилось. Впрочем, не настолько, чтобы возмущаться из-за этого. Вместе с другими одинокими путниками он покинул повозку и последовал за купцами.

Растения переплетались так густо, что пройти между ними было бы непросто, и двигаться можно было только по узким дорогам. Инрис обратил внимание, что под ногами у него не песок, а хорошо утоптанная плодородная земля, и это было любопытно.

Иногда от основной дороги ответвлялись едва заметные тропинки. Присмотревшись внимательней, Инрис обнаружил, что они ведут к очень необычным домам: небольшим, построенным из светлого, почти белого дерева, а главное, полукруглым, как перевернутая чаша. У них не было четкого разделения на крышу и стены, Инрис прежде такого не видел, хотя немало путешествовал по стране.

Обслуживали Приют только мужчины — или, по крайней мере, гостей встречали только они. Все они носили одежду из воздушной белой ткани, полностью закрывавшую их от взглядов чужаков. Они заматывали даже головы и лица, на виду оставались только глаза. Но даже так Инрис мог определить, что все служители из разных провинций и все они молоды.

Гостей провели вглубь сада, на просторную поляну, покрытую короткой густой травой. Вдоль ее границы росли пышные розовые кусты, увенчанные белыми, желтыми и красными цветами. За поляной возвышался еще один полукруглый дом, и этот был большим — намного больше остальных. Глядя на него, Инрис пытался понять, как можно было сделать такое, он не видел щелей между досками или сруба бревен, он даже не представлял, из какой древесины это сделано, ведь деревьев как таковых в Приюте не было. Здесь определенно не обошлось без магии, иначе это объяснить нельзя.

Гости выстроились в ряд на поляне, и служители поднесли им глиняные кубки с водой. Инрис ожидал, что хотя бы в центре сада обнаружится озеро или ручей, однако источника воды по-прежнему не было. Он не представлял, что питает все это зеленое великолепие.

Вода в приюте оказалась странной: чуть сладковатой на вкус и непривычно густой. Должно быть, в нее добавили сок какого-нибудь растения, но и его Инрис не смог распознать. Радовало лишь то, что напиток оказался приятно прохладным и неплохо утолял жажду.

Хозяйка этого места не заставила себя долго ждать. Она появилась со стороны большого дома, и воины поспешили уйти с ее пути, склоняя перед ней головы. Инрис невольно отметил, что все гости были выстроены так, чтобы колдунья могла быстро осмотреть и оценить их — а если нужно, то и напасть на любого.

Флавия Амарита была молода и нереально красива. Если она действительно заправляла Приютом много сезонов, как сказал торговец, то эта красота вряд ли обошлась без магической помощи. У колдуньи была удивительно светлая кожа, не тронутая солнцем, и золотисто-белые волосы, легкими волнами падавшие вниз, по плечам до талии. Ее истинный возраст могли выдать разве что песочно-желтые глаза, слишком мудрые для такого юного лица.

— Добро пожаловать в Приют Солнца, — улыбнулась она. — Назовите себя и причину, что привела вас сюда, и вы найдете здесь отдых и защиту.

Инрис видел, с каким обожанием его спутники смотрят на нее, и не мог осудить их за это. Во Флавии было что-то необычное, манящее, превосходящее других женщин. На нее хотелось смотреть, ее мелодичный голос хотелось слушать, забывая обо всем… Но он вдруг вспомнил Раиле, и это воспоминание заставило его вздрогнуть. Она тоже была красива, только разве это что-то изменило для ее жертв?

Поэтому он вновь наблюдал за ней со спокойным почтением, как смотрел бы на любого другого главу поселения. Когда подошел его черед назвать себя, его голос звучал почти небрежно, а не дрожал, как у остальных.

— Инрис, капитан армии Его Величества, ныне — свободный путник.

Флавия посмотрела на него, и он не понял этот взгляд. Ему показалось, что он заинтересовал и вместе с тем оскорбил колдунью. Только в этом не было смысла: он не сказал ничего непочтительного!

— Я сразу почувствовала в вас дух воина, — кивнула Флавия. — Это необычно. Я прошу вас присоединиться ко мне за ужином, капитан Инрис, я всегда рада почетным гостям в моем доме.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказания о созданиях

Остров Ариора
Остров Ариора

Остров Ариора - это магическая темница, где томятся чудовища. Их вина лишь в том, что они появились на свет с помощью колдовства в стране, где это строго запрещено. Все они - великие воины, которые однажды могут быть полезны короне. Все, кроме Айви Сантойи. Она - всего лишь мирная целительница, которую могущественный маг создал в память о своей погибшей дочери. Зная о законе, Айви всю жизнь скрывается в древних лесах, но королевская стража находит ее и там. Ее отца жестоко убивают, а саму Айви обвиняют в подготовке покушения на правителя страны - о котором она ровным счетом ничего не знает. Осознав свою ошибку, король сохраняет ей жизнь, но отправляет на Ариору. Теперь ей предстоит выжить и найти свое место среди чудовищ, узнав, кем они были до перевоплощения.

Влада Ольховская

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези
Бесконечная дорога
Бесконечная дорога

Путь к чужой мести — это бесконечная дорога, в которой, не ставя цели и не думая о финале, можно найти себя. Недавние узники Ариоры возвращаются в мир, который их совсем не ждет. Им кажется, что они сами выбирают свою судьбу, но провидение тоже умеет смеяться. Кого-то ждет встреча с покинутой любовью, кого-то — редкая возможность начать жизнь заново, а кого-то — неминуемая гибель. Айви уверена, что если уж смерть кого и заберет, то точно ее, ведь в одном теле не могут жить две души. И все же с каждым днем путешествия к тем, кому так отчаянно хотел отомстить ее отец, желание Айви остаться в живых становится лишь сильнее. Вторая книга серии «Сказания о созданиях».

Александр Сергеевич Важов , Влада Ольховская , Юрий Никитин

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Проза прочее / Прочие приключения / Проза

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме