— Артакс, — прошептал Атрейо и потрепал его по шее, — нам пора в путь. В далекий-далекий путь. Никто не знает, когда мы вернемся, да и вернемся ли вообще.
Конек кивнул головой и тихо фыркнул.
— Да, господин, — сказал он. — А как же твоя охота?
— Мы отправляемся на куда более важную охоту, — ответил Атрейо и вскочил в седло.
— Стой, господин! — фыркнул конек. — Ты забыл взять оружие. Ты хочешь выехать без лука и стрел?
— Да, Артакс, — ответил Атрейо. — Я ношу «Блеск» и должен быть безоружен.
— И-го-го! — заржал конь. — А куда мы поскачем?
— Куда хочешь, Артакс, — ответил Атрейо. — С этого мгновения мы в Великом Поиске.
Они ускакали, и ночная тьма поглотила их.
А в это время в другой стороне Фантазии случилось то, чего не видели и о чём даже не могли подозревать ни Атрейо, ни Артакс, ни даже сам Цейрон. В далекой ночной пустоши мрак постепенно собрался в огромную фигуру, похожую на тень. Тьма уплотнялась, пока не превратилась в могучее существо из черноты более густой, чем окружающая беспросветная ночь. Очертания фигуры ещё не стали четкими, но было видно, что она стоит на четырех лапах, а в глазах её огромной лохматой головы вспыхивает зеленый огонь. Она подняла морду вверх и вдохнула воздух. Так простояла она долго. Внезапно ей показалось, что она учуяла след, который искала: из груди у неё вырвался громогласный, торжествующий и злобный клич. Она побежала. Длинными бесшумными прыжками Теневая Тварь неслась сквозь беззвездную ночь.
На башенных часах пробило одиннадцать. Началась большая перемена. Из коридора доносились крики детей, выбегающих на школьный двор. Бастиан, который до сих пор по-турецки сидел на спортивных матах, почувствовал, что отсидел ноги. Не был он никаким индейцем. Он встал, вынул из сумки бутерброд и яблоко и начал прохаживаться по чердаку взад и вперед. Ступни кололо, но постепенно боль ушла.
Потом Бастиан влез на «козла» и уселся верхом. И представил, что он — Атрейо и галопом скачет в ночной тьме на Артаксе. Он припал к шее своей лошадки.
— Но-о, — кричал он, — скачи, Артакс, но-о! Но-о!
Потом он испугался. Так кричать было совсем неосторожно. А вдруг его кто-нибудь услышал? Некоторое время он ждал и прислушивался. Но к нему наверх долетал только многоголосый крик со школьного двора.
Немного сконфуженный, Бастиан слез с «козла». В самом деле, он вел себя как маленький ребенок!
Он развернул бутерброд и стал тереть яблоко о штаны, пока оно не заблестело. Он уже хотел откусить, но сдержался.
— Нет, — сказал он вслух самому себе. — Нужно разделить провиант на части. Кто знает, как долго мне ещё придется обходиться этим запасом.
С тяжелым сердцем Бастиан завернул бутерброд вместе с яблоком и положил их обратно в сумку. Вздыхая, он расположился на матах и снова схватился за книгу.
III. Древняя Морла
Как только затих топот коня, на котором ускакал Атрейо, старый Черный Кентавр Цейрон снова опустился на своё ложе из мягких шкур. Силы его были исчерпаны. Женщины, нашедшие его утром в палатке Атрейо, опасались за его жизнь. И даже несколько дней спустя состояние Цейрона едва ли улучшилось, но он смог объяснить вернувшимся охотникам, почему Атрейо отправился в путь, из которого ещё не скоро возвратится. Все они любили мальчика, и поэтому очень встревожились. Но в то же время они гордились, что Девочка Императрица поручила Великий Поиск именно Атрейо, хотя никто из них не мог понять почему.
К слову сказать, старый Цейрон так и не вернулся в Башню Слоновой Кости. Но он не умер и не остался с Зеленокожими в Травяном Море. Судьба повела его по иной, совсем неожиданной дороге. Впрочем, это уже другая история, и она должна быть рассказана в другой раз.
Атрейо в ту же ночь доскакал до подножия Серебряных Гор. Только под утро он сделал привал. Артакс немного пощипал травы и напился из прозрачного горного ручья. Атрейо завернулся в свой красный плащ и заснул на пару часов. Но как только взошло солнце, они снова отправились в путь.
В первый день они пересекли Серебряные Горы. Здесь им обоим были знакомы каждая дорожка, каждый мосток, и они быстро продвигались вперед. Когда мальчика настиг голод, он съел кусок сушеного буйволиного мяса и две маленькие лепешки из семян травы, сбереженные в седельном мешке ещё для охоты.
— Ну вот, — сказал Бастиан, — человек в самом деле должен время от времени что-нибудь есть!
Он вынул из сумки сверток с бутербродом, развернул его, аккуратно разломил пополам, одну половину снова завернул и убрал. Другую он съел.
Перемена прошла, и Бастиан задумался о том, что сейчас происходит в классе. А, точно — география, которую ведет госпожа Карге. Нужно перечислять реки и их притоки, города и количество жителей в них, полезные ископаемые и отрасли промышленности. Бастиан пожал плечами и стал читать дальше.