Читаем Бесконечная охота (СИ) полностью

Молодой человек уселся на шкуру медведя рядом с девушкой. Она была его женой почти уже как 2 года. В их племени, ни девушка, ни парень не могут оставаться без пары после 18 лет. И чтобы их не выдали насильно за случайных людей, будучи друзьями с самого раннего детства, они решили заранее скрепить свои узы. Но пожив немного вместе, их чувства окрепли, и, в конце концов, девушка всё-таки забеременела.


"Сегодня Наер напомнил мне про то, что через полгода я уже могу стать вождём. Мне кажется я ещё не готов к этому."


"Почему же?"


Он достал отцовский нож. Длина зуба, из которого он был сделан, составляла где-то двадцать сантиметров. К зубу крепилась десятисантиметровая рукоятка, вырезанная из какой-то кости той же акулы. Крепление, сделанное с помощью плетеной веревки, было крайне прочным, зуб и кость были сплетены в одно целое.


"Отец в свои восемнадцать смог убить великую тварь - Мегалодона. Один завалил акулу весом как стадо диких лошадей и длиной как три или четыре крокодила. Я даже близко не так силён как он. И, постоянно пропадая на охоте, он так и не рассказал мне, как быть хорошим человеком, великим вождём, и славным охотником. К тому же и моя мать погибла слишком рано, не успев поделиться со мной своей женской мудростью. Если бы не ты, я бы сейчас вообще был женат на незнакомой мне женщине."


Она подвинулась к нему поближе.


"Племя никого не бросает. Ты не один. Мы всегда с тобой. Я всегда с тобой. Ты УЖЕ славный охотник и хороший человек. А мы поможем тебе стать великим вождём. Не отказывайся от своего права. После смерти твоего отца, племя не утратило всей своей силы. И именно ты делаешь его таким сильным, и именно ты, будучи вождём, сможешь сделать его ещё сильнее." - её мягкий голос подбадривал и успокаивал его.



Момент тридцать третий: Великая битва


"Ты уверен в этом?" - Наер был обеспокоен.


"Вы согласились помочь мне по своей воле, я никого сюда не звал. Если вы боитесь, можете возвращаться в поселение."


"Гровер, мы никуда не уйдем. Я просто должен быть уверен в том, что ты понимаешь, на что идешь. Этот лев не просто так считается великой тварью."


Гровер, Наер и ещё четыре охотника из племени сидели в засаде. Сквозь кусты виднелся вход в какую-то пещеру.


"Я должен это сделать. Если я приму титул вождя, не убив ни одной великой твари, я буду считать себя слабаком. Как вообще я смогу сделать наше племя сильнее, если даже не в силах справиться с каким-то львом."


"Это не какой-то лев, это огромный монстр, который жрёт людей на завтрак!"


"Я справлюсь, действуем, как и планировали - вы отвлекаете львиц, я разбираюсь с вожаком."


"Выходят!" - шепотом сказал охотник, наблюдавший за входом с дерева.


Из пещеры показались четыре львицы, вместе с ними шло около десятка львят.


"Без паники, пути к отступлению у нас подготовлены, ловушки расставлены, делайте всё как задумали, и мы справимся." - в отличии от Гровера, Наер обладал отличными лидерскими качествами, и хоть он и являлся всего лишь заместителем лидера в группе, обычно командовал именно он.


"Рассчитываю на вас."


Охотники стали аккуратно расходиться в разные стороны.


"Не умирай." - сказав это, Наер отправился на свою позицию.


"И не собираюсь." - пробурчал себе под нос Гровер.


Пробираясь сквозь кусты, он очень аккуратно подбирался к пещере. С противоположной стороны пещеры кто-то зашуршал. Львицы встрепенулись, их уши, как локаторы начали поворачиваться из стороны в сторону, пытаясь уловить, откуда исходил звук. Один из охотников резко вскочил и метнулся бегом в лес. Две львицы, сорвавшись с места, погнались за ним. Тут же, в оставшихся двух прилетело копье и воткнулось в землю. Львица зарычала и через пару мгновений понеслась в сторону, откуда было кинуто оружие. Как только она скрылась, из кустов вышел Наер с палкой в руках. Последняя львица не торопилась нападать, она была последним бастионом защиты потомства. К этому времени кто-то из львят съежился, прижавшись к матери, кто-то, приняв боевую стойку, неистово рычал в сторону Наера. Но охотник всё продумал заранее, сняв с пояса мешочек, он начал с огромной силой кидать камешки, лежавшие в нём, в львицу. Последняя защитница не двигалась, а только рычала, стойко принимая удары.


Тут один из камней попал в рычащего львенка. Заскулив от боли, он собрал всю храбрость в лапу и понесся на обидчика. Увернувшись от яростного прыжка, Наер с огромной силой ударил львенка, так, что тот отлетел в сторону. Это было последней каплей для львицы, которая сразу же побежала в сторону недоброжелателя. Но охотник этого и ждал, не теряя ни секунды, он скрылся в кустах, уведя львицу за собой.


"Пришло мое время." - обойдя стороной рычащих львят, Гровер зашел в пещеру. На самом деле, это была не совсем пещера, скорее просто большая щель в камнях, крыша которой заросла кустами. Он аккуратно пробирался между камнями, стараясь создавать минимум шума.


Перейти на страницу:

Похожие книги