Читаем Без очереди в рай полностью

С любой идеей есть смысл переспать, тем более с такой. Я не лукавила: мне нужно было время. Нет, я пока не собиралась скрупулезно взвешивать все «за» и «против», заняться арифметикой успеется. Сперва мне стоило саму себя принять, понять внутри себя, что изменилось — как изменилась я и как менять мне жизнь. Излишне пафосно, а? Вы уж извините.

С Литейного майор отвез меня домой. На кофе-чай Тесалов не напрашивался, я не предложила. У меня осталось время съездить на работу (сердцем понимала — уже бывшую) и оформить отпуск за свой счет. С людьми общалась я… ну, как через стекло. Отстраненное такое восприятие.

Ничего, сочтем, что это временные трудности. В жизни всё лишь временные трудности. Жизнь сама всего лишь временная трудность…

Других дел на этот день у меня не было.

Остаток дня я провела одна. Сегодня мне было уютно в одиночестве. Я неспешно прибрала квартиру — холл, свои комнаты. В задумчивости постояв у комнаты соседки… бабушки, я сорвала печать. Затем открыла дверь, вошла. Сначала было странно, затем я поняла, что это всё мое. И приняла. Теперь я твердо знала, что от наследства Нарчаковой я не откажусь. И не в одном «материальном» смысле слова.

Под самый вечер я уселась у окна с привычной чашкой кофе.

Было пасмурно.

На крышах таял снег.

О чем я думала? Наверно, обо всем, равно как ни о чем. Я просто позволяла мыслям течь туда, куда им, мыслям, заблагорассудится. Я не мешала им, они, пожалуй, мне.

Я вяло думала, что високосный год есть високосный год, хотя иные врут, что это суеверие. Что этот високосный год меня в конце концов достал. Что жизнь не так проста, точнее говоря, и так-то не проста, а уж теперь…

Я думала о том, что я добротный врач, не более того, обычный врач, звезд с неба не хватаю; а стало быть, я заурядный врач. Что вся моя самостоятельность — иллюзия: не помогал бы фатер мне деньгами, как бы я жила, уродовалась на две ставки, так, как Эдичка? Так до тех пор, пока не стану только лишь врачом? А как еще? Не замуж же идти, в конце-то расконцов…

В китайском многомудром языке слово «кризис» состоит из двух частей: «опасность» — и, что характерно, «шанс».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы