Читаем Без памяти полностью

– Лео, почему ты не сказал, что у нас разные мамы?

– Потому что и папы у нас тоже разные.

Варя подняла брови и уставилась на Лео, явно требуя продолжения рассказа.

– Слушай, я думал, это не важно. Что ты была не в состоянии выслушивать еще и рассказы о своем прошлом. В общем, решил, что надо повременить с этим. И, честно, я еще не до конца проникся всей этой мистической историей, ты уж прости меня.

– Ты привез меня в дом людей, которые даже не являются моими родителями. Кто ты такой? Если ты не мой брат, как утверждал, то кто ты. Ты меня сюда затащил с какой-то целью?

– Мои родители взяли тебя к себе, когда твоя родная мама умерла. Вскоре выяснилось, что мой дядя, которого ты всю жизнь считала родным отцом – на самом деле тебе не отец. Он…Он решил, что тебе будет лучше у нас, и родители приняли тебя как свою. Ведь они двенадцать лет думали, что ты – их племянница. В общем, не просто все было. Для всех непросто.

– Какой кошмар. Ну и жизнь…В завершении, еще и душа потерялась…А я плачусь о своей судьбе. Лео, что еще ты должен мне рассказать?

– Этого вполне достаточно на сегодня.

Он поднял свои пронзительно – голубые глаза на Варю и большим пальцем провел по ее щеке. Варя ощутила волнение внизу живота и тут же отвернулась, пытаясь скрыть свое смущение.

– Значит, ты все же мне не брат?

– Извини. Мы даже не росли вместе. Когда ты приехала к нам, тебе было двенадцать, мне восемнадцать. Я уехал в Буэнос – Айрес, учиться на фотографа. И так и остался там. Хотя мы, конечно, виделись, каждый раз, когда я приезжал в Монте, но теплых отношений у нас не сложилось. Как и не сложились у тебя отношения с Майей. Но, дело в том, что мы прилично долбанутая семья, ты не думай, что дело было в тебе.

– Лео, ты сейчас говоришь не обо мне, помнишь?

Лео набрал воздух в легкие и громко выдохнул.

– Флор, Варя, я не знаю, кто ты и как к тебе обращаться. Только вот, ты, сестренка, похоже, застряла с нами. Так что, привыкай.

Он резко развернулся и вышел из комнаты, оставив Варю наедине со спутанными мыслями, роящимися в ее голове, словно дикие пчелы, загнанные в ловушку.

Глава девятая

Варя посмотрела вокруг, и водрузила свой чемодан на письменный стол – другой подходящей мебели она не нашла. Открыв гардероб, она уже собиралась кучей засунуть туда содержимое розового недоразумения, как остановилась. В шкафу, ровными рядами, висела одежда. Дорогая одежда. Варя дотронулась до рукава шелковой блузки, до кашемирового джемпера, пробежалась пальцами по аккуратной стопке джинсов.

– Ну и зануда ты, Флор! – В сердцах произнесла Варя и комком засунула свою безразмерную одежду на дно шкафа.

Рядом во входной дверью, прямо напротив кровати, была еще одна дверь. И Варе стало любопытно, куда она вела. Тихо, словно вор, нажав на ручку, она отворила ее и выругалась себе под нос: некрасиво, зато по-русски. Все равно никто не поймет. Хихикнув, она включила свет.

– Своя ванная, подумать только! – продолжала она беседовать с невидимой Флор на русском.

Скинув с себя мокрую одежду, Варя открыла кран в душевой кабине, и, закрыв глаза, чтобы не видеть чужого тела, с огромным удовольствием провела десять минут наедине с самой собой.

Она зачесала волосы назад, и, не нанося ни капли косметики, впервые за несколько дней, без страха взглянула в зеркало.

Одно дело – ощущать себя в чужом теле, а другое – видеть чужое отражение. Подойдя поближе к зеркалу, Варя взглянула в знакомые глаза. Чуть больше, чем у нее были раньше, но она точно знала – это ее глаза. Это глядя в них, она проклинала себя за собственную слабость, это они спасали ее пухлое лицо, придавая ему миловидности. И от понимания того, что частичка ее все еще с ней, Варе стало тепло на душе.

Напевая себе под нос, она распахнула дверцы шкафа. И на нее тут же вывалилась куча тряпок, которую она затолкала туда несколькими минутами раньше.

– Черт побери, – пробормотала Варя. – Я никогда не изменюсь. Хоть десять раз умру, похоже, это никогда не поменяется.

Она порылась в выпавшей куче одежды и откапала хлопковые трусы. Улыбнувшись знакомому изображению спанч боба, она натянула их на свою теперь уже тощую задницу. Но трусы тут же упали на пол.

– Придется порыться в твоих шмотках, – продолжала она беседу с невидимой Флор.

Варя чувствовала себя неловко, перебирая чужое шелковое и кружевное белье, а поэтому считала себя обязанной спросить законную хозяйку всего этого развратного великолепия, можно ли одолжить его на денек-другой. Найдя более-менее приличные плавки из белой атласной ткани с кружевным верхом, Варя примерила их на себя и решила проверить отражение в зеркале.

– Неужели вот так выглядят некоторые женщины? Конечно, ничего удивительного, что у таких, как я, нет никаких шансов. – Покрутившись, и шлепнув себя по заднице, она продолжала бормотать: – Хотя у таких мертвых как я, теперь уж точно шансов никаких. Бред какой-то! – Рассердилась она сама на себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература / Морские приключения