Читаем Бездна Отчаяния полностью

Пока она шла, её мысли возвращались к Алану. Боль от его утраты придавала ей сил двигаться вперёд, но одновременно ощущение вины накрывало её с головой. «Почему я не могла спасти его?» — думала она.


Пробегая мимо группы обломков, Сара заметила, как часть потолка обрушилась на пол. Это напомнило ей о том, как быстро всё меняется и что они были на краю пропасти.


— Нужно торопиться, — шептала она себе, двигаясь вперёд.


Сара остановилась, когда её карманный компьютер снова завибрировал. Это был ответ от Марка.


«Я в диспетчерской. У нас есть немного времени, но я не уверен, как долго сможем удерживать их. Ты действительно добралась до корабля?»


— Нет, ещё нет, — прошептала она, ощущая панику. — Но я почти у цели.


Она продолжала движение, осматривая каждый коридор, прислушиваясь к звукам вокруг. Внезапно раздался шум, и она замерла. Сердце забилось быстрее. Не дождавшись, когда страх овладеет ею, она метнулась дальше, надеясь, что сможет дойти до конца.


В её голове звучали мысли о Марке и их шансах на спасение. Они не могли упустить возможность. Вдруг её компьютер снова загорелся.


— Что такое? — шептала она, когда увидела новое сообщение от Марка.


«Сара, будь осторожна. Они везде. Я слышал, как они ищут нас. Не позволяй им поймать тебя. Я скоро буду».


Сара почувствовала, как страх накрыл её с головой. Она понимала, что не может упустить шанс. Время на исходе, и только одно было ясно: она должна добраться до своего корабля, прежде чем станет слишком поздно.


И с этими мыслями, она вновь бросилась вперёд, пронзая мрак коридоров в поисках своего спасения.


Сара бежала по коридору, её мысли стремительно перемешивались с воспоминаниями о том ужасном моменте, когда они залили желтую жидкость в корабль. Каждый шаг приближал её к кораблю, но воспоминания не отпускали. Она пыталась разобраться, что именно пошло не так и как это исправить.


«Мы были так уверены, что это поможет», — думала она, вспоминая, как они обсуждали возможности использования новой технологии. Но вместо улучшения работы системы произошел сбой, который заставил их двигатели выйти из строя. В её голове снова возникла картина: как они заливают жидкость, и как её яркий цвет контрастировал с металлом корабля. Смешанные эмоции — надежда и страх — переполняли её.


«Что-то было не так с составом», — пришла к выводу Сара, избегая встречных мыслей о том, что они могли нанести вред не только кораблю, но и себе. Она вспомнила, что кто-то говорил о возможных реакциях с остатками топлива. «Может быть, нужно было провести тесты? Мы были такими самоуверенными…»


Сара знала, что должна найти способ починить корабль. «Если мы сможем слить ту жидкость и очистить систему, это даст нам шанс», — размышляла она, глядя на закрытые двери, через которые ей предстояло пройти. Она ощутила прилив уверенности, когда подумала, что если они смогут устранить последствия своего решения, возможно, у них будет возможность покинуть планету.


Она вспомнила, что в диспетчерской была информация о том, как правильно проводить манипуляции с системами корабля. «Если я смогу добраться до компьютерной панели и получить доступ к данным…», — начала составлять план в голове. Ей нужно было в первую очередь освободить систему от этой желтой жидкости.


Когда она мчалась по коридорам, Сара пыталась представить, как выглядит панель управления и какие инструменты могут понадобиться. «Если смогу найти что-то вроде вентилирующего клапана, то смогу слить оставшуюся жидкость», — думала она. Её мысли бурлили от идеи о том, что они могут снова стать командой, которая работает вместе.


Сара продолжала двигаться вперед, и каждый поворот коридора напоминал ей, что у них есть возможность исправить свои ошибки. Она не могла позволить себе падать духом. И даже несмотря на страх, что ее могут поймать, её решимость только росла.


Вдруг её компьютер снова завибрировал, возвращая её в реальность. Это было сообщение от Марка.


«Сара, я добрался до другого уровня. Здесь темно, но я слышал, как они говорят о нас. Давай встретимся в старом ангаре, возможно, там есть инструменты. Я верю, что мы сможем починить корабль».


Сара чувствовала, как надежда распускается внутри. «Я на пути к тебе. Я вспомнила, что нужно сделать, чтобы запустить корабль. Давай встретимся как можно быстрее», — написала она в ответ.


Она ускорила шаги, полная решимости. Её план начал обретать форму, и несмотря на всю опасность вокруг, у неё появилась цель — исправить свою ошибку и покинуть эту проклятую планету.

Глава 14

Сара бежала по мрачным коридорам, каждый шаг отзывался в её голове гулким эхом. Паранойя снова накрыла её, как черное облако, и она почувствовала, как страх начинает сжимать грудь. Ей казалось, что кто-то преследует её, хотя вокруг никого не было. «Может, они следят за мной? Может, кто-то уже знает, что я делаю?» — мысли метались в её голове, как обезумевшие.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Триллер