По крайней мере, в чём я точно был уверен, так это в том, что Гаррет Виктимус сможет мне помочь. Однако цена, вероятно, за это будет очень высока. А с учётом того, что деньги для него определённо не являются проблемой, ответная услуга могла быть крайне пугающей.
Впрочем, сначала до Вариенвуда ещё следовало добраться.
***
Было в нашем походе и что-то хорошее. Сделав небольшой привал в паре часов от Аргорума, мы обнаружили, что в том небольшом количестве, что у нас было, помимо всего прочего лежал и небольшой бумажный свёрток. Когда нам только вручили этот подарок на дорожку, мы подумали, что в него завернули ломоть хлеба, однако раскрыв его, обнаружили несколько серебряных монет.
Сумма была совсем небольшой, но для нас в данный момент являлась настоящим спасением. Вроде с моральной стороны было досадно, что старушка стала раскошеливаться на нас, а с другой — это сейчас для нас важный аспект собственного выживания, да и вряд ли кому-то из нас придётся ещё раз оказаться в той безымянной деревушке.
Аргорум выглядел не слишком приветственно. Пасмурные небеса скрывали янтарные лучи заката и накрывали городок одеялом из спокойной отрешенности. Людей на улицах было немного, а те, что виднелись нам, довольно неспешно расходились по домам. Не было разговоров, не было привычной городской суеты. Аргорум будто бы дремал в своём мирском существовании.
Мои компаньоны решили отправиться найти нам ночлег. Теперь, по крайней мере, у нас на это имелась возможность. Я же, пока не стало слишком поздно, решил отыскать местного чародея. Спросив у одного из прохожих, выведал, что в городе он есть, а его заведение ещё открыто.
Это оказался довольно простой домишко из природного камня. Три этажа высотой, двускатная крыша, выступающее крыльцо с такими же каменно-холодными поручнями и балясинами, отрешенная вывеска «Чародей» над входом.
Я подошёл к крепкой дубовой двери, постучал. Изнутри донеслось приглушенное «Войдите».
Интерьер представлял собой именно то, о чём можно подумать при словах «дом чародея». Алхимический стол у одной стены, книги и стойка для наложения чар — с другой. Кабинетный уголок с рабочим местом, несколько стеллажей, наполненных книгами и всевозможными трактатами. Помимо этого, загораживая собой светлые стены, в комнате находились ящики, выставляющие напоказ, будто на витринах, различные безделушки: украшения, амулеты и талисманы.
Сам же чародей оказался весьма интересной фигурой. Демонокровным, если быть точнее.
Представителей их люда не так часто можно встретить среди народа. В основном, из-за весьма резких предубеждений в отношении их сущности. Даже в густонаселенном Катрасе их братьев можно увидеть довольно редко, что уж говорить о местах, где общин демонокровных практически нет.
Да-да, народ это в основном кочевой, а те, что ведут осёдлый образ жизни, существуют общинами, зачастую находящимися в более тёплых землях. Скажем, в самой южной части Империи, Южных Королевствах или где-то на юго-востоке континента в Дашкании.
Основные занятия этого люда — торговля и разведение различного зверья. Особенно это пользуется спросом на югах, где вместо лошадей используют ездовых ящеро-драконоподных существ — дрейков, которые являются постоянными спутниками демонокровных.
Торговая репутация народа известна повсеместно. Демонокровные — едва ли не самые скупые, прилипчивые и дотошные торговцы, коих только носит мир. Продавая им что-то, готовьтесь к тому, что эту вещицу у вас заберут за бесценок, а уже через пару минут с пятикратной наценкой к рыночной цене кому-нибудь втюхают.
Чародею на вид было около сорока лет. Лицо далеко не старческое, но морщины на пепельной коже подчёркивают каждую острую черту. Тёмно-серая, весьма необычная в сравнении с обыденной алой, красной и тёмно-бордовой кожей, ярко контрастировала с белоснежными седыми волосами, опускающимися вокруг заострённых ушей, и такими же бровями, похожими на два дугообразных росчерка пера.
Ещё более выделялись его глаза. Яркого-голубого, словно ясные небеса, словно два ярких топаза, цвета, они источали лёгкий свет, характерный для демонокровных, но, если обычно, это воинствующий янтарно-жёлтый огненный взгляд, то здесь же, словно его полная противоположность.
Облачён чародей был в фиолетовую рубашку и такого же цвета брюки
— Приветствую вас, сэр, — он встал из-за стола, учтиво поклонился, — Чем могу вам помочь? Заговор какой требуется или же что-то из алхимии?
— Добрый вечер, — я поклонился в ответ, а затем приподнял рукав, демонстрируя метку, — Могу я вас попросить, чтобы наш разговор не покидал этих стен?
— Разумеется, — демонокровный кивнул, — Я вижу, что вы явно не местный, а раз решили обратиться ко мне, значит, дело серьёзное. Так чего вы хотите, сэр? — я приспустил ворот рубахи, обнажив вид сдавливающего шею металлического ошейника.
— Вот оно как… — удивлённо цыкнув, промолвил чародей, — Беглец из Фолпорта?
— Скорее неудачно сложившиеся обстоятельства, — поморщился я, — И о них я бы не слишком хотел распространяться.