Читаем Безнадежный полностью

Морально подготовиться к такому разговору с отцом полностью невозможно, но все, что можно было сделать, дабы облегчить свою участь, Фарамир сделал. Отправил копию своего доклада отцу, а также копию отчета комиссии по расследованию данного дела. Сам же только на следующие сутки после вызова, оставив все дела по восстановлению бункера на помощника, через комнату телепортации отправился в особняк родни. И каково же было его удивление, когда встретил его там слуга отца, а не мать или лично родитель. Более того, его вывели из дома во фруктовый сад главы семейства. Этот факт являлся чем-то из ряда вон выходящим. Складывалось ощущение, что отец решил встретиться с ним тайно от матери, что само по себе уже было невероятным событием.

Идя за слугой между деревьев из различных регионов планеты по ухоженной тропинке, Фарамир удивлялся все больше и больше. И причина была не только в месте встречи, но и в количестве защитных и маскирующих заклинаний, которые активно в несколько десятков слоев закрывали какую-либо возможность узнать, что именно происходит в саду. О системе охраны особняка, которая, судя по всему, находилась в боевом режиме, и говорить нечего. Все это явно указывало на то, что разговор будет идти о настолько важных и секретных делах, что его начальные предположения не стоили и шкурки фрукта альмара.

— Присаживайся. — Приветственно кивнув головой сыну, произнес глава семейства, небрежным жестом руки прогоняя слугу. Сам он при этих словах присел за небольшой столик, расположенный под крышей беседки и куполом защитных заклинаний. Казалось, еще чуть-чуть, и воздух начнет дрожать от задействованной мощи магии и стихии.

— Добрый день, отец. — С невозмутимым лицом произнес Фарамир, присаживаясь на указанное место напротив отца.

— Как ты уже догадался, наша встреча должна остаться в полной тайне. — Не обращая внимания на слова сына, сходу заявил Ургаз. На что Фарамир лишь осторожно кивнул головой. Между тем отец продолжил с серьезным видом. — А раз ты все понял, то сразу перейдем к делу. Меня интересует твое мнение о том, что произошло в бункере.

— Да. Но, отец, я же уже прислал все отчеты по этому поводу. — Растерялся на мгновение Фарамир, не ожидавший такого вопроса. Точнее, он его ожидал изначально, но не после увиденного же?

— Я их уже читал. — Хмуро произнес тот. — Но мне нужны не отчеты, а твое личное мнение. Без этих витиеватых фраз и обходных слов.

— Не совсем понимаю, что именно ты хочешь услышать? — Осторожно спросил Фарамир, неспешно протягивая руку к стоявшему на столике чайнику и так же неторопливо наливая себе ароматный напиток в чашку.

— Правду. — Не меняя выражения лица, кратко бросил в ответ отец.

— Хм. Я так понимаю, то что-то не вошло в отчет? — Словно рассеянно спросил Фарамир.

— Ты все правильно понял. — Кивнул головой сосредоточенно Ургаз.

— Франсуа в очередной раз заигрался со своей охотой и личным пристрастием, поставив его выше должностных обязанностей, что в итоге и привело к столь печальным событиям. — Спокойно произнес Фарамир, делая глоток из чашки.

— Это я и без тебя прекрасно понимаю. — Поморщился отец. — Мне нужно другое, а именно: данные об этих двух авантюристах.

— Авантюристах? — Удивился Фарамир. — Обычные низшие, которые переборщили со средствами самоуничтожения. Ну или помощники Франсуа что-то там сделали не так.

— В это может поверить кто-то другой, но не я. — Мрачно произнес Ургаз. — Я слишком хорошо тебя знаю. Может ты еще и не повзрослел, но зачатки ума и знаний я вложил в тебя слишком хорошо. Так что перестань ломать комедию и расскажи все как есть.

— Абсолютно не понимаю, о чем идет речь. — Честными как слеза глазами Фарамир уставился в удивлении на отца.

— Хорошо. — Тяжело выдохнул Ургаз и, откинувшись на спинку стула, расслабленно произнес. — Ты один из самых осторожных и предусмотрительных альвов на планете. О твоей болезненной подозрительности знает вся наша семья. И вот с такими данными ты вдруг "случайно" пропускаешь без какой-либо личной проверки двух авантюристов в бункер начальника, а потом тоже совершенно "случайно" отправляешься проверять город с инспекцией.

— Конечно, не очень лестно слышать о себе такое предвзятое мнение. Особенно от того, кто меня уже как лет пятьдесят толком не знает, но… — С легкой ухмылкой произнес Фарамир, сделав многозначительную паузу, и официальным тоном закончил. — Ты ошибаешься. Проверка была проведена строго по протоколу и согласно инструкции о военном положении. Более того, она была запланирована за неделю до происшествия. Что же касаемо низших, то я действовал строго по инструкции.

— Один из посланников бога лично запросил документы и записи с камер наблюдения напрямую у верховного жреца. — Как-то буднично и спокойно озвучил Ургаз шокирующую для Фарамира информацию. — Как ты думаешь, через какое время к тебе постучат гости?

— С чего бы им ко мне стучать. — Не очень уверенно произнес Фарамир, с опасением глядя на отца.

Перейти на страницу:

Похожие книги