Читаем Безумие 3: Цирк полностью

— Целый мир. — Эдит закатывает глаза.

— Что вы имеете в виду? — настаиваю я. — Почему они мои? — Я не могу признаться им, будто что-то спрятала внутри, потому что, я почему-то уверена, что они об этом даже не догадываются. Если бы мне удалось вспомнить получше. Если бы я только смогла!

— Вот. — Лорина кончиками пальцев держит метлу. — Фу. Держи. — Она отдает ее мне. Метла старая. Я не знаю, что именно она должна значить для меня.

— Что это? — я кричу, затем делаю шаг вперед и хватаю одной рукой Лорину за горло. — Скажи, что происходит. Что эти ведра для меня значат?

— Они были…., - Лорина задыхается, поэтому я поворачиваюсь к Эдит.

— Неким приспособлением, — говорит Эдит.

— Приспособлением для чего?

— Для уборки! — отвечает Эдит. — Отпусти мою сестру.

Я так и делаю. Я убираю руку, и Лорина падает на пол. Но мне все равно. Приспособлением для уборки?

— Да, Алиса. — Эдит смотрит на меня. — Ты была бездомной. Сумасшедшей. Ты думала, что ты из Страны Чудес. Ты рассказала нам о том дурацком цирке. И мы потешались над тобой, пока ты была ребенком. И угадай что, еще ты была служанкой!

Они обе снова смеются надо мной.

— Поэтому ты так любила свои ведра, мыло и метлы. — В голосе Лорины горечь, но она бросает мне вызов. — Вместе со своими чокнутыми книжками про Алису. Ты пришла к нам в этом платье, которое сейчас на тебе. Мама хотела, чтоб ты стала нашей сестрой, но мы потребовали, чтоб ты осталась в качестве нашей служанки, ведь нам было неизвестно, откуда ты взялась. Служанка, Мэри Энн.

По щекам бегут слезы, но я пытаюсь не обращать на них внимания. Потому что не могло же быть мое детство настолько отстойным. Мое существование, безумное или нет, должно было иметь причину. Благородную причину.

Я опускаюсь на колени и продолжаю искать ту вещицу в тех чертовых ведрах. Что это? Прошу, пусть я найду что- нибудь достойное. И вот оно, прямо передо мной. Я так и знала. Я знала, что мое существование в этом мире не напрасно.



Глава 71

Дом Алисы Уандер, Фолли Бридж 7, Оксфорд

Оставшееся время: 39 минут

Я смотрю на золотой ключик, который выглядит в точности, как и тот, что Льюис Кэрролл дал мне в видении в Том Тауэре. Один из шести ключей к Стране Чудес. Шести Невозможных Ключей.

Зачем я спрятала его здесь, не могу вспомнить. Все, что я знала, что это один из шести ключей, и что я прятала его здесь, будучи ребенком, по той или иной причине. Он был мне дороже всего на свете и стоил всех тех унижений, что мне пришлось стерпеть.

— Что ты нашла? — допытывается Лорина. Я ударяю ее по руке.

Эдит замахивается и бита проходит в нескольких дюймах от моей головы, поскольку я успеваю уклониться. Настало время снова применить парочку приемов Чепу Хи. Я тяну Эдит за руки и, размахнувшись, отшвыриваю ее, словно гигантскую бейсбольную биту к стене. Она шлепается, словно жирный кусок мяса, ее глаза закатываются, потом она сползает вниз на мои ведра.

Лорина застает меня врасплохударом по спине.

— Вот тебе! — кричит она.

Я понимаю, что распласталась у стены. Она снова пинает меня, и я падаю на колени, пуская слюни. С чего эта Барби стала такой сильной?

Когда я поворачиваю к ней лицо, я вижу, что она снова раскрывает свой веер. Впервые за все время, я замечаю, что у него острые края. Им можно резать не хуже ножа. Она бросает его в меня, он взвивается и рассекает воздух, целясь мне в самую шею. Я крепко перехватываю его в том месте, где нет лезвий.

— Ха, а ты многому научилась из своих Чепу Ховых тренировок, — говорит Лорина.

Я ничего не говорю ей, а вместо этого бросаю веер в ней и бегу к ней. Лорина думает, что я собираюсь порезать ее лезвиями веера, но я не убийца. Я не стану пачкать руки кровью отмороженных хулиганок.

Я продолжаю приближаться к ней с горящими от ярости глазами и рада увидеть, страх в ее глазах. Я толкаю ее до тех пор, пока она не падает в открытую клетку, куда они сами хотели посадить меня. Смотрю, как она отползает подальше от меня, и запираю ее внутри.

— Каково очутиться в цирке самой? — спрашиваю я. — Нравится быть клоуном?

Лорина начинает умолять и стоить из себя хорошую сестру, как и в прошлый раз. К счастью, я усвоила урок. Больше меня не одурачить. Я смотрю на ключ в ладони и улыбаюсь. Теперь, у меня два ключа. Думаю, это и есть мое настоящее приключение. Собрать все Шесть Невозможных Ключей от Страны Чудес…, для чего и зачем, я понятия не имею.

Но не успела я подумать, что у меня все под контролем, я ощущаю, что за спиной кто-то стоит. Я поворачиваюсь, думая, что это Эдит. Но это не она. Это человек в длинной шляпе, и на его черном фраке звякают чайные чашки.



Глава 72

Дом Алисы Уандер, Фолли Бридж 7, Оксфорд

Оставшееся время: 22 минуты

— Я ждал этого момента, — говорит Шляпник; я не вижу его лица… на нем надета забавная маска. Впрочем, ей и положено быть забавной, раз уж это маска клоуна.

— Какой смысл показываться сейчас? — я крепче сжимаю ключ, чувствуя, что должна что-то со всем этим делать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези