Читаем Безумие 3: Цирк полностью

Два дня спустя, палата Пиллара, Психиатрическая Лечебница Рэдклифф

— Вы — единственный, кто у меня остался в этом мире, — говорю я Пиллару, добившись у Доктора Тракла разрешения навестить его.

— Я бы на это не рассчитывал, — отвечает он, покуривая кальян. — В какой-то момент, я оставлю тебя во всей этой неразберихе, Алиса. Я лишь направляю тебя, пока ты сама не найдешь свою цель.

— Довольно справедливо. Все равно Вы мне не так уж и нравились, — дразню я его.

— Я никому не нравлюсь. — Он закатывает глаза.

— Значит, ты приняла решение, с ними ты или же против них?

— Я в команде Льюиса, — говорю я. — Я видела их во сне. Льюиса, Фабиолу, загадочную девочку, Джека и Мартовского Зайца. Я собираюсь найти их всех и дать отпор Черным Шахматам, прежде чем они успеют наделать бед и разрушить этот прекрасный мир.

— Прекрасный? — Пиллар приподнимает бровь. — Я думал, он был безумным.

— Безумие прекрасно, — говорю я. — У него есть свои недостатки, но когда оно идет рука об руку с чем-то добрым, оно прекрасно.

— Значит, продолжишь на следующей неделе спасать жизни?

— Как и на этой неделе, — отвечаю я. — Знаю, Вы считаете, что это всего лишь кролик, но для меня это было очень важно.

— Кролики милые. — Он делает затяжку из кальяна. — Только не прыгай за ними в норы.

Я издаю смешок.

— В этом Вы, несомненно, правы.

— Маргарет не сказала тебе, кем мог быть этот Шляпник?

— Неа. Она лишь сделала мне предложение, а я отказалась.

— И ты уверена, что больше не держишь обиды на людей, которые в прошлом были замешаны в цирке?

— Во-первых, я не уверена, что именно произошло. Во-вторых, какой смысл держать обиду. Некоторые люди убивают и творят ужасные вещи; другие же более миролюбивы в этом мире. Мне необходимо научиться настраивать свой внутренний компас, чтобы отыскивать хороших.

— Как поэтично.

— Как на счет Вас, Пиллар?

— А что со мной?

— Вы тоже были в цирке? — Для меня этот вопрос важен. Мне интересно, пойму ли я когда-нибудь его мотивы.

— Был. — Кивает он, но, похоже, опасается говорить об этом. Интересно, что они с ним сделали. — Я удивлен, что ты не увидела меня в своем сне…, или, что там ты видела в портале Страны Чудес. Кстати, у тебя ведь осталась на телефоне карта Страны Чудес?

— Неа, она прекратила работать, когда я очнулась, — отвечаю я. — А что? Что-то ищете?

— Просто в Стране Чудес остался один музыкальный магазинчик.

— А что там?

— Вместо дисков они продают фламинго, которые запоминают каждую мелодию в определенном альбоме, — отвечает он. — Так что тебе приходиться платить за последний альбом Тейлор Свифт, а там фламинго…

— Которое поет песни Тейлор Свифт. — Смеюсь я. — Это полный бред. Но здесь Вы тоже можете купить любую песню.

— Песня, которую я ищу, можно найти лишь в Стране Чудес.

— Правда? Как она называется?

— Что если Бог был такой же Безумный как и все мы, Такой же Чокнутый, как и большинство из нас.



Глава 80

Палата Алисы, Психиатрическая Лечебница Рэдклифф

Снова в палате я сажусь рядом с Тигровой Лилией и наслаждаюсь тишиной. У меня возникает странное чувство, которое сопровождает каждый безумный эпизод, с которым мне приходится сталкиваться; это чувство эйфорическое: у меня все прекрасно. Мне удалось пережить еще один день в этом безумном мире. Какое все же великолепное чувство.

Я планирую выспаться сегодня, завтра продолжить свой марафон с Вальтрудой в Мухоморне, затем буду ждать нового задания через недельку другую. Пора сделать шаг на ступень выше, к Червонной Королеве!

Ради своей собственной безопасности и здравого смысла, я проверяю, что ключ Льюиса по-прежнему надежно спрятан в стене моей палаты. Он там, пусть там и остается в целости и сохранности. Я понятия не имею, как добуду еще один, или как верну тот, который теперь у Червонной Королевы, но дальше будет видно.

Чтобы уснуть, я напеваю: «Я безумная, безумная девочка в безумном, безумном мире, ничего, ничего нет страшного в том, что я сошла с ума.» Внезапно я слышу, как кто-то через стенку подпевает мне. Вот только это голос не девушки, а парня. Я продолжаю петь, и этот парень мне подпевает. Медленно до меня доходит.

— Джек? — шепчу я в стену.

— А как, по-твоему, кто еще настолько чокнутый, чтобы добровольно отправиться в психушку, только чтобы быть с тобой? — доносится его голос из-за стены.

Я прикладываю обе ладони к стене, желая прижаться к ней, и, быть может, даже расцеловать. Не могу поверить, что это правда.

— Джек, — задыхаюсь я. — Как тебе это удалось? Я думала, что ты теперь по ту сторону.

— Давай не будем об этом, — в его голосе слышится улыбка. — Я сказал парням в аду, катиться ко всем чертям.

— Поэтично. — Смеюсь я.

— А еще я сказал им, что схожу по тебе с ума, поэтому они и предложили мне прийти сюда, — говорит он. — Они не думали, что я так и сделаю.

— Не думаю, что любой желающий может вот так просто попасть в лечебницу. То есть, если ты скажешь, что ты псих, тебе, вероятней всего, не поверят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези