Читаем Безупречный злодей для госпожи попаданки (СИ) полностью

Подышав у распахнутого окна, я принимаюсь на пятый или шестой раз обходить комнату в поисках сумки. Наконец, оставив бессмысленное занятие, начинаю обшаривать стены. Ищу  потайную дверь или проход, через который прошел забравший мою сумку.

Долго изучаю беленый потолок в надежде обнаружить щель или трещину, означающие, что там есть люк.

Затем лезу в шкаф, занимающий чуть не половину стены, и простукиваю заднюю стенку в поисках пустот, скрывающих тайный ход.

Абсолютно ничего не нахожу, и в растерянности забираюсь обратно в кровать. Прикрываю глаза и вспоминаю, что же я слышала ночью сквозь одолевший меня странный сон.

Шаги. Точно были шаги, легкие, почти неслышные. Мужские.

Скрип дверцы шкафа. Его явно открывали: этот тонкий, похожий на свист звук, издаваемый одной из петель, я ни с чем не перепутаю.

Что дальше?

Шаги вернулись и замерли у моей кровати. Как раз в этот момент я пыталась открыть глаза, вынырнуть из оцепенения, но у меня не получалось.

Еще был взгляд, его я чувствовала, словно могла видеть. Он прошелся по моему лицу - плотный, осязаемый - по шее и рукам, лежащим поверх одеяла. Следом легкое, словно поцелуй ветра, прикосновение к моей щеке. И вздох…

Еще одно прикосновение, тихие шаги в сторону от кровати, и все стихло...

Я открываю глаза и иду к тому углу, куда удалился мой ночной визитер. Долго таращусь на совершенно целую с виду стену. Простукиваю ее, нажимаю на все неровности, в надежде, что одна из них окажется секретной кнопкой, открывающей потайные двери. И опять ничего.

До меня доходит ужасное понимание, что в мою комнату в любой момент могут зайти. Даже если я закроюсь изнутри, все равно кто-то может сделать это.Чувствуя, как по спине бежит липкий холодок страха, я снова закапываюсь в постель. Чтобы успокоиться, укутываюсь в одеяло и начинаю размышлять. Пытаюсь ответить на десятки возникающих у меня вопросов и предположений.

Что работорговец затеял в отношении меня? Зачем делает вид, что мы не знакомы? Зато не скрывает, что знает ту, кого я до вчерашнего дня считала подругой.

Тати… Почему ее поведение так изменилось с момента, как я ушла в банк разбираться с кредитом? У меня такое чувство, что тем утром я разговаривала с одной женщиной, а когда вернулась через несколько часов, меня встретила уже совсем другая…

Али… Ясно, что прямо сейчас он не собирается объявлять меня своей беглой рабыней. Не станет хватать и тащить к специально существубщему месту наказания для таких, как я. Он что-то задумал. Что-то, в чем  по его плану, я должна принять участие. Что-то страшное, и от понимания этого я чувствую себя мотыльком, попавшим в сачок охотника за бабочками.

Дальше у нас господин Баллард. Мужчина, отлично знакомый и с работорговцем, и с Тати и ведущий какую-то свою игру… Что он делает во всей этой истории?

Прижав ладони к лицу, я в отчаянии замычала – ну почему…? Как получилось, что моя душа вселилась в тело, вокруг которого роятся сплошные ужасы?

Где принцы на белых конях, положенные каждой порядочно попаданке? Ну пусть не принцы, но хоть отважные капитаны пиратских кораблей или доблестные разбойники.

Где интересные приключения, безумная любовь, интриги соперниц за руку, сердце м состояние этих самых капитанов, принцев и разбойников?

Почему нет карет, драгоценностей, балов и поклонников, а? Что за вселенская несправедливость в отношении одной, отдельно взятой попаданки!

В этот момент я вдруг понимаю, что уже не мычу от страха и не плачу, а смеюсь.

И правда, сколько можно рыдать и бояться всего на свете. В конце концов, двум смертям не бывать, одной не миновать. Я уже один раз умерла, так что бояться больше не стоит.

Эта мысль меня так вдохновляет, что я выползаю из постели.

Торопливо надеваю платье. Проверяю, чтобы моего кулона не было заметно из-под ворота – отчего-то мне важно, чтобы ни Тати, ни кто-то другой его не видел. Тем более, Али или... этот господин Баллард.

Прикасаюсь к чуть шершавому металлу и мне чудится, что под моей рукой листик начинает нагреваться и издавать тонкий, еле слышный звон.

- Галлюцинации у тебя, Федерика! – говорю себе, и через несколько секунд понимаю, что впервые обратилась к себе так, словно я Федерика.

Будто Вера Панова в этот миг исчезла, уплыла вдаль, а моя душа, наконец, сроднилась с этим телом, данным мне какими-то великими силами.

На душе становится легко и свободно. Я снова трогаю листик, но теперь не чувствую особого тепла, да и звон исчез. Ну ладно, показалось и показалось.

Поправляю на талии пояс с монетами. Проверяю, чтобы он крепко держался: кто его знает, не придется ли мне через час-другой во все лопатки удирать из этого дома. Без денег далеко не убегу.

- «Я и с деньгами далеко не убегу» - приходит в голову. – Надо близко искать место, где можно надежно спрятаться».

Словно услышав мои мысли, с улицы  раздается негромкий свист. Через несколько секунд свист повторяется и я слышу негромкий голос:

- Госпожа Фрея, вы не спите? Это я, Констанель.

Глава 46

- Констанель! - в проулке между домами стоит племянник противной кондитерши и подняв голову, смотрит на мое окно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы