Читаем Безымянный полностью

В кабинет вошел Ганс Грубер, который буквально на себе втащил Питера Брауна. Браун был без ноги.

- Вот дерьмо! - Выругался Шульц.- Как это произошло?

- Я не знаю, герр Шульц. Я наблюдал в бинокль за латиносом. Потом увидел, что наблюдатель упал и громко закричал. Одновременно я услышал крик Питера. Я обернулся и увидел, что Питер лежит на спине, кричит и смотрит на совершенно пустую штанину. Герр Шульц, я не знаю, что произошло и кто это сделал! - В отчаянии прокричал Ганс. - Что теперь будет с Питером?! Он так и останется калекой? У него через месяц свадьба с Мартой Фишер! - Продолжал кричать Грубер. - Скажите хоть что- нибудь, герр Шульц.

Шульц побледнел. Предупреждение Безымянного графа оказалось весьма серьёзным, и граф не собирался играться в песочнице. Он в точности исполнил обещанное.

- Это безымянный граф, который недавно стал новым владельцем того поместья, - с трудом выдавил из себя Шульц. - Прошлый раз за ним наблюдали Отто с Карлом. Тогда Карл лишился ноги по колено, но граф вырастил ему новую ногу, - Шульц сглотнул. - Я не до конца поверил в ту мистику, что они мне поведали, и нанял местного парня. Вами рисковать я не хотел, поэтому у вас был приказ наблюдать за местным наблюдателем, а не за поместьем.

Шульц устало плюхнулся в кресло и схватился за голову руками.

- Оружие... Что с вашим оружием? - Задал вопрос Шульц.

- Оно исчезло! - Ганс откинул полу пиджака и показал пустую кобуру. - Как это произошло я не знаю, но я знаю, что надо делать!

- Что ?

- Я поеду к безымянному графу и попрошу вернуть Питеру ногу.

- И ты готов так рискнуть?

- Питер мой друг, и я обязан сделать для него всё, что могу!

- Ты отличный парень Ганс. Ступай.

Ганс взвалил на себя бледного друга и потащил его к машине. Через час он подъехал к воротам поместья и, просигналив клаксоном форда, подошёл вплотную к ограде. Из домика для охраны вышел крепкий парень в гражданской одежде с пистолетом парабеллум за ремнём брюк. Плавной походкой хищника он подошёл на расстояние трёх метров от Ганса и остановился.

- Могу я видеть господина графа? - Спросил на немецком Ганс.

Охранник сверкнул глазами и, открыв калитку, подошёл к машине. Заглянув внутрь салона, охранник также молча отошёл, не поворачиваясь спиною к Гансу, метров на десять и, достав нечто из кармана, очень тихо что-то сказал. Получив ответ, охранник приблизился и начал распахивать ворота для проезда автомобиля.

Ганс вернулся за руль и, заведя автомобиль, поехал к дому графа. На высоких ступенях, ведущих к дверям дома, его уже встречал мужчина в дорогом костюме и необыкновенно красивая молодая женщина с глазами цвета неба и украшениями, подчёркивающими эту красоту. Ганс заглушил двигатель и, поднявшись по ступеням, поздоровался с хозяевами.

- Здравствуйте граф, здравствуйте графиня, - а то, что перед ним стоят граф и графиня он не на секунду не сомневался.

- Здравствуйте, молодой человек. Что привело вас?

- Я пришёл просить за друга.

- Почему вы решили, что я ему помогу?

- У него через месяц свадьба, и я должен попытаться сделать всё, что в моих силах.

- Почему?

- Я обещал его невесте присмотреть за Питером.

- Кто она вам?

Ганс покраснел и смутился.

- Понятно. Можете не отвечать. И так видно, что вы в неё влюблены и тем не менее, вместо того, чтобы воспользоваться случаем и занять его место, вы решили прийти и просить за него.-проговорил Алексей.

- Как ваше имя, молодой человек? - Спросила графиня.

- Моё имя Ганс. Ганс Грубер.

- Дорогой, по-моему нужно помочь такому прекрасному молодому человеку.

- Почему? Я предупреждал герр Шульца о последствиях его любопытства.

- Но ведь ты прекрасно знаешь, что молодые люди наблюдали за тем несчастным аргентинцем, а не за нашей жизнью и нашем поместьем.

- Солдаты всегда расплачиваются своим здоровьем за дурость своих вождей и командиров.

- И всё же такая преданность дружбе и бескорыстная любовь обязаны быть вознаграждены! Я просто настаиваю, дорогой.

- Вам повезло Ганс. Ваша внутренняя чистота и преданность произвели впечатление на графиню. Ведите вашего друга в дом. Я помогу вам.

- Благодарю вас, граф. Благодарю вас, графиня, - проговорил Ганс.

- Только передай герр Шульцу, что игры кончились. И следующий раз, когда я столкнусь с его любопытством, будет последним.

- Я дословно передам ваши слова, граф.

Ганс спустился к автомобилю и помог Питеру выбраться с заднего сидения, а потом, забросив себе на шею его руку, помог доскакать до дивана в холле.

- Присаживайся в кресло, Ганс, - Наталья сделала взмах рукой в направлении отведённого гостю кресла. - Мой муж сейчас окажет помощь твоему другу. Граф уникальный целитель, но не каждому выпадает честь получить его помощь. Вашему другу повезло, и в этом только ваша заслуга.

- Я думаю, что если бы не ваше доброе сердце, графиня, то я просто не смог бы найти нужных слов.

- Ваша скромность делает вам честь.

Новиков вернулся в холл в более простой одежде и пододвинул стул к дивану с Питером. Взмах руки , спящая голова Питера заваливается на плечо, и Алексей, вызвав театральное свечение, погрузился в процесс исцеления.

Перейти на страницу:

Похожие книги