Рид обдумывает это, пока мы делаем остановку у моего шкафчика, чтобы я могла бросить свою сумку, прежде чем отправиться в столовую. Перед тем, как мы заходим внутрь, он берет меня за локоть и отводит в сторону.
— Спасибо, Жас
Я ухмыляюсь.
— В любое время, здоровяк. А теперь давай поедим. Я чертовски голодна.
Он смеется и проваживает меня через дверной проем.
Мы стоим в очереди за едой, прежде чем встретиться с остальными за тем же столом, за которым мы сидели до моего незапланированного перерыва.
— Почему вы так долго? — подозрительно спрашивает Кингстон. — Я как раз собирался отправить поисковую группу.
— Хаха, забавный парень, — я занимаю свободное место рядом с ним, в то время как Рид выдвигает стул рядом с Эйнсли. — Мы с Ридом немного поболтали, вот и все.
— О чем? — Эйнсли и Кингстон спросили в унисон.
Я щелкаю пальцем между ними.
— Это было мило. Это была ваша странная близнецовая телепатия?
Эйнсли смеется, в то время как Кингстон рычит. Типа, буквально рычит.
Я тыкаю его в грудь.
— Ты не можешь злиться на меня. Я все еще злюсь на тебя.
Кингстон ловит мой палец, обхватывает ногой ножку моего стула и притягивает меня ближе. Наклонившись к моему уху, он шепчет: — Мне нравится, когда ты злишься на меня. Этот огненный взгляд в твоих глазах заставляет меня стать твердым, как скала.
Я говорю себе не смотреть вниз, но мой взгляд все равно падает на его колени. Да, у Кингстона определенно есть полустояк, который, кажется, растет, чем дольше я смотрю.
Я борюсь с дрожью, откидывая стул назад.
— Придурок.
Громкий смех раздается из другого конца комнаты, привлекая мое внимание. Он доносится со стола самопровозглашенных королей — с того самого места, где каждый день сидели мои соседи по столу. Пейтон, Имоджен и Уитни все еще там, но теперь четверо новых парней и одна новая девушка. Они выглядят знакомыми, но я не знаю их имен.
— Что там происходит? — спрашиваю я. — Я думала, этот столик зарезервирован исключительно для суперэлиты?
Все трое парней хмурятся, а Эйнсли закатывает глаза.
— Ну? — спрашиваю я. — Кто-нибудь собирается объяснить?
Эйнсли первая заговорила.
— За время твоего отсутствия Пейтон создала новую фракцию. Похоже, она считает, что может назначать королей и королев Виндзора, несмотря на то, что все знают, что так не бывает. Она даже решила расширить двор.
Я поворачиваюсь к Кингстону.
— Что это значит для вас, ребята?
— Ничего. Пейтон может нести любую чушь, какую захочет, но это не значит, что вся школа будет ее слушать. Есть порядок, который нужно соблюдать. Так было с тех пор, как была основана эта школа, — челюсть Кингстона сжимается, когда он смотрит туда.
— Если бы мы пошли туда и сказали им убираться с наших мест, им бы пришлось подчиниться.
Я оглядываю комнату и вижу, что другие студенты обходят стол королевских особ стороной и отводят глаза, как они делали, когда там сидели мои ребята. С того места, где я сижу, кажется, что вся школа слушает.
Погодите-ка… когда это я начала считать их своими ребятами?
— Кто эти новые люди?
— В основном придурки из футбольной команды, — кисло отвечает Бентли. — Парень, сидящий рядом с Пей-Пей, — Лукас Гейл, он был ее трахальщиком с тех пор, как Дэвенпорт дал ей отпор. Он также звездный КБ Виндзора. Затем есть Аспен Эванс — она чирлидерша — за ней следуют Кристиан Тейлор, Дэвид Райт и Барклай Бейкер.
— Почему бы вам не сказать им покинуть стол? — спрашиваю я.
На этот раз отвечает Рид.
— Потому что это означало бы, что нам не все равно, а последнее, чего хочет любой из нас, это чтобы Пейтон думала, что она до нас добралась.
Чего надеется добиться Пейтон, делая это?
— Это еще одна уловка, чтобы заставить тебя ревновать? — спрашиваю я Кингстона. — Чтобы заставить тебя снова захотеть быть с ней?
Он заканчивает жевать огромный кусок пиццы, который он только что откусил.
— Возможно, и именно поэтому мы не ведемся на это. Просто брось это, Жас. Ничего особенного.
Я ни на секунды в это не поверю. Она их достала. Хотят они признать это или нет, но я вижу, как напряглись их спины и как они незаметно наблюдают за другим столом. Эти трое — альфа-самцы до мозга костей, и действия Пейтон — это прямой вызов.
Перед самым окончанием обеда какая-то девушка робко подходит к нашему столу и опускает передо мной конверт кремового цвета. Она моложе — должно быть, не старше второго курса — и бедняжка выглядит так, будто вот-вот обделается.
— Что это? — спрашиваю я.
— Это от Пейтон Деверо.
Я усмехаюсь.
— Она не могла отдать мне это сама? Она живет в конце коридора от меня. Буквально, прямо по коридору. Она могла легко подсунуть его мне под дверь.
— Я просто делаю то, что мне говорят, — говорит девушка и убирается в восвояси, как таракан.
Кингстон хватает конверт и ломает печать, прежде чем у меня появляется шанс. Он достает квадрат из толстого картона и рассматривает его. Его ноздри раздуваются, когда он сердито запихивает его обратно.