Читаем Библия. Современный русский перевод полностью

24В третий день принес свои дары Элиáв, сын Хелóна, вождь потомков Завулона. 25Вот его приношение: серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей и серебряная чаша весом в семьдесят шекелей, в шекелях святилища (блюдо и чаша были наполнены пшеничной мукой, смоченной оливковым маслом, для хлебного приношения); 26золотой ковш весом в десять шекелей, наполненный благовониями; 27бык, баран и годовалый ягненок — для всесожжения; 28козел — для очистительного жертвоприношения; 29два быка, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят — для пиршественного жертвоприношения. Таково было приношение Элиава, сына Хелона.

30В четвертый день принес свои дары Элицýр, сын Шедеýра, вождь потомков Рувима. 31Вот его приношение: серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей и серебряная чаша весом в семьдесят шекелей, в шекелях святилища (блюдо и чаша были наполнены пшеничной мукой, смоченной оливковым маслом, для хлебного приношения);

32золотой ковш весом в десять шекелей, наполненный благовониями; 33бык, баран и годовалый ягненок — для всесожжения; 34козел — для очистительного жертвоприношения; 35два быка, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят — для пиршественного жертвоприношения. Таково было приношение Элицура, сына Шедеура.

36В пятый день принес свои дары Шелумиэл, сын Цуришаддáя, вождь потомков Симеона. 37Вот его приношение: серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей и серебряная чаша весом в семьдесят шекелей, в шекелях святилища (блюдо и чаша были наполнены пшеничной мукой, смоченной оливковым маслом, для хлебного приношения); 38золотой ковш весом в десять шекелей, наполненный благовониями; 39бык, баран и годовалый ягненок — для всесожжения; 40

козел — для очистительного жертвоприношения; 41два быка, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят — для пиршественного жертвоприношения. Таково было приношение Шелумиэла, сына Цуришаддая.

42В шестой день принес свои дары Эльясáф, сын Деуэла, вождь потомков Гада. 43Вот его приношение: серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей и серебряная чаша весом в семьдесят шекелей, в шекелях святилища (блюдо и чаша были наполнены пшеничной мукой, смоченной оливковым маслом, для хлебного приношения); 44золотой ковш весом в десять шекелей, наполненный благовониями; 45бык, баран и годовалый ягненок — для всесожжения; 46козел — для очистительного жертвоприношения; 47два быка, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят — для пиршественного жертвоприношения. Таково было приношение Эльясафа, сына Деуэла.

48В седьмой день принес свои дары Элишамá, сын Аммихýда, вождь потомков Ефрема.

49Вот его приношение: серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей и серебряная чаша весом в семьдесят шекелей, в шекелях святилища (блюдо и чаша были наполнены пшеничной мукой, смоченной оливковым маслом, для хлебного приношения); 50золотой ковш весом в десять шекелей, наполненный благовониями; 51бык, баран и годовалый ягненок — для всесожжения; 52козел — для очистительного жертвоприношения; 53два быка, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят — для пиршественного жертвоприношения. Таково было приношение Элишамы, сына Аммихуда.

54В восьмой день принес свои дары Гамлиэл, сын Педацýра, вождь потомков Манассии. 55Вот его приношение: серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей и серебряная чаша весом в семьдесят шекелей, в шекелях святилища (блюдо и чаша были наполнены пшеничной мукой, смоченной оливковым маслом, для хлебного приношения); 56золотой ковш весом в десять шекелей, наполненный благовониями; 57

бык, баран и годовалый ягненок — для всесожжения; 58козел — для очистительного жертвоприношения; 59два быка, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят — для пиршественного жертвоприношения. Таково было приношение Гамлиэла, сына Педацура.

60В девятый день принес свои дары Авидáн, сын Гидеони, вождь потомков Вениамина. 61Вот его приношение: серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей и серебряная чаша весом в семьдесят шекелей, в шекелях святилища (блюдо и чаша были наполнены пшеничной мукой, смоченной оливковым маслом, для хлебного приношения); 62золотой ковш весом в десять шекелей, наполненный благовониями; 63бык, баран и годовалый ягненок — для всесожжения; 64козел — для очистительного жертвоприношения; 65два быка, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят — для пиршественного жертвоприношения. Таково было приношение Авидана, сына Гидеони.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Четыре всадника: Докинз, Харрис, Хитченс, Деннет
Четыре всадника: Докинз, Харрис, Хитченс, Деннет

Великие ученые и интеллектуалы нашего времени Ричард Докинз, Кристофер Хитченс, Сэм Харрис и Дэниел Деннет однажды встретились за коктейлем, чтобы честно обсудить судьбу религии. Видео их беседы стало вирусным. Его посмотрели миллионы. Впервые эта эпохальная дискуссия издана в виде книги. Это интеллектуальное сокровище дополнено тремя глубокими и проницательными текстами Докинза, Харриса и Деннета, написанными специально для этой книги. С предисловием Стивена Фрая.Ричард Докинз – выдающийся британский этолог и эволюционный биолог, ученый и популяризатор науки. Лауреат литературных и научных премий. Автор бестселлеров «Эгоистичный ген», «Расширенный фенотип» и «Бог как иллюзия».Кристофер Хитченс – один из самых влиятельных интеллектуалов нашего времени, светский гуманист, писатель, журналист и публицист. Автор нескольких мировых бестселлеров, среди которых «Бог – не любовь».Дэниел Деннет – знаменитый ученый-когнитивист, профессор философии, специалист в области философии сознания. Деннет является одной из самых значимых фигур в современной аналитической философии. Автор книг «От бактерии до Баха и обратно», «Разрушая чары» и других.Сэм Харрис – американский когнитивный нейробиолог, писатель и публицист. Изучает биологические основы веры и морали. Автор бестселлера «Конец веры». Публикуется в ведущих мировых СМИ: The New York Times, Newsweek, The Times.Стивен Фрай – знаменитый актер, писатель, драматург, поэт, режиссер, журналист и телеведущий.

Дэниел К. Деннетт , Кристофер Хитченс , Ричард Докинз , Сэм Харрис

Религиоведение / Научно-популярная литература / Образование и наука
Россия и ислам. Том 1
Россия и ислам. Том 1

Работа одного из крупнейших российских исламоведов профессора М. А. Батунского (1933–1997) является до сих пор единственным широкомасштабным исследованием отношения России к исламу и к мусульманским царствам с X по начало XX века, публикация которого в советских условиях была исключена.Книга написана в историко-культурной перспективе и состоит из трех частей: «Русская средневековая культура и ислам», «Русская культура XVIII и XIX веков и исламский мир», «Формирование и динамика профессионального светского исламоведения в Российской империи».Используя политологический, философский, религиоведческий, психологический и исторический методы, М. Батунский анализирует множество различных источников; его подход вполне может служить благодатной почвой для дальнейших исследований многонациональной России, а также дать импульс всеобщим дебатам о «конфликте цивилизаций» и столкновении (противоборстве) христианского мира и ислама.

Марк Абрамович Батунский

История / Религиоведение / Образование и наука